Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile XL-915 V2
Page 1
Komfort-Handy XL-915 V2 mit Garantruf Premium Bedienungsanleitung PX-3868-675...
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Komfort-Handy y .......8 Lieferumfang g ..........8 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn....9 Sicherheitshinweise ........9 Wichtig g e Hinweise zu Akkus und deren Entsorg g ung g ........13 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ..14 Konformitätserklärung g ......15 Erläuterung g en zu den Menüeing g aben ...16 Produktdetails ........18...
Page 4
Einschalten ..........26 Der Haup p tbildschirm ......27 Datum und Zeit einstellen ....28 Telefonieren...........31 Einen Gesp p rächsp p artner anrufen ..31 Telefonbuch ...........33 Neuen Kontakt hinzufüg g en .....33 Gesp p eicherten Kontakt finden ....36 Kontakt bearbeiten ........37 Einen Kontakt löschen ......38 Einen Kontakt kop p ieren ......38 Kurznachrichten (SMS) ......39 SMS (Eing g ang g )..........
Page 5
Einstellung g en........56 SOS Einstellung g en ........56 Telefoneinstellung g en .........56 Uhrzeit und Datum .......56 Sp p rache .............56 Bevorzug g te Eing g abemethode ..57 Disp p lay y ............58 Benutzerp p rofile ..........59 Kurzwahl ............61 Funktionen blockieren ......63 Shortcuts ............
Page 6
Abg g ehende Anrufe ....71 Eing g ehende Anrufe ....72 Sp p errkennwort ändern ...72 FM-Radio ..........73 Automatische Sendersuche ....73 Kanalliste ............74 Kanal manuell einstellen ......74 Hinterg g rund-Wiederg g abe ......75 Weitere Anwendung g en ......76 Wecker .............76 Kalender ............78 Ansicht ............79 Alle Einträg g e ..........79 Eintrag g hinzufüg g en .......80...
Page 7
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.simvalley-mobile.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
Page 8
IHR NEUES KOMFORT-HANDY Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses p p raktische Komfort-Handy y , das Sie im Notfall absichert, ohne mit unnötig g en Funktionen zu verwirren. Auf Knop p fdruck ruft es bis zu 5 von Ihnen hinterleg g te Notruf-Nummern an –...
Page 9
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können.
Page 10
Wasser oder andere Flüssig g keiten. • Setzen Sie das Gerät nicht über einen läng g eren Zeitraum intensiver Sonneinstrahlung g aus. Dadurch kann der Akku überhitzt werden, was einen fehlerhaften Betrieb zu Folg g e haben kann. • Vermeiden Sie den Gebrauch des Gerätes in folg g enden Umg g ebung g en: Bei g g roßen Temp p eraturschwankung g en, Temp p eraturen über 60°...
Page 11
einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und Herzschrittmacher einhalten. • Verwenden Sie das Handy y nicht in der Nähe von Tankstellen, Treibstoffdep p ots, in chemischen Fabriken, an Orten, an denen Sp p reng g ung g en durchg g eführt werden, in p p otenziell exp p losiven Umg g ebung g en wie Auftankbereichen, in Tanklag g ern, unter Deck auf...
Page 12
Schalten Sie das Handy y daher in Kliniken und medizinischen Einrichtung g en aus. • Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird die leicht zug g äng g lich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können.
Page 13
Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Gebrauchte Akkus g g ehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie g g esetzlich verp p flichtet, g g ebrauchte Akkus zur fachg g erechten Entsorg g ung g zurückzug g eben. Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abg g eben oder überall dort, wo Akkus der g g leichen...
Page 14
• Normale Batterien dürfen nicht wieder aufg g eladen werden. Achtung g Exp p losionsg g efahr! • Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie es für läng g ere Zeit nicht benutzen. Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in den Hausmüll.
Page 15
Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt PX-3868-675 in Übereinstimmung g mit der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesig g nrichtlinie 2009/125/EG, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU + (EU)2015/863, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niedersp p annung g srichtlinie 2014/35/EU befindet.
