Simvalley Mobile XL-948 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour XL-948:

Publicité

Liens rapides

XL-948
FR
Téléphone portable confort à clapet
Guide de démarrage rapide
PX-2397-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile XL-948

  • Page 1 XL-948 Téléphone portable confort à clapet Guide de démarrage rapide PX-2397-675...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau téléphone portable confort à clapet ..6 Contenu ....................8 Consignes préalables ............9 Consignes de sécurité ..............9 Consignes importantes sur les batteries et leur recyclage ......................17 Consignes importantes concernant les appareils avec bluetooth ..................19 Consignes importantes pour le traitement des déchets 19 Déclaration de conformité...
  • Page 4 Mise en marche ............... 25 Installation de carte SIM ............25 Insérer une carte MicroSD ............27 Installation de la batterie ............28 Charger la batterie ............... 29 Touches et commandes ..........30 Marche/arrêt ..............36 écran principal ..............37 Réglage de la date et de l'heure ........
  • Page 5 Téléphoner ............... 42 Ajouter un contact au répertoire ........45 Fonction SOS (GarantRuf) ..........46 Généralités ..................46 Activer/Désactiver la fonction ..........47 Listes des contacts Garantruf ..........48 SMS Garantruf ................50 Paramétrage du numéro d'appel d'urgence ......51 Témoins LED ..............54 Caractéristiques techniques ..........
  • Page 6: Votre Nouveau Téléphone

    VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE Chère cliente, cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de ce téléphone portable confort à clapet D'une simple pression sur un bouton, il permet d'appeler jusqu'à 5 numéros d'appel en urgence enregistrés par vous, et ce jusqu'à établir une communication.
  • Page 7 NOTES : La notice détaillée est disponible sur https://www.pearl.fr/support/notices Faites dé ler le tableau qui s'a che, ou e ectuez une recherche sur la page en tapant la référence de l'article, PX2397, dans le champ de recherche. Attention ! Pour pouvoir a cher le mode d'emploi complet, vous devez posséder un lecteur PDF, disponible gratuitement sur Internet.
  • Page 8: Contenu

    Contenu • Téléphone portable confort à clapet XL-948 • Batterie • Station de chargement • Bloc d'alimentation • Guide de démarrage rapide Accessoires requis (non fournis) : • Carte SIM standard/mini • Carte micro SD de jusqu'à 32 GB (p. ex. ZX-2124)
  • Page 9: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un, donnez-lui également le mode d'emploi. •...
  • Page 10 sécurité. • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Attention, risque de blessure ! • N'essayez en aucun cas d'ouvrir l'appareil autrement que pour changer la batterie ou insérer une carte SIM ou micro SD. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit.
  • Page 11 rayonnement direct du soleil. Ceci pourrait faire surchau er la batterie et mettre l'appareil en panne. • N'utilisez pas l'appareil dans les conditions environnantes suivantes : Fortes uctuations de température, températures supérieures à 60° ou inférieures à 0°C, exposition importante à des pressions élevées, à la poussière, à...
  • Page 12 doivent respecter une distance de sécurité d'au moins 15 cm entre l'appareil et le stimulateur. • N'utilisez pas votre téléphone portable à proximité de stations services, de dépôts de carburant, d'usines chimiques, ou de lieux où sont e ectuées des opérations de destruction par explosif, ainsi que dans tout environnement présentant des risques d'explosion, tels que les lieux de ravitaillement, de stockage ou...
  • Page 13 recommandés par le fabricant. • Ce produit peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux. C'est pourquoi vous devez éteindre votre téléphone dans les cliniques et établissements médicaux. • La prise de courant à laquelle est branché l'appareil doit toujours être facilement accessible, pour que l'appareil puisse être rapidement débranché...
  • Page 14 • Véri ez que le bloc d'alimentation est en bon état avant chaque utilisation. N'utilisez pas le bloc d'alimentation en cas de dommages visibles du câble, de la che ou du bloc lui-même. N'utilisez pas le bloc d'alimentation s'il a subi une chute ou un dysfonctionnement.
  • Page 15 que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise de courant utilisée. Utilisez uniquement des prises murales reliées à la terre. • N'utilisez pas l'appareil pour un usage auquel il n'est pas destiné. Toute utilisation non conforme peut être à l'origine de dommages de l'appareil lui-même ou de son environnement d'utilisation.
  • Page 16 risque de trébucher sur son câble. • N'utilisez jamais l'appareil s'il présente un dysfonctionnement, s'il a été plongé dans l'eau, s'il est tombé ou a été endommagé d'une autre manière. • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Page 17: Consignes Importantes Sur Les Batteries Et Leur Recyclage

