Simvalley Mobile XT-980 Guide De Démarrage Rapide
Simvalley Mobile XT-980 Guide De Démarrage Rapide

Simvalley Mobile XT-980 Guide De Démarrage Rapide

Téléphone portable outdoor dual sim avec fonction talkie-walkie
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
XT-980
XT-980
Téléphone portable outdoor Dual SIM
avec fonction talkie-walkie
PX-3840-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile XT-980

  • Page 1 XT-980 XT-980 Téléphone portable outdoor Dual SIM avec fonction talkie-walkie PX-3840-675...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau smartphone Outdoor Dual SIM ......6 – Chère cliente, cher client, ......... . 6 –...
  • Page 3 – Chargement ............24 Touches et commandes .
  • Page 4 Messages courts (SMS) ..........35 –...
  • Page 5 Saisie de textes ........... . . 48 –...
  • Page 6: Votre Nouveau Smartphone Outdoor Dual Sim

    VOTRE NOUVEAU SMARTPHONE OUTDOOR DUAL SIM Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi ce téléphone portable outdoor robuste. Restez facilement joignable lors de vos activités en plein air, quelle que soit l‘e cacité de la zone de couverture réseau. La fonction talkie-walkie vous permet de garder le contact où...
  • Page 7: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d‘emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Page 8 • Utilisez uniquement des accessoires originaux recommandés par le fabricant. • Manipulez le téléphone avec précaution. Ne le faites pas tomber. Évitez les chocs et les coups et n‘utilisez pas de nettoyants agressifs, chimiques ou liquides sur l‘appareil. Nettoyez le téléphone uniquement avec un chi on doux et sec.
  • Page 9: Consignes Sur L'environnement Du Téléphone Portable

    • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modi cation et d’erreur. Consignes sur l‘environnement du téléphone portable •...
  • Page 10: Consignes Concernant Les Appareils Médicaux

    d‘entreposage de carburant, ou encore les ponts de bateaux et cargos. • N‘utilisez pas le téléphone à proximité d‘un champ magnétique fort, comme par exemple un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. NOTE : Lors d’un voyage en avion, nous vous recommandons de placer l‘appareil profondément dans votre valise et d‘éviter de le mettre dans un bagage à...
  • Page 11: Consignes Concernant L'alimentation Électrique

    impérativement maintenir une distance d‘au moins 15 cm entre le téléphone mobile et leur implant. Lors des appels, elles doivent placer le téléphone du côté opposé à l‘implant. • Pour réduire le niveau d‘exposition, il est conseillé : - d‘utiliser le téléphone mobile toujours dans de bonnes conditions de réception a n diminuer la quantité...
  • Page 12: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    ordinaire. La législation oblige aujourd‘hui chaque consommateur à jeter les batteries/piles usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet e et. Vous pouvez déposer vos batteries/piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues. • Respectez la polarité des piles. Un mauvais sens d’insertion des piles/batteries peut endommager l‘appareil –...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3840 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2009/125/CE (du Parlement européen et du Conseil), établissant un cadre pour la xation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie, 2011/65/UE et 2015/863, relative à la limitation de l‘utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
  • Page 14: Conseils D'utilisation Du Mode D'emploi

    CONSEILS D‘UTILISATION DU MODE D‘EMPLOI Pour utiliser ce manuel le plus e cacement possible, il est nécessaire de clari er certains termes et symboles que vous rencontrerez dans ce guide. Symboles utilisés Ce symbole signale les dangers possibles et les informations importantes sur l'utilisation du produit.
  • Page 15: Notes Concernant Les Entrées De Menu