Page 16
Erläuterungen zu den Menüeingaben In vielen Kap p iteln finden Sie am Anfang g des Textes eine Schrittfolg g e, wie Sie zu dem darg g estellten Menüp p unkt g g elang g en können. Befolg g en Sie diese Schritte von links nach rechts, um den Menüp p unkt aufzurufen.
Page 17
Diese Schrittfolg g e bedeutet: 1. Drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Haup p tmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten das Untermenü Einstellung g en und drücken Sie die [LSK]-Taste. 3. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten den Menüp p unkt Telefoneinstellung g en und drücken Sie die [LSK]-Taste.
Page 19
1. Navig g ationstasten 2. Lautsp p recher 3. Disp p lay y 4. Rechte Soft-Key y -Taste (RSK) 5. Ein/Aus-Taste 6. Tastenfeld 7. USB-C-Anschluss 8. Ladekontakte 9. Taschenlamp p e 10. Anruf-Taste 11. Taschenlamp p e-Taste 12. Linke Soft-Key y -Taste (LSK)
Page 20
Rückseite 13. Mulde des Akkufachs 14. SOS-Taste...
Page 21
INBETRIEBNAHME SIM-Karte einlegen Packen Sie das Handy y und dessen Zubehör aus und befreien Sie alle Teile von Verp p ackung g smaterialien. Drehen Sie das Handy y um, g g reifen Sie mit dem Fing g ernag g el in die Akkufach-Mulde und ziehen Sie vorsichtig g die hintere Schale ab.
Page 22
Akku laden Vor der ersten Verwendung g muss der Akku vollständig g aufg g eladen werden. Hierzu können Sie entweder die mitg g elieferte Ladeschale oder den USB-C- Anschluss zum Aufladen verwenden. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird die leicht zug g äng g lich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz...
Page 23
DIE TASTENSTEUERUNG Die Steuerung g Ihres Handy y s wird durch die Tasten im oberen Bereich des Tastenfeldes vorg g enommen. Navig g ationstasten • Die Navig g ationstasten erfüllen mehrere Funktionen. Im Menü steuern Sie mit diesen Tasten die Auswahl. Drücken Sie dazu die Taste, die in die Richtung g weist, in die Sie die Auswahl lenken möchten.
Page 24
• von Auswahlen oder dem Aufrufen von weiterführenden Op p tionen zu einem Menüp p unkt. [RSK]-Taste Die [RSK]-Taste befindet sich auf der rechten Seite direkt unter dem Disp p lay y . • Mit dieser Taste können Sie Vorg g äng g e abbrechen, eine Menüebene zurück wechseln oder bei der Texteing g abe Zeichen löschen.
Page 25
Anruf-Taste Die Anruf-Taste befindet sich direkt unter der [LSK]-Taste. • Mit dieser Taste nehmen Sie einen eing g ehenden Anruf entg g eg g en oder wählen eine eing g eg g ebene Nummer. • Drücken Sie sie in der Haup p tansicht, ohne eine Nummer eing g eg g eben zu haben, um Ihre letzten Telefonate aufzurufen und so eine...
Page 26
EINSCHALTEN Halten Sie die Ein/Aus-Taste g g edrückt, bis der Willkommensbildschirm im Disp p lay y erscheint. Das Handy y wird sich dann automatisch mit dem Funknetz Ihres Mobilfunkbetreibers verbinden. HINWEIS: Wenn Sie eine neue SIM-Karte verwenden, müssen Sie eventuell noch erste Einstellung g en auf der SIM-Karte vornehmen.
Page 27
DER HAUPTBILDSCHIRM Der Haup p tbildschirm wird Ihnen direkt nach dem Einschalten des Handy y s ang g ezeig g t. Von hier aus können Sie die Funktionen des Handy y s erreichen.