    NOTES : Pour les voyages en avion, nous vous conseillons de ranger soigneusement le portable dans vos bagages de soute et pas dans vos bagages à main, a n d'éviter toute exposition aux rayons lors des contrôles de sécurité. Assurez-vous que le téléphone reste éteint pendant vos voyages en avion.
  • Page 18 • Maintenez les batteries hors de portée des enfants. • Les batteries dont s’échappe du liquide sont dangereuses. Ne les manipulez pas sans gants adaptés. • Retirez la batterie de l’appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. •...
  • Page 19: Consignes Importantes Concernant Les Appareils Avec Bluetooth

    Consignes importantes concernant les appareils avec bluetooth En raison des signaux bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à...
  • Page 20: Déclaration De Conformité

    quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare le produit PX-2397-675 conforme aux directives RoHS 2011/65/UE, 2014/30/UE, conforme aux directives RoHS 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2014/53/UE. Service Qualité, Dipl.
  • Page 21 Explication des entrées de menu Dans de nombreux chapitres, vous trouverez au début du texte l'ensemble des étapes qui vous permettent d'accéder à l'élément de menu présenté. Suivez les étapes de gauche à droite pour a cher l'élément de menu. Utilisez les touches échées pour sélectionner les options des menus, puis appuyez sur la touche gauche pour con rmer la sélection.
  • Page 22 Sélectionner la langue avec les touches fl échées Cette série d'étapes signi e : 1. Appuyez sur pour a cher le menu principal. 2. Sélectionnez le sous-menu Réglages à l'aide des touches 3. Appuyez sur la touche gauche pour a cher le menu. 4.
  • Page 23 NOTES : Lorsqu'une option de menu est précédée d'un chiff re, il est possible d'y accéder directement en appuyant sur le chiff re correspondant du clavier.
  • Page 24: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Écran 2. Haut-parleur 3. Touche droite 4. Port micro USB 5. Touche Marche/Arrêt 6. Touche ampli cateur audio 7. Interrupteur pour lampe torche 8. LED d'appel 9. LED de batterie 10. Microphone 11. Lampe de poche à LED 12.
  • Page 25: Mise En Marche

    13. Touche M2 14. Touche M1 15. Touches numériques 16. Touche [ - ] 17. Touche Appel 18. Touche [ + ] 19. Touche gauche 20. Touche MISE EN MARCHE Installation de carte SIM 1. Le couvercle de la batterie se trouve derrière le portable ; faites-le coulisser vers le bas puis ôtez-le.
  • Page 27: Insérer Une Carte Microsd

    2. Insérez une carte SIM standard/mini dans le logement à carte SIM (SIM), avec les angles droits vers l'avant et les contacts dorés dirigés vers le bas. NOTES : Évitez d'utiliser un adaptateur de carte SIM dans la mesure du possible. Celui-ci risquerait d'endommager le logement à...
  • Page 28: Installation De La Batterie

    1. Faites coulisser vers le bas le verrou du logement à carte micro SD puis relevez-le. 2. Insérez une carte micro SD (max. 32 GB) adéquate dans le logement à carte micro SD, avec les contacts dorés de la carte dirigés vers le bas. 3.
  • Page 29: Charger La Batterie

    Charger la batterie NOTES : La batterie doit être chargée complètement avant la première utilisation. Il est possible de recharger la batterie soit sur la station de recharge, soit directement via le bloc d'alimentation. La LED rouge de la batterie clignote pendant la recharge. Une fois la batterie pleine, ce témoin reste allumé...
  • Page 30: Touches Et Commandes

    Recharge par station de recharge Installez la station de recharge sur une surface plane et solide. Reliez le bloc d'alimentation à la prise micro USB de la station puis branchez-le sur une prise de courant adéquate. Installez votre portable dans la station, en veillant à...
  • Page 31 Touches échées • Dans le menu, utilisez les touches échées pour vous diriger vers l'option de votre choix. • Appuyez sur la touche depuis l'écran d'accueil pour a cher le menu principal. • Appuyez sur la touche depuis l'écran d'accueil pour a cher les contacts photos.
  • Page 32 Touche gauche • A cher le menu SMS dans l'écran d'accueil. • Con rmer une sélection ou a cher d'autres options.
  • Page 33 Touche droite • A cher votre répertoire dans l'écran d'accueil. • Annuler une procédure, revenir d'un niveau en arrière dans le menu ou supprimer des caractères lors d'une saisie de texte.
  • Page 34 Touche Appel • A cher la liste des appels dans l'écran d'accueil. • Accepter un appel entrant. • Appeler un numéro composé ou un contact sélectionné.
  • Page 35 Touche Marche/Arrêt • Appuyer pendant 3-4 secondes pour allumer ou éteindre le portable. • Annuler n'importe quelle procédure en cours du menu pour revenir à l'écran d'accueil. • Mettre n à un appel en cours ou rejeter un appel entrant.
  • Page 36: Marche/Arrêt

