Publicité

FRA
XL-915
Téléphone
grandes touches
avec bouton
Appel d'urgence
PX-3298

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile XL-915

  • Page 1 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d’urgence PX-3298...
  • Page 3: Téléphone Grandes Touches Avec Bouton Appel D'urgence

    XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d’urgence © 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF...
  • Page 4: Table Des Matières

    Consignes préalables ........10 Votre nouveau téléphone XL-915 ......17 Détails du produit .
  • Page 5 Fonctions importantes Téléphoner ..........34 Appeler .
  • Page 6 Alarme médicaments ........52 Réglage de l‘alarme .
  • Page 7 Pro ls ........... . .66 Activer un pro l .
  • Page 9: Généralités

    GÉNÉRALITÉS - 9 -...
  • Page 10: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Symbole utilisés Ce symbole indique les possibilités de risques et les informations importantes concernant ce produit. Il est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur. Ce symbole indique des notes et des informations qui aident à utiliser le produit. - 10 -...
  • Page 11 Polices utilisées Le gras est utilisé pour mettre en évidence un Gras point du menu. Les énumérations servent à diriger 1. Enumération l'utilisateur parmi plusieurs étapes, ou 2. Enumération à décrire di érentes caractéristiques du produit. - 11 -...
  • Page 12 Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonc- tionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre reven- deur.
  • Page 13 Risque de blessure! • N‘essayez pas de réparer l‘appareil vous-même. • Ne plongez pas le produit dans l'eau ou dans tout autre liquide. • N’utilisez pas l’appareil dans les conditions suivantes: Avec de gros écarts de température, à des températures de plus de 60° ou de moins de 0°...
  • Page 14 • Il est interdit de téléphoner pendant la conduite ! Utilisez un kit mains libres. • Il est interdit d’utiliser la fonction téléphone dans un avion. • N’utilisez pas le téléphone à proximité d’un champ électromagné-tique tel qu’un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. •...
  • Page 15 techniques sans noti cation préalable. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation. • Sous réserve de modi cation et d’erreurs. ATTENTION : Le fabricant n’est pas responsable des conséquences inhérentes à...
  • Page 16 Batterie et recyclage • Les batteries ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. Chaque consommateur est aujourd’hui obligé de jeter les batteries usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet e et. • Vous pouvez déposer vos batteries dans les déchetteries munici- pales et dans les lieux où...
  • Page 17: Votre Nouveau Téléphone Xl-915

    SOS pour les urgences, ce qui en fait un téléphone parfaitement adapté pour les personnes âgées. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et suivez les astuces a n de pro ter au mieux de votre nouveau téléphone. Contenu • Téléphone XL-915 • Batterie • Alimentation •...
  • Page 18: Détails Du Produit

    DÉTAILS DU PRODUIT Face avant 1. Touches de navigation 2. Haut-parleur avant 3. Touche Menu 4. Touches pour le volume des conversations et de la sonnerie 5. Port USB pour le chargement sur l'ordinateur 6. Composition rapide / Sélection 2 7.
  • Page 19 Face arrière 1. Couvercle logement batterie 2. Bouton SOS (Garantruf® Easy) 3. Haut-parleur arrière 4. Lampe de poche 5. Touche marche/arrêt 6. Touche lampe de poche 7. Touche de réglage d'alarme (Touche Alarme) - 19 -...
  • Page 20 Écran 1. Qualité du réseau téléphonique 2. Icône de SMS reçu 3. Mode vibreur 4. Alarme médicament 15:00 5. Etat de la batterie 21.09.2009 6. Nom de l'opérateur téléphonique 7. Heure Menü 8. Date 9. Fonction actuelle de la touche Sélection 2 10.
  • Page 21: Premiers Pas

    PREMIERS PAS - 21 -...
  • Page 22: Préparation Du Téléphone

    PRÉPARATION DU TÉLÉPHONE Insérer carte SIM et batterie Déballez avec précaution le téléphone et les accessoires. Ouvrez ensuite le logement batterie situé à l'arrière du téléphone. Tenez le téléphone à deux mains et faites glisser le couvercle vers le bas avec un pouce Le couvercle de la batterie s'ouvre ainsi d'un demi-centimètre.
  • Page 23 Insérez une carte SIM de l'opérateur de votre choix (par exemple Orange). Respectez le schéma ci-contre. La puce de la carte SIM doit pointer vers le bas. Une inscription à l'intérieur du compar- timent batterie vous indique le sens de la carte.
  • Page 24 Insérez ensuite la batterie fournie de façon à ce que les contacts à l'extrémité touchent les trois lamelles dans le compartiment batterie. La batterie est dans le bon sens quand elle se glisse sans forcer dans le compartiment. - 24 -...
  • Page 25 Replacez le couvercle sur le compartiment batterie et faites-le glisser vers le haut avec les pouces jusqu'à ce qu'il s'enclenche. - 25 -...
  • Page 26: Chargement