Page 28
DATUM UND ZEIT EINSTELLEN Bevor Sie Ihr neues Telefon zu nutzen beg g innen, sollten Sie zuerst die Einstellung g en zu Uhrzeit und Datum vornehmen. Stellen Sie nach dem ersten Einschalten oder immer dann, wenn der Akku entnommen und wieder neu eing g eleg g t wurde Datum und Uhrzeit ein.
Page 29
Haup p tmenü Telefoneinstellung g en Zeit und Datum Zeit und Datum einstellen • Geben Sie über das Tastenfeld die aktuelle Uhrzeit ein und wechseln Sie dann mit der Navig g ationstaste [ ] zum nächsten Eing g abefeld. • Geben Sie über das Tastenfeld das aktuelle Datum ein und drücken Sie dann die [LSK+]-Taste, um die Einstellung g zu sp p eichern.
Page 30
JJJJMMTT) und das Datumstrennsy y mbol ein und drücken Sie die [LSK]-Taste, um die Eing g aben zu sp p eichern. Zeit und Datum Mit Zeitzone Schalten Sie die Zeitzonen-Funktion ein oder Aus.
Page 31
TELEFONIEREN Einen Gesprächspartner anrufen • Geben Sie über das Tastenfeld die g g ewünschte Rufnummer ein oder rufen Sie einen Nummer aus Ihrem Telefonbuch auf (Namen g g ewünschter Kontakt). • Drücken Sie die [RSK]-Taste, um eine falsch eing g eg g ebene Ziffer zu löschen. •...
Page 32
Wahlwiederholung g Sie können eine bereits g g ewählte Nummer nochmals anrufen: Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Anrufverlauf Gewählte Wählen Sie mit den Navig g ationstasten die g g ewünschte Rufnummer aus und drücken Sie die Anruf-Taste, um die Wahlwiederholung g zu starten.
Page 33
TELEFONBUCH Hier können Sie Kontakte und Telefonnummern beq q uem verwalten, zusammenfassen oder finden. HINWEIS: Wenn Sie Kontakte auf SIM-Karten sp p eichern, stehen Ihnen eventuell nicht alle Eing g abefelder und Verwaltung g smög g lichkeiten zur Verfüg g ung g , die in dieser Anleitung g beschrieben werden.
Page 34
1. Geben Sie über das Tastenfeld den Namen des Kontakts ein. HINWEIS: Drücken Sie die [#]-Taste, um die Text-Eing g abemethode zu ändern (siehe Bevorzug g te Eing g abemethoden). Die Eing g abemethoden mit automatischer sind mit einem weißen Sy y mbol neben dem Stift g g ekennzeichnet.
Page 35
5. Drücken Sie die [LSK]-Taste, wählen Sie Sp p eichern und bestätig g en Sie mit der [LSK]-Taste. HINWEIS: Sie können Rufnummern auch direkt aus dem Anrufverlauf sp p eichern: Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Anrufverlauf...
Page 36
Gespeicherten Kontakt finden 1. Drücken Sie die [RSK]-Taste, um Ihr Telefonbuch aufzurufen. 2. Geben Sie über das Tastenfeld den ersten Buchstaben des g g esuchten Kontaktes ein. Es werden nur noch Kontakte mit diesem Anfang g sbuchstaben ang g ezeig g t. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten den g g ewünschten Kontakt aus oder g g eben Sie einen zweiten oder dritten...
Page 37
Kontakt bearbeiten Wenn sich Name oder Nummer eines Kontaktes g g eändert haben, können Sie die entsp p rechenden Infos sp p ielend leicht in Ihrer Kontaktliste ändern. 1. Rufen Sie den g g ewünschten Kontakt auf (siehe Gesp p eicherten Kontakt finden) und drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Op p tionsmenü...
Page 38
Einen Kontakt löschen Kontakte, die nicht läng g er benötig g t werden, lassen sich p p roblemlos entfernen. 1. Rufen Sie den g g ewünschten Kontakt auf (siehe Gesp p eicherten Kontakt finden) und drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Op p tionsmenü...