    Les énumérations sont utilisées chaque fois que Énumérations l'utilisateur doit suivre plusieurs étapes, ou pour présenter les caractéristiques du produit. Les puces permettent de lister plusieurs Puces informations. Elles permettent principalement de mieux identi er la hiérarchie de l'information. Notes concernant les entrées de menu Dans de nombreux chapitres, vous trouverez au début du texte l‘ensemble des étapes qui vous permettent d‘accéder à...
  • Page 16 3. Avec les touches de navigation, sélectionnez l‘option Paramètres téléphone et appuyez sur la touche OK. 4. Avec les touches de navigation, sélectionnez l‘option Langue et appuyez sur la touche OK. 5. Avec les touches de navigation, sélectionnez l‘option Français et con rmez avec la touche OK.
  • Page 17: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Vue de face - 17 -...
  • Page 18 Lampe de poche Prise pour antenne Haut-parleur Écran TFT 2,4", 240 x 320 px Bouton RSK Bouton Softkey droit Bouton Caméra Active la caméra Bouton marche/arrêt, Met n à un appel, allume/éteint le Raccrocher téléphone Pavé numérique Boutons de navigation Bouton "Décrocher"...
  • Page 19: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Insérer la carte SIM, la carte mémoire et la batterie Déballez avec précaution le téléphone et ses accessoires. Ouvrez ensuite le compartiment de la batterie situé à l‘arrière du téléphone, en dévissant pour cela les vis et en soulevant ensuite le couvercle.
  • Page 20 une carte SIM dans chacun des deux logements. Les contacts dorés de la carte SIM doivent toucher les contacts du logement à carte. - 20 -...
  • Page 21 Si vous souhaitez utiliser une carte MicroSD pour étendre la mémoire de stockage, insérez une carte MicroSD (jusqu‘à 16 Go). Les contacts dorés de la carte mémoire doivent être orientés vers les contacts du logement à carte. Placez ensuite la batterie de manière à ce que les ches de contact en haut de la batterie soient placées exactement face aux trois ches de contact du téléphone.
  • Page 22 insérée si elle glisse sans di culté dans son logement et se met en place facilement. Replacez ensuite le couvercle du compartiment à batterie et vissez-le fermement. Vissez ensuite l‘antenne dans la prise correspondante lorsque vous voulez utiliser la fonction talkie-walkie. NOTE : Sortez l’antenne pour une meilleure réception.
  • Page 23 NOTE : Même si aucune carte SIM n‘est insérée, un signal s‘a che sous SIM1. Il indique que le téléphone portable se trouve dans une zone de réception et qu‘un signal peut être reçu, mais pas qu‘il est pour le moment connecté à un réseau. - 23 -...
  • Page 24: Chargement

    Chargement Avant la toute première utilisation du téléphone, la batterie doit être chargée complètement. Pour cela, vous pouvez soit utiliser le chargeur fourni, soit le port Micro-USB pour le rechargement à partir d‘un ordinateur. Branchez le câble USB au port USB du téléphone (vous devez pour cela retirer le couvercle de la prise) et connectez l‘autre extrémité...
  • Page 25: Touches Et Commandes

    La batterie est totalement chargée quand l‘icône de la batterie n‘est plus animée sur l‘écran et qu‘elle représente une batterie pleine. TOUCHES ET COMMANDES Le contrôle de votre téléphone portable se fait par les boutons en haut du clavier. Les touches ont les fonctions suivantes : Touches de navigation Les touches de navigation remplissent plusieurs fonctions.
  • Page 26: Touche Ok

    correspondant à la direction où se trouve l‘élément que vous voulez sélectionner. Leur deuxième fonction ne s‘applique que dans l‘écran principal. Elle vous permet d‘exécuter des raccourcis qui auront été dé nis au préalable. Touche OK La touche OK remplit également plusieurs fonctions. Quand vous êtes sur l‘écran principal, cette touche permet d‘a cher le menu principal.
  • Page 27: Touche Softkey Gauche (Lsk)

    Touche Softkey gauche (LSK) La touche LSK vous permet d‘ouvrir le menu principal à partir de l‘écran principal. Cette touche sert également à con rmer des choix ou l‘accès à des options supplémentaires pour un menu ou un chier. Touche Softkey droite (RSK) La touche RSK vous permet d‘interrompre des opérations, de revenir au point de menu précédent, ou d‘e acer des caractères lors de la saisie de textes.
  • Page 28: Touche Marche/Arrêt (Raccrocher)

    vous étiez récemment en communication. Touche marche/arrêt (Raccrocher) La touche marche/arrêt vous sert à mettre n à une conversation ou à rejeter un appel entrant. Dans les di érents menus, cette touche annule toutes les opérations en cours et revient au menu principal. Cette touche sert également à...
  • Page 29: L'écran Principal

    L‘écran principal L‘écran principal s‘a che immédiatement après l‘allumage du téléphone. Vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone à partir de cet écran. Menus d‘options Vous pouvez généralement accéder à des fenêtres d‘options par le biais de la plupart des menus. Ces menus contiennent di érents points qui peuvent aider à...
  • Page 30: Téléphoner