    Chargement Avant la première utilisation du téléphone, la batterie doit être totale- ment chargée. Pour cela, vous pouvez utiliser soit la station de charge- ment fournie, soit le port USB pour un rechargement via ordinateur. La station de chargement fournie permet un chargement complet en env.
  • Page 27: Mise En Route Et Premiers Pas

    MISE EN ROUTE ET PREMIERS PAS Allumer Pour allumer le téléphone, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'a che. Le téléphone se connecte ensuite automatiquement au réseau de votre opérateur téléphonique. 15:00 21.09.2009 Menü NOTE : Si vous utilisez une nouvelle carte SIM, vous devrez éventuel- lement encore e ectuer quelques réglages de la carte SIM.
  • Page 28: Les Touches De Commandes

    Les touches de commandes Votre téléphone se contrôle grâce aux touches de la zone supérieure. Les touches ont les fonctions suivantes : Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de votre téléphone ou pour con rmer la sélection en cours.
  • Page 29 Depuis le menu principal, cette touche permet d'appeler le premier numéro rapide. Appuyez sur cette touche durant environ 3 secondes pour une composition directe. Dans les menus, cette touche permet d'e acer le dernier caractère saisi ou d'annuler une action. Pour annuler une saisie qui contient une longue liste de caractères, maintenez la touche enfoncée durant environ 3 secondes.
  • Page 30: Menus D'options

    Menus d’options Il est souvent possible d'ouvrir un menu contenant des options supplémentaires. Ces menus contiennent di érents points qui permettent de gérer la fonction en cours. Vous pouvez transférer des numéros de téléphone dans le répertoire, e acer des messages, transférer, répondre ou appeler l'envoyeur.
  • Page 31: Régler La Date Et L'heure

    Régler la date et l’heure Ouvrez le menu avec la touche Menu. Sélectionnez A chage. Con rmez avec M1. Sélectionnez Heure/Date. Con rmez avec M1. Con rmez le point Paramètres avec M1. Saisissez d'abord l'heure. Con rmez avec M1. Saisissez ensuite la date. Con rmez avec M1.
  • Page 33: Fonctions Importantes

    FONCTIONS IMPORTANTES - 33 -...
  • Page 34: Téléphoner

    TÉLÉPHONER Appeler Pour appeler un correspondant, saisissez le numéro voulu à l'aide du pavé numérique. Appuyez ensuite sur la touche d'appel verte. Décrocher / Recevoir un appel Quand quelqu'un vous appelle, décrochez en appuyant sur la touche d'appel verte. Raccrocher ou rejeter un appel Pour mettre n à...
  • Page 35: Fonctions Utiles

    FONCTIONS UTILES Enregistrer un numéro de composition rapide Saisissez le numéro voulu. Appuyez sur la touche M1 pour ouvrir les options. Sélectionnez soit Composition rapide 1 soit Composition rapide 2 pour enregistrer dans l'emplacement mémoire 1 ou 2. Appuyez sur M1 pour con rmer. - 35 -...
  • Page 36: Enregistrer Un Numéro Dans Le Répertoire

    Enregistrer un numéro dans le répertoire NOTE : Lors de la saisie des noms, appuyez sur la touche pour saisir des caractères spéciaux. La touche - permet de choisir le mode de saisie. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter l'annexe. •...
  • Page 37 Con rmez avec M1. Saisissez le nom du contact. Con rmez avec M1. Véri ez que le numéro soit correct puis appuyez sur M1. • Création d'un contact à partir de la liste d'appel Appuyez sur la touche d'appel verte pour ouvrir la liste des appels.
  • Page 38 Choisissez d'enregistrer le numéro sur la carte SIM ou sur le téléphone. Con rmez avec M1. Saisissez le nom du contact. Con rmez avec M1. Véri ez que le numéro soit correct puis appuyez sur M1. - 38 -...
  • Page 39 • Création d'un contact à partir de la liste des appels reçus Ouvrez le menu avec la touche Menu. Sélectionnez Liste d'appels. Con rmez avec M1. Con rmez le point Entrants avec M1. Choisissez le numéro voulu. Appuyez sur M1 pour ouvrir les options. Sélectionnez Enregistrer numéro.
  • Page 40 Saisissez le nom du contact. Con rmez avec M1. Véri ez que le numéro soit correct puis appuyez sur M1. - 40 -...
  • Page 41: Appeler Un Contact Du Répertoire