Page 39
2. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten Kop p ieren und drücken Sie die [LSK]-Taste. 3. Wählen Sie den Sp p eicherort, an den der Kontakt kop p iert werden soll (Auf Handy y / Auf SIM) und bestätig g en Sie mit der [LSK+]-Taste.
Page 40
HINWEIS: SMS können inzwischen auch an herkömmliche Telefone versendet werden. Besitzt der Emp p fäng g eranschluss keine technischen Mög g lichkeiten die SMS darzustellen, wird sie stattdessen vom Service-Center des Senders vorg g elesen. Dieser Dienst wird j j edoch nicht zwing g end notwendig g von j j edem Provider ang g eboten –...
Page 41
ermög g licht, die Nachricht zu beantworten oder weiterzuleiten, den Sender anzurufen, die Nachricht zu löschen, alle Nachrichten von dieser Nummer zu löschen oder den Absender im Telefonbuch zu sp p eichern. SMS schreiben Haup p tmenü Nachrichten schreiben 1. Geben Sie über das Tastenfeld die g g ewünschte Textnachricht ein.
Page 42
HINWEIS: Sie können eine SMS auch an mehrere Emp p fäng g er versenden. Fahren Sie mit den Navig g ationstasten nach oben und füg g en Sie wie g g ehabt einen Emp p fäng g er hinzu. 4. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten den Emp p fäng g er aus und drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Op p tionsmenü...
Page 43
SMS Entwürfe Haup p tmenü Nachrichten Entwürfe Hier finden Sie die Textnachrichten, die Sie nach dem Schreiben g g esp p eichert haben Diese können Sie über das Op p tionsmenü ([LSK]-Taste)ansehen, senden, bearbeiten, einzeln löschen, alle Nachrichten derselben Nummer löschen oder alle Entwürfe löschen.
Page 44
Gesendete SMS Haup p tmenü Nachrichten Gesendete Hier finden Sie die von Ihnen versendeten SMS. Diese können Sie über das Op p tionsmenü ([LSK]-Taste) ansehen, weiterleiten, einzeln löschen, alle Nachrichten derselben Nummer löschen oder alles löschen. SMS-Einstellungen Haup p tmenü Nachrichten Einstellung g en •...
Page 45
• Gesendete Mitteillung g en: Stellen Sie mit der [#]-Taste ein, ob g g esendete SMS g g esp p eichert werden sollen (Ein) oder nicht (Aus). • Sp p eicherort Stellen Sie mit der [#]-Taste den Sp p eicherp p latz für Ihre SMS ein (SIM / Telefon+).
Page 46
GARANTRUF (SOS-FUNKTION) Unter diesem Menüp p unkt können Sie alle Garantruf-Einstellung g en vornehmen. Funktion ein-/ausschalten Um die Garantruf-Funktion ein- oder auszuschalten, rufen Sie Status auf und wählen Aus, um die Garantruf-Funktion auszuschalten (es ist dann kein Notruf über die SOS-Taste mög g lich) bzw. Ein, um sie einzuschalten.
Page 47
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass diese Kontakt-Telefonnummern mög g lichst durchg g ehend erreichbar sind. Telefonnummern, die nur selten oder nur zu bestimmten Tag g eszeiten erreichbar sind, sind für diese Liste nicht g g eeig g net! Verwenden Sie vorzug g sweise die mobile Telefonnummer Ihrer Kontakte und besp p rechen Sie die Aufnahme...
Page 48
Eintrag g sp p eichern, schließen Sie die Bearbeitung g im Op p tionsmenü mit Sp p eichern ab. Wenn Sie sich bei der Eing g abe vertipp haben, können Sie die j j eweils letzte Ziffer mit der der RSK-Taste (4) löschen. HINWEIS: Wenn Sie eine Nummer versehentlich g g eändert haben,...