    MARCHE/ARRÊT Pour allumer ou éteindre votre portable, faites un appui de 3-4 secondes sur la touche marche/arrêt. Après la mise en marche, tapez le code PIN de votre carte SIM, le cas échéant. Vous trouverez celui-ci dans la documentation de votre fournisseur de téléphonie mobile.
  • Page 37: Écran Principal

    ÉCRAN PRINCIPAL L'écran d'accueil est celui que vous voyez juste après la mise en marche de votre portable. Il vous permet d'accéder à toutes les fonctions du portable.
  • Page 38: Réglage De La Date Et De L'heure

    RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE Lors de la mise en marche initiale puis après chaque retrait et réinstallation de la batterie, vous devrez procéder au réglage de l'heure et de la date : Appuyer sur Réglages 2 Réglages du téléphone 1 Date et heure Sélectionner le...
  • Page 39: Vue D'ensemble Du Menu

    VUE D'ENSEMBLE DU MENU Contacts enregistrés Ajouter de nouveaux contacts Modi er des contacts Répertoire téléphonique Supprimer des contacts Messagerie Lire et écrire des SMS Appels manqués Déroulement Numéros composés Appels reçus d'appel Supprimer des listes d'appels...
  • Page 40 Réveil Calculatrice Calendrier Agenda Loupe Bluetooth SIM Toolkit Enregistreur Enregistrement audio audio Mémo vocal Alarme avec rappel vocal Caméra Visionneur de photos Multimédia Radio FW Gestionnaire de chiers...
  • Page 41 GarantRuf Paramètres du téléphone Noti cation de batterie épuisée Paramètres d'appel Pro ls utilisateurs Amplify receiver volume (ampli cateur audio marche/arrêt) Sound frequency (fréquence audio Réglages renforcée) Numérotation rapide (ou abrégée) Blocage de fonctionnement Touches à a ectation spéciale Paramètres réseau Paramètres de sécurité...
  • Page 42: Téléphoner

    TÉLÉPHONER Passer un appel 1. Tapez le numéro à appeler à l'aide des touches numériques ou sélectionnez un contact de votre répertoire (Touche droite Sélectionner le contact recherché). NOTES : En cas d'erreur de saisie, utilisez la touche droite pour e acer le chi re incorrect.
  • Page 43 Accepter un appel Appuyez sur la touche d'appel pour accepter un appel entrant. Modi er le volume des appels téléphoniques En cours d'appel, vous pouvez modi er le volume sonore au moyen des touches latérales [ + ] et [ - ]. Activer/désactiver la fonction mains libres En cours d'appel, appuyez sur la touche droite pour activer ou désactiver la fonction mains libres.
  • Page 44 Rejeter un appel Appuyer sur la touche marche/arrêt pour rejeter un appel entrant, par exemple s'il intervient à un moment inopportun ou si vous ne souhaitez pas parler avec le correspondant. Recomposition Pour rappeler un des derniers numéros composés : 1.
  • Page 45: Ajouter Un Contact Au Répertoire

    AJOUTER UN CONTACT AU RÉPERTOIRE 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche droite pour a cher le répertoire. 2. Allez dans Nouveau contact…. 3. Appuyez sur la touche gauche (Option…). 4. Sélectionnez l'emplacement de mémoire souhaité (1 Sur la carte SIM / 2 Sur le téléphone ). 5.
  • Page 46: Fonction Sos Garantruf

    numériques. 7. Appuyez sur la touche 8. Tapez le numéro du contact à l'aide des touches numériques. N'oubliez pas l'indicatif téléphonique. 9. Appuyez sur la touche gauche (Option…). 10. Allez dans 1 Enregistrer. 11. Validez avec la touche gauche (Sélectionner). FONCTION SOS GARANTRUF Généralités La fonction Garantruf vous permet de sélectionner...
  • Page 47: Activer/Désactiver La Fonction