    Appeler un contact du répertoire Ouvrez le menu avec la touche Menu. Sélectionnez Répertoire. Con rmez avec M1. Con rmez le point Recherche avec M1. Utilisez le pavé numérique pour saisir la première lettre puis appuyez sur les èches pour sélectionner et/ou le contact voulu, ou parcourez tout le répertoire avec les èches.
  • Page 42: Verrouiller Le Clavier

    Verrouiller le clavier Maintenez la touche durant environ 3 secondes pour verrouiller le clavier. NOTE : La fonction Garantruf® Easy reste disponible quand le clavier est verrouillé. Déverrouiller le clavier Appuyez sur la touche Menu. Appuyez sur la touche pour déverrouiller le clavier.
  • Page 43: Activer La Sonnerie

    Activer la sonnerie Si vous avez désactivé la sonnerie, appuyez à nouveau sur la touche durant environ 3 secondes pour réactiver la sonnerie. Activer et désactiver le haut-parleur durant une conversation Durant une conversation, appuyez sur M2 pour activer ou désactiver le haut-parleur du téléphone. - 43 -...
  • Page 44: La Fonction Garantruf® Easy

    LA FONCTION GARANTRUF® EASY En cas d'urgence, la fonction Garantruf® Easy est un moyen able, rapide et pratique pour joindre vos proches et les secours. STOP : Utilisez le numéro 112 ou le 110 en numéro d'urgence UNIQUEMENT en accord avec la centrale d'appel correspondante.
  • Page 45 Les méthodes suivantes sont disponibles : • Maintenez le bouton Urgence enfoncé durant environ 3 secondes Ce mode envoie un SMS préenregistré aux 5 numéros placés dans la liste de contacts SOS et active le décrochage automatique et le haut-parleur. De plus, le téléphone di use un signal d'alarme pour que les personnes alentours soient averties de votre situation d'urgence.
  • Page 46: Con Gurer Le Numéro Sos

    • Combinaison des deux dernières méthodes En situation d'urgence, vous pouvez aussi utiliser les deux méthodes décrites précédemment. Vous pouvez ainsi commencer par avertir vos proches ou médecin de famille, puis en cas d'aggra- vation de votre état, alarmer les services d'urgence avant le délai de 5 minutes.
  • Page 47 Appuyez sur la touche Menu. Sélectionnez Paramètres SOS. Con rmez avec M1. Sélectionnez Numéro SOS. Con rmez avec M1. Appuyez sur M1 pour ouvrir les options. Con rmez avec M1. Saisissez le numéro d'urgence voulu. Con rmez avec M1. - 47 -...
  • Page 48: Con Gurer Les Numéros De La Liste Des Contacts Sos

    Con gurer les numéros de la liste des contacts SOS ATTENTION : Saisissez les données de personnes qui recevront un SMS en cas d'urgence. Notez que les SMS peuvent uniquement être reçus par les téléphones mobiles. Respectez aussi absolument le point "Editer le SMS SOS“ à...
  • Page 49 Con rmez avec M1. Sélectionnez Liste de contact SOS. Con rmez avec M1. Appuyez sur M1 pour ouvrir les options. Sélectionnez Ajouter contact. Con rmez avec M1. Saisissez le nom du contact. Con rmez avec M1. Saisissez le numéro. Con rmez avec M1. - 49 -...
  • Page 50: Éditer Le Sms Sos

    Editer le SMS SOS ATTENTION : Ceci permet de modifier le SMS d'urgence qui sera envoyé automatiquement en cas d'activation de la fonction Garantruf® Easy. Saisissez obligatoirement votre nom et adresse. Le SMS SOS peut contenir 60 caractères maximum. Appuyez sur la touche Menu. Sélectionnez Paramètres SOS.
  • Page 51 Sélectionnez Editer. Con rmez avec M1. Saisissez le message qui sera envoyé à vos proches et aux services d'urgence en cas de malaise. Con rmez avec M1. NOTE : Lors de la saisie de texte, appuyez sur la touche pour saisir des caractères spéciaux. La touche permet de choisir le mode de saisie.
  • Page 52: Alarme Médicaments