Page 49
Personen aus der Garantruf- Kontakliste verschickt wird, wenn diese den Anruf nicht entg g eg g en nehmen und mit 1 bestätig g en (Anrufbeantworter- Prüfung g ). Geben Sie hier unbeding g t Ihren Namen, Ihre Handy y nummer und Adresse an! Rufen Sie Garantruf-SMS auf, um in das Texteing g abefeld für die Garantruf-SMS zu g g elang g en.
Page 50
Handy y -Nummer hat einen Notruf abg g esetzt und benötig g t Hilfe.“ Drücken Sie abschließend die LSK-Taste Einstellen der Notruf-Nummer Unter Notruf-Nummer können Sie die werkseitig g voreing g estellte Notrufnummer 112 ändern. ACHTUNG! Hier ist werkseitig g die Notrufnummer 112 hinterleg g t.
Page 51
Wenn Sie die Notrufnummer ändern möchten, rufen Sie Notruf-Nummer auf, löschen die eing g etrag g ene Nummer mit der LSK-Taste und g g eben die neue Notrufnummer über das Ziffernfeld ein. Drücken Sie abschließend die Sp p eichern HINWEIS: Notruf-Nummern verschiedener Länder können unterschiedlich sein.
Page 52
SMS-Fernwartung g Über die SMS-Fernwartung g ist es mög g lich, die Telefonnummern in der Garantruf- Kontaktliste, die Notrufnummer sowie den Text der Garantruf-SMS p p er Kurznachricht aus der Ferne zu ändern. Die Funktion SMS-Fernwartung g muss hierzu im Handy y eing g eschaltet sein.
Page 53
Einstellung g en p p er SMS-Fernwartung g SMS Befehl Funktion 1. Garantruf-Kon- *#1#Telefonnummer# takt eintragen 2. Garantruf- *#2#Telefonnummer# Kontakt eintragen 3. Garantruf- *#3#Telefonnummer# Kontakt eintragen 4. Garantruf- *#4#Telefonnummer# Kontakt eintragen 5. Garantruf- *#5#Telefonnummer# Kontakt eintragen Garantruf-SMS- *#6#SMS-Text# Text eintragen Notrufnummer *#7#Telefonnummer# eintragen...
Page 54
„SMS-Text“ durch den g g ewünschten Text für die Garantruf-SMS. Senden Sie den g g ewünschten SMS-Befehl von einem anderen Handy y aus an die Telefonnummer des XL-915 V2 Komfort- Handy y s (SMS-Fernwartung g muss dort eing g eschaltet sein). HINWEIS: Sie können die SMS-Befehle auch in...
Page 55
BEISPIEL: Senden Sie eine SMS mit folg g endem Text an das XL-915 V2 Komfort- Handy y , um den zweiten und vierten Kontakt in der Garantruf- Kontaktliste zu ändern: *#2#Telefonn ummer#4#Telefonnummer# HINWEIS: Beachten Sie die maximal in einer SMS mög g lichen Zeichen.
Page 56
EINSTELLUNGEN Haup p tmenü Einstellung g en SOS Einstellungen Siehe SOS-Funktion. Telefoneinstellungen Haup p tmenü Einstellung g en Telefoneinstellung g en Uhrzeit und Datum Siehe Kap p itel Datum und Zeit einstellen. Sprache Haup p tmenü Einstellung g en Telefoneinstellung g en Sp p rache Wählen Sie mit den Navig g ationstasten die g g ewünschte Sy y stemsp p rache aus und...
Page 57
Bevorzugte Eingabemethode Haup p tmenü Einstellung g en Telefoneinstellung g en Eing g abemethode Drücken Sie die [LSK]-Taste und wählen Sie mit den Navig g ationstasten die bevorzug g te (sp p rich als Standard auf Ihrem Handy y eing g estellte) Eing g abemethode aus.