    à l‘aide des touches numériques. Descendez ensuite, à l‘aide d‘une touche directionnelle, vers le champ de la date. En n, vous pouvez encore dé nir si le passage heure d‘été/heure d‘hiver doit se faire manuellement ou automatiquement. Con rmez vos saisies avec les touches OK ou LSK.
  • Page 31: Répondre À Un Appel

    Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez prendre l‘appel avec la touche Décrocher. Rejeter un appel Lorsque vous recevez un appel au mauvais moment ou que vous ne souhaitez pas parler à la personne qui vous téléphone, vous avez la possibilité...
  • Page 32: Créer Une Nouvelle Entrée

    NOTE : Si vous enregistrez des contacts sur la carte SIM et non sur le téléphone, il est fort probable que les champs de saisies et les possibilités de gestion décrits dans cette notice ne soient pas tous disponibles. Créer une nouvelle entrée Pour créer des entrées dans le répertoire, vous disposez de plusieurs possibilités.
  • Page 33: Gérer Les Contacts Enregistrés

    classer dans le répertoire. Saisissez le nom et le numéro et appuyez ensuite sur LSK -> Enregistrer. Gérer les contacts enregistrés Pour administrer les contacts enregistrés, vous disposez des possibilités suivantes. Trouver un contact Pour trouver une entrée enregistrée dans votre répertoire, sélectionnez Recherche rapide.
  • Page 34 Éditer un contact Dans le répertoire, utilisez la “Recherche rapide” pour sélectionner le contact recherché, puis ouvrez le menu des options avec la touche LSK. L‘option Modi er fait apparaître le masque de saisie pour les contacts, dans lequel vous pouvez ajouter ou modi er des données. Dans le répertoire, utilisez la “Recherche rapide”...
  • Page 35: Messages Courts Sms

    MESSAGES COURTS SMS Menu -> Messages Les messages courts - ou SMS - ont pris beaucoup d‘importance avec l‘évolution et la généralisation des téléphones portables. Cette forme courte de messages écrits et simples sert à contacter une personne rapidement, quand cet interlocuteur - ou soi-même - n‘est pas disponible ou ne peut pas téléphoner.
  • Page 36: Lire Un Sms (Boîte De Réception)

    Lire un SMS (Boîte de réception) Menu -> Messages -> Boîte de réception Pour lire un SMS, rendez-vous dans la boîte de réception de la carte SIM correspondante. Sélectionnez le SMS que vous voulez lire, puis con rmez avec la touche LSK. Le SMS s‘a che alors.
  • Page 37: Fonction Talkie-Walkie

    érents modes de saisie. Voir en annexe pour plus d‘informations. FONCTION TALKIE WALKIE LE XT-980 dispose d‘une fonction talkie-walkie intégrée. Vous pouvez vous connecter par signal radio à un autre appareil compatible et communiquer de cette façon, sans réseau de téléphonie.
  • Page 38: Réglages

    Réglages Lorsque la di usion en arrière-plan est activée, le téléphone reste en mode Signal radio, même Di usi- Activée/ si vous avez éteint la fonction talkie-walkie. on en Désac- Vous pouvez continuer de recevoir et envoyer arrière- tivée des signaux radio via le canal réglé. Si vous plan attendez une communication radio, désactivez cette fonction pour économiser de l'énergie.
  • Page 39: Utilisation

    La fonction CTCSS peut être utilisée pour sélectionner un appareil en particulier à l'intérieur d'une fréquence radio. Si les deux CTCSS 1-38 appareils sont réglés à la même valeur, ils ne reçoivent aucune interférence de la part d'autres appareils. UTILISATION NOTE : Sortez l‘antenne pour pro ter d‘une meilleure réception.
  • Page 40: Recevoir Un Signal

    sur le bouton PTT et maintenez-le enfoncé pour pouvoir entendre un signal vocal. L‘icône sur l‘écran passe du rouge au vert, et la durée maximale de conversation s‘a che. Parlez tout à fait normalement dans le microphone, en respectant une distance de 2,5 à 5 cm environ. Relâchez le bouton PTT pour revenir en mode réception.
  • Page 41 possibilité de choisir un lieu de stockage qui sera utilisé et sélectionné automatiquement comme mémoire de stockage par défaut. A n de vous aider à décider quel espace de stockage vous voulez dé nir par défaut, voici ci-dessous quelques avantages et inconvénients de chacun d‘eux.
  • Page 42: Paramètres De Connexion