    ALARME MÉDICAMENTS Le "XL-915" dispose d'une alarme spéciale pour vous faire penser à prendre vos médicaments. Vous pouvez aussi utiliser cette alarme pour vous souvenir d'un rendez-vous, où même comme réveil. Réglage de l'alarme Appuyez sur la touche Alarme située sur le côté du téléphone.
  • Page 53 Con rmez avec M1. Sélectionnez Alarme hebdo.. Con rmez avec M1. Utilisez les èches pour sélectionner les jours où l'alarme doit sonner puis cochez-les avec la touche . Répétez cela pour tous les jours voulus. Con rmez avec M1. NOTE : L'alarme sonne tous les jours sélectionnés à...
  • Page 54: Couper L'alarme

    Couper l'alarme Appuyez sur M2 pour désactiver l'alarme. Reporter une alarme de 5 minutes Quand l'alarme sonne, appuyez sur la touche M1 pour la suspendre 5 minutes avant qu'elle ne sonne à nouveau. Désactiver une alarme Appuyez sur la touche Alarme située sur le côté du téléphone.
  • Page 55: Modi Er Une Alarme

    Modi er une alarme Appuyez sur la touche Alarme située sur le côté du téléphone. Choisissez l'alarme voulue Alarme (1, 2 ou 3). Con rmez avec M1. Sélectionnez ON. Con rmez avec M1. Saisissez l'heure voulue pour cette alarme. Con rmez avec M1. Sélectionnez Alarme hebdo..
  • Page 56 Utilisez les èches pour sélectionner les jours où l'alarme doit sonner puis cochez-les avec la touche . Appuyez sur cette même touche pour désélectionner un jour déjà coché. Répétez cela pour tous les jours voulus. Con rmez avec M1. - 56 -...
  • Page 57: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES - 57 -...
  • Page 58: Messages Écrits Sms

    MESSAGES ÉCRITS SMS Les messages écrits (SMS) sont de plus en plus répandus depuis la popu- larisation des téléphones portables. Ces messages courts servent souvent à informer un proche du fait que l'on ne peut pas l'appeler ou lui parler dans l'immédiat.
  • Page 59: Le Centre De Service Sms

    Le centre de service SMS Le centre de service est l'emplacement où votre opérateur télépho- nique gère l'envoi des SMS vers les di érents numéros. Le numéro du centre de service est habituellement enregistré sur la carte SIM. Il se peut parfois que vous deviez saisir ce numéro manuel- lement a n de pouvoir recevoir et envoyer des SMS.
  • Page 60 Con rmez le point du menu Centre de Service en appuyant sur M1. Si un numéro est déjà saisi, quittez le menu en appuyant sur la touche rouge. Sinon, saisissez ici le numéro du centre de service SMS de votre opérateur, disponible avec la documentation de votre carte SIM.
  • Page 61: Lire Un Sms (Boîte De Réception)

    Lire un SMS (Boîte de réception) Appuyez sur la touche Menu. Sélectionnez SMS. Con rmez avec M1. Sélectionnez Boîte de réception. Con rmez avec M1. Choisissez le SMS à a cher grâce au numéro de téléphone ou au nom du contact du répertoire. Con rmez avec M1.
  • Page 62: Écrire Un Sms

    Écrire un SMS Appuyez sur la touche Menu. Sélectionnez SMS. Con rmez avec M1. Sélectionnez Nouveau message. Con rmez avec M1. Saisissez votre texte. Con rmez la saisie avec M1. Con rmez le point du menu Envoyer seulement en appuyant sur M1. - 62 -...
  • Page 63 Saisissez le numéro de téléphone du destinataire avec le pavé numérique, ou parcourez le répertoire en appuyant sur M1. NOTE : Lors de la saisie de texte, appuyez sur la touche pour saisir des caractères spéciaux. La touche permet de choisir le mode de saisie.
  • Page 64: Liste D'appels

    LISTE D’APPELS Liste d'appels La liste d'appels sert à consulter tous les appels - entrants, sortants et manqués. Les di érents points servent à trier l'a chage. Pour chaque appel, appuyez sur M1 pour a cher des options supplémentaires. Les contrôles se font de manière classique avec les touches de navigation.
  • Page 65: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires Ce menu permet d'accéder à l'alarme médicaments, mais aussi à un calendrier et une calculatrice. Calendrier Le calendrier o re un aperçu du mois en cours. Vous pouvez aussi voir le mois précédent ou suivant grâce aux èches. Alarme médicaments Pour plus d'informations à...
  • Page 66: Pro Ls