Page 58
automatischer Worterkennung g (eng g lisch, französisch) • ABC: Großbuchstaben, manuelle Eing g abe • abc: Kleinbuchstaben, manuelle Eing g abe Display Haup p tmenü Einstellung g en Telefoneinstellung g en Disp p lay y Hinterg g rundbild 1. Wählen Sie mit den Navig g ationstasen, ob Sie ein Standard-Hinterg g rundbild (Sy y stem) oder ein auf Ihrer SIM-Karte g g esp p eichertes Bild (Benutzerdefiniert)
Page 59
LCD-Beleuchtung g Stellen Sie mit der [*]-Taste (verring g ern) und der [#]-Taste (erhöhen) die g g ewünschten Werte auf dem Balken ein. Mit den Navig g ationstasten wechseln Sie zum nächsten Balken. Drücken Sie die [LSK]- Taste, um Ihre Eing g aben zu sp p eichern. Benutzerprofile Haup p tmenü...
Page 60
• Aktivieren: Aktiviert das g g ewählte Profil. • Ändern: Ruft das Einstellung g smenü des Profils auf. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten eine Einstellung g aus und drücken Sie die [LSK]- Taste, um das Op p tionsmenü aufzurufen. Wählen Sie Ändern aus und drücken Sie die [LSK]-Taste, um die Einstellung g sop p tionen aufzurufen.
Page 61
• Zurücksetzen Setzt das g g ewählte Profil auf Werkseinstellung g zurück. Bestätig g en Sie mit der [LSK]-Taste. HINWEIS: Das Profil Lautlos kann nicht ang g ep p asst oder zurückg g esetzt werden. Kurzwahl Haup p tmenü Einstellung g en Kurzwahl Die Kurzwahl ersp p art Ihnen das mühsame Eintipp...
Page 62
HINWEIS: Um ein Gesp p räch über die Kurzwahlfunktion zu führen, bleiben Sie einfach auf der entsp p rechenden Taste, bis das Gesp p räch aufg g ebaut wird. 1. Drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Kurzwahlmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten Einstellen und drücken Sie die [LSK]-Taste.
Page 63
6. Wählen Sie im Kurzwahlmenü Status und drücken Sie die [LSK]-Taste. 7. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten, ob die Kurzwahlfunktion aktiviert (Ein) oder deaktiviert (Aus) sein soll und bestätig g en Sie die Auswahl mit der [LSK]-Taste. Funktionen blockieren Haup p tmenü...
Page 64
Shortcuts Haup p tmenü Einstellung g en Shortcuts Die Navig g ationstasten sind außerhalb der Menüs (also auf der Haup p tansicht) mit Abkürzung g en zu ausg g ewählten Menüs beleg g t, sog g enannten Shortcuts. 1. Wählen Sie die g g ewünschte Navig g ationstaste (Oben, Unten) aus und drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Op p tionsmenü...
Page 65
Sicherheitseinstellungen Haup p tmenü Einstellung g en Sicherheit Wählen Sie mit den Navig g ationstasten einen Menüp p unkt aus und drücken Sie die [LSK]-Taste. SIM-Sicherheitseinstellungen Haup p tmenü Einstellung g en Sicherheitseinstellung g en SIM-Sicherheitseinstellung g en • PIN-Sp p erre: Schalten Sie die PIN-Sp p erre Ihrer SIM- Karte ein oder aus.
Page 66
HINWEIS: Sie können die PIN nur ändern, wenn die PIN-Sp p erre der SIM-Karte aktiviert ist. PIN2 ändern Folg g en Sie hier dem g g leichen Ablauf wie bei PIN ändern. HINWEIS: Informationen zu Ihren PIN-Nummern finden Sie in den Unterlag g en Ihres Mobilfunkanbieters.
Page 67
• Telefonsp p erre: Der Status der Sp p erre wird ang g ezeig g t. Drücken Sie die [LSK]-Taste, um ihn zu ändern. Geben Sie den Sp p errcode über das Tastenfeld ein und bestätig g en Sie mit der [LSK]-Taste.