    Dans le menu des réglages, allez dans GarantRuf : Appuyer Réglages 1 GarantRuf Activer/Désactiver la fonction Pour activer ou désactiver cette fonction, allez dans l'option de menu Statut puis : Statut O /On NOTES : Quand la fonction est désactivée (O ), il n'est pas possible de lancer des appels d'urgence avec la touche SOS.
  • Page 48: Listes Des Contacts Garantruf

    Listes des contacts Garantruf Pour a cher la liste des contacts Garantruf, sélectionnez l'option de menu Numéro d'appel d'urgence. Sélectionnez un emplacement de mémoire (de 1 à 5), puis tapez le numéro souhaité à l'aide des touches numériques. 2 Numéro d'appel d'urgence 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Taper le numéro à...
  • Page 49 préférence le numéro de téléphone mobile de votre contact et prévenez-le de votre intention de l'inclure dans votre liste de contacts Garantruf. Dans cette liste, ne faites PAS gurer de numéros d'appel d'urgence publics. Le numéro d'urgence est enregistré dans un menu distinct. En cas d'erreur dans la saisie du numéro, appuyez sur la touche droite pour e acer le chi re erroné.
  • Page 50: Sms Garantruf

    SMS Garantruf Allez dans l'option de menu SMS GarantRuf pour accéder au champ de saisie des SMS d'urgence : 3 Garant Ruf SMS Remplacez les emplacements suivants du SMS par vos données personnelles : • Prénom • Nom • Rue •...
  • Page 51: Paramétrage Du Numéro D'appel D'urgence

    Puis appuyez sur la touche gauche (Sauvegarder…) pour sauvegarder votre saisie. ATTENTION : Ce SMS sera envoyé automatiquement aux personnes à avertir (celles de la liste des contacts Garantruf) si elles ne répondent pas à l'appel et con rment en appuyant sur [ 1 ] (véri cation de répondeur).
  • Page 52 ATTENTION : Le numéro d'appel d'urgence dé ni par défaut à l'usine est le 112. Vous avez la possibilité de le remplacer à tout moment par un autre numéro d'urgence de votre choix. Veillez toutefois à ce que ce numéro soit TOUJOURS joignable et à ce que l’appelant ne tombe pas sur le répondeur ou autre à...
  • Page 53 NOTES : Les numéros d'appel d'urgence peuvent varier d'un pays à l'autre. En Europe, le numéro le plus couramment utilisé est le 112. Beaucoup d'autres pays utilisent le 911, par exemple les États-Unis. Si vous souhaitez utiliser la fonction Garantruf à...
  • Page 54: Témoins Led

    TÉMOINS LED Action Signi cation LED d'appel clignote Appel entrant Batterie en charge Clignote en La batterie a besoin d'être rouge LED de rechargée batterie Allumé en Batterie complètement rouge rechargée...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Accumulateur Li-Ion 900 mAh, 3,7 V Courant de charge 5 V en CC, 0,6 A 100 – 240 V CA, 50/60 Entrée Bloc Hz, 0,15 A d'alimentation Sortie 5 V en CC, 0,6 A Station de chargement 5 V en CC, 0,6 A 850 / 900 / 1.800 / GSM 4 bandes 1.900 MHz...
  • Page 56 Liaison 1 710,2 – 1 784,8 MHz montante DCS1800 Liaison 1 805,2 – 1 879,8 MHz descendante Version Bluetooth pour Fréquence radio 2 402 – 2 480 MHz écouteurs/ Puissance 3,45 dBm casque d'émission max. Autonomie (conversation) 7 heures max. Autonomie en veille jusqu'à...
  • Page 57 640 x 480 pixels Caméra (VGA) Ampli cateur audio intégré jusqu'à 25 dB Carte SIM standard/ Carte SIM mini Carte micro SD de Carte mémoire jusqu'à 32 GB (en FAT32) allemand, anglais, Langues français Numéros d'urgence Garantruf Contacts photos...
  • Page 58 Entrées du répertoire Alarme par sonnerie/MP3  Radio FM/enregistrement audio  Réveil/calendrier  Mémo vocal  Lampe de poche/loupe  numérique Caméra/visionneur de photos  Téléphone 52 x 103 x 15 mm portable Dimensions Station de 65 x 31 x 70 mm chargement...
  • Page 59 Téléphone 96 g portable Poids Station de 34 g chargement Indice DAS 0.653 W/kg ( corps )
  • Page 60 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 D-79426 Buggingen © REV1 / 24. 07. 2018 – EB//BS//JR...

Ce manuel est également adapté pour:

Px-2397-675

Table des Matières