    Paramètres de connexion Paramètres Dual SIM Menu -> Paramètres -> Paramètres Dual SIM Bien que votre téléphone prenne en charge deux cartes SIM en même temps, il peut arriver que vous ne souhaitiez utiliser qu‘une seule des deux cartes (en vacances, par exemple). Pour “désactiver”...
  • Page 43: Réglages De La Langue

    supplémentaires et élevés dûs à votre position géographique, ou bien si vous souhaitez simplement téléphoner à partir d‘un réseau particulier, vous avez la possibilité de sélectionner vous-même un réseau, ou encore d‘établir une liste de vos réseaux favoris. Pour cela, allez dans le menu correspondant. L‘option “Sélection réseau” vous permet de choisir directement un réseau parmi ceux qui sont disponibles au moment où...
  • Page 44: Paramètres Avancés

    PARAMÈTRES AVANCÉS bluetooth Menu -> Paramètres -> Connectivité -> Bluetooth bluetooth est une interface universelle permettant de connecter deux appareils via une courte liaison radio a n de permettre la communication entre eux. Pour les téléphones mobiles, le bluetooth est généralement utilisé pour partager des contacts entre deux téléphones et apparier un haut-parleur ou un kit mains libres.
  • Page 45 bluetooth. Apparier avec un autre appareil (Pairing) Menu -> Paramètres -> Connectivité -> Bluetooth-> Recherche appareil audio 1. Placez l‘appareil bluetooth que vous voulez apparier à moins d‘1 mètre de votre téléphone. 2. Activez le mode appariement de l‘appareil bluetooth. Vous trouverez toutes les informations nécessaires dans le manuel d‘utilisation de l‘appareil.
  • Page 46: Profils Utilisateurs

    Désactiver une connexion bluetooth Pour désactiver un appareil connecté en bluetooth, allez dans le menu de l‘appareil et sélectionnez l‘appareil concerné dans la liste des appareils actifs. Ouvrez le menu des options et choisissez Désactiver. La connexion est désactivée ; vous pouvez alors éteindre l‘appareil. PROFILS UTILISATEURS Menu ->...
  • Page 47: Personnaliser Les Pro Ls Utilisateurs

    Personnaliser les pro ls utilisateurs Menu -> Paramètres -> Pro ls utilisateurs -> Choisir un pro l -> Ouvrir le menu d‘optionsBouton LSK -> Personnaliser Vous pouvez e ectuer des réglages personnalisés dans chaque pro l utilisateur. Suivez le chemin indiqué ci-dessus et e ectuez vos réglages. CONSIGNES D‘ENTRETIEN ET STOCKAGE Votre nouveau téléphone est fabriqué...
  • Page 48: Saisie De Textes

    l‘appareil est remis dans un endroit à température normale, de la condensation peut se créer à l‘intérieur de l‘appareil et endommager les composants et circuits électroniques. Ne transportez pas le téléphone dans une poche remplie d‘objets métalliques (des clés, par exemple). L‘écran ou le boîtier pourraient être rayés.
  • Page 49 obtiendrez la lettre “M”. Complétion automatique des mots en allemand, anglais ou français. Ce mode vous aide à saisir plus vite vos messages. Tous les caractères d‘une touche sont invoqués pour tenter de former le mot que vous voulez écrire. Vous ne devez donc appuyer qu‘une seule fois sur la touche pour utiliser une des lettres de la touche.
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Écran TFT couleur 2,4" (6,1 cm) Résolution 240 x 320 px Batterie Lithium-ion, 1700 mAh Autonomie max. en veille jusqu‘à 370 h Autonomie max. en jusqu‘à 7 h conversation Caméra 2,0 Mpx (photos et vidéos) bluetooth Version 2.0 Fréquence GSM 850/900/1800/1900, GPRS Extension de mémoire...
  • Page 51 119 x 53 x 20 mm Dimensions 0,692 W/kg (tête / 2G) ; 1,220 W/kg Indice DAS (tête / 3G) - 51 -...
  • Page 52 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 – 29.05.2020 – EB/MG//BS/TH//SK...

Table des Matières