Page 68
Werkeinstellungen wiederherstellen Haup p tmenü Einstellung g en Sicherheitseinstellung g en Zurücksetzen Geben Sie den Telefonsp p errcode (siehe Telefonsicherheit) ein und drücken Sie zweimal die [LSK]-Taste. Anrufeinstellungen Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Einstellung g en eigene Rufnummer zeigen/verbergen Haup p tmenü...
Page 69
Anklopfen Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Einstellung g en Unter „Anklop p fen“ versteht man ein akustisches Sig g nal, das man erhält, wenn während eines laufenden Gesp p rächs ein weiterer Anruf eing g eht. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten, ob die Funktion ein- (Aktivieren) oder ausg g eschaltet (Deaktivieren) sein soll und bestätig g en Sie mit der [LSK]-Taste...
Page 70
Rufumleitung Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Einstellung g en Umleitung g Stellen Sie ein, unter welchen Umständen eine Rufumleitung g erfolg g en soll. Wählen Sie die g g ewünschte Aktion aus (Aktivieren / Deaktivieren) und bestätig g en Sie mit der [LSK]-Taste.
Page 71
Handy y g g esp p errt werden sollen. HINWEIS: Wählen Sie Aufheben, drücken Sie die [LSK]-Taste, g g eben Sie das Anrufsp p erre-Kennwort ein und drücken Sie erneut [LSK], um alle eing g eschalteten Sp p erren auf einen Schlag g auszuschalten.
Page 72
HINWEIS: Anrufsp p erren können innerhalb der Menüs unter Status abfrag g en darauf überp p rüft werden, ob sie ein- oder ausg g eschaltet sind. Eingehende Anrufe Haup p tmenü Anrufp p rotokoll Einstellung g en Anrufsp p erre Eing g ehende (Anrufe) Wählen Sie mit den Navig g ationstasten welche Art von Anrufen g g esp p errt werden...
Page 73
FM-RADIO Haup p tmenü Multimedia FM-Alarm • Drücken Sie die Navig g ationstasten, um zum nächsten oder vorherig g en Kanal zu wechseln. • Drücken Sie die [*]-Taste, um die Lautstärke zu verring g ern und die [#]- Taste, um sie zu erhöhen. •...
Page 74
Kanalliste 1. Rufen Sie das Op p tionsmenü auf, wählen Sie Kanalliste und drücken Sie die [LSK]-Taste. 2. Wählen Sie einen freien Kanal, drücken Sie die [LSK]-Taste und wählen Sie Bearbeiten. 3. Drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Bearbeitung g smenü aufzurufen. 4.
Page 75
3. Wählen Sie Sp p eichern aus und drücken Sie die [LSK]-Taste, um den Kanal abzusp p ielen. Hintergrund-Wiedergabe Hinterg g rund-Wiederg g abe bedeutet, dass das Radio auch dann noch weitersp p ielt, wenn Sie das Multimedia-Menü verlassen haben. 1.
Page 76
WEITERE ANWENDUNGEN Wecker Haup p tmenü Werkzeug g e Wecker Sie können bis zu 5 unterschiedliche Alarme einstellen. 1. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten einen Wecker aus und drücken Sie die [LSK]-Taste. 2. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten das Eing g abefeld bei Status und drücken Sie die [#]-Taste, um den Alarm ein- oder auszuschalten.
Page 77
(Wiederholen) und drücken Sie die [LSK]-Taste, um das Op p tionsmenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten Wählen aus und drücken Sie die [LSK]-Taste. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten den g g ewünschten Wiederholung g srhy y thmus aus (Einmal, Täg g lich, Tag g e) und drücken Sie die [LSK]-Taste.
Page 78
sie den Punkt Wählen aus und drücken Sie die [LSK]-Taste. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten den g g ewünschten Wecker-Kling g elton aus (ein mit dem Cursor markierter Kling g elton wird vorg g esp p ielt). Drücken Sie die [LSK]-Taste, um Ihre Auswahl zu übernehmen.