    PROFILS Pro ls Ce menu permet de sélectionner et gérer di érents pro ls. Les pro ls servent à ajuster rapidement le téléphone à votre environnement actuel, sans avoir à parcourir les di érents réglages. Activer un pro l Sélectionnez un pro l de la liste avec les èches puis appuyez deux fois sur la touche M1.
  • Page 67: Ajuster Un Pro L

    Ajuster un pro l Di érentes situations demandent di érents comportements de votre téléphone. Il est parfois dérangeant que votre téléphone sonne dans certains lieux publics. Vous pouvez donc choisir un des pro ls préenregistrés ou les ajuster à vos besoins personnels. Pour cela, choisissez le pro l à...
  • Page 68: Affichage

    AFFICHAGE A chage Ce menu permet de régler les paramètres de l'a chage. Vous pouvez modi er le contraste de l'écran, la puissance d el'éclairage, saisir un message d'accueil pour le démarrage, régler le type d'a chage de la date et de l'heure. - 68 -...
  • Page 69: Sécurité

    SÉCURITÉ Sécurité Ce menu permet de régler les paramètres de sécurité du téléphone et de la carte SIM. ATTENTION : Ces réglages ne doivent pas être modifiés si vous n'êtes pas un utilisateur expert en la matière. Effectuez les modifications uniquement si vous êtes certain du résultat.
  • Page 70: Langue

    LANGUE Langue Ce menu permet de régler la langue des menus en français, anglais ou allemand. Modi ez la langue en français si les menus sont dans une langue étrangère. - 70 -...
  • Page 71: Verrouillage Du Clavier

    VERROUILLAGE DU CLAVIER Verrouillage du clavier Ce menu permet de régler le verrouillage automatique du clavier. Le verrouillage automatique du clavier permet d'éviter l'appui intempestif et involontaire sur des touches quand le téléphone est dans votre sac. Vous pouvez choisir un délai au bout duquel le clavier du téléphone se verrouille automatiquement, ou désactiver le verrouillage automatique.
  • Page 72: Utiliser Standard

    UTILISER STANDARD Ce menu permet de restaurer tous les paramètres du téléphone à l'état d'origine. Une con rmation est d'abord demandée. ATTENTION : Tous les paramètres personnels modifiés après la livraison du téléphone seront perdus ! Utilisez donc uniquement cette fonction si vous êtes certain de votre action.
  • Page 73: Lampe De Poche

    LAMPE DE POCHE Maintenez la touche «lampe de poche» enfoncée durant environ 5 secondes pour allumer la lampe de poche. Faites de même pour éteindre la lampe. - 73 -...
  • Page 75: Annexe

    ANNEXE - 75 -...
  • Page 76: Saisir Du Texte

    SAISIR DU TEXTE Les touches du pavé numérique Chaque touche du pavé numérique permet de saisir certaines lettres et caractères. Accédez au caractère voulu en appuyant plusieurs fois de suite rapide- ment sur la touche du pavé numérique correspondante. Par exemple, appuyez trois fois de suite sur la touche 2 pour écrire la lettre "C".
  • Page 77 Sélection du mode de saisie Vous avez la possibilité de choisir le mode de saisie à chaque fois que vous devez saisir du texte. Le mode de saisie en cours s'a che en haut à gauche de l'écran. Les options suivantes peuvent être choisies en appuyant plusieurs fois sur la touche •...
  • Page 78 • Abc : Sélectionnez ce mode pour écrire la prochaine lettre en majuscule puis continuer en minuscules. • ABC : Sélectionnez ce mode pour écrire toutes les prochaines lettres en majuscules. • abc : Sélectionnez ce mode pour écrire toutes les prochaines lettres en minuscules.
  • Page 79: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Écran LCD 55,88 mm (2,2“) Résolution 128 x 96 pixels Batterie Lithuim-ion, 1000 mAh Autonomie max. en veille env. 200 h Autonomie max. en env. 3.5 h conversation Antenne intégrée Bande GSM 900/1800 Mémoire intégrée 32 Mo Mode vibreur Nombre de cartes SIM Langues français, anglais, allemand...
  • Page 80: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3298 conforme à la directive 1999/5/CE actuelle du Parlement Européen, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications. PEARL.GmbH Pearl-Str. 1-3 D-79426 Buggingen Allemagne Dipl. Ing. (FH) El. Nachrichtentechnik Andreas Kurtasz Directeur Service Qualité...
  • Page 81 NOTES - 81 -...
  • Page 82 NOTES - 82 -...

Table des Matières