Page 79
Ansicht Haup p tmenü Werkzeug g e Kalender Op p tionen Ansicht Zeig g t Ihnen die Einträg g e des im Kalender ausg g ewählten Tag g es. Drücken Sie die [LSK]- Taste, um den Tag g Einträg g e hinzuzufüg g en (siehe Termin hinzufüg g en).
Page 80
Eintrag hinzufügen Haup p tmenü Werkzeug g e Kalender Op p tionen Termin hinzufüg g en 1. Drücken Sie die [LSK]-Taste, wählen Sie Bearbeiten und drücken Sie erneut die [LSK]-Taste. 2. Geben Sie über das Tastenfeld den Betreff des Termins ein (z.B. Geburtstag g , Treffen, etc.).
Page 81
und g g eben Sie über das Tastenfeld die Uhrzeit ein, zu der die Erinnerung g an den Termin enden soll. 7. Wechseln Sie mit den Navig g ationstasten zum nächsten Eing g abefeld und g g eben Sie über das Tastenfeld das Datum ein, an dem die Erinnerung g an den Terminenden soll.
Page 82
drücken Sie die [LSK]-Taste. 10. Wechseln Sie mit den Navig g ationstasten zum nächsten Eing g abefeld (Wiederholen) und drücken Sie die [LSK]-Taste. Wählen Sie Wählen und drücken Sie die [LSK]-Taste. Wählen Sie den g g ewünschten Wiederholung g srhy y thmus aus und drücken Sie die [LSK]-Taste.
Page 83
HINWEIS: Termine, die wiederholt stattfinden (z. B. wöchentlich, j j ährlich) sind auch dann nicht überfällig g , wenn Ihr Startdatum in der Verg g ang g enheit lieg g t. Bestimmtes Datum aufrufen Haup p tmenü Werkzeug g e Kalender Op p tionen Datum zeig g en...
Page 84
Wochenansicht Haup p tmenü Werkzeug g e Kalender Op p tionen Wochenansicht Drücken Sie die [LSK]-Taste, um die Ansicht der aktuellen Kalenderwoche aufzurufen. Taschenrechner Haup p tmenü Werkzeug g e Rechner Geben Sie über das Tastenfeld eine Zahl ein. Wählen Sie mit den Navig g ationstasten ein Rechenzeichen aus und g g eben Sie über das Tastenfeld die nächste Zahl ein.
Page 85
Taschenlampe Schieben Sie die Taschenlamp p en-Taste an der linken Seite des Handy y s nach unten, um die Taschenlamp p e einzuschalten oder nach oben, um sie auszuschalten.
Page 89
XL 915.V2 Téléphone portable à grandes touches avec fonction Garantruf Premium Mode d'emploi PX-3868-675...
Page 91
INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE Votre nouveau télép p hone p p ortable 8 Contenu ............8 Consig g nes p p réalables ......8 Consig g nes de sécurité ......8 Consig g nes imp p ortantes sur les batteries et leur recy y clag g e ........14 Consig g nes imp p ortantes p p our le traite- ment des déchets .........15 Déclaration de conformité...
Page 92
Touches et commandes ....25 Allumer ..........27 Écran p p rincip p al ......... 28 Rég g lag g e de la date et de l'heure ..28 Télép p honer ........30 ppeler un interlocuteur ....30 Rép p ertoire télép p honiq q ue ....32 Aj j outer un nouveau contact ....
Page 93
Fonction SOS (Garantruf) ....42 Rég g lag g es ..........52 Paramètres SOS ........52 Paramètres du télép p hone ....52 Date et heure ........52 Lang g ue ..........52 Mode de saisie favori ....52 Écran ........... 53 Pro ls utilisateurs .........
Page 94
ppel en attente ......63 Transfert d'app ppel ......64 Blocag g e d'app ppels ......64 ppels sortants ....... 65 ppels entrants ......66 Modi er le mot de p p asse de blocag g e d'app ppels ..........66 Radio FM ..........
Page 95
Jour actuel ........76 A chag g e Semaine ......76 Calculatrice ..........76 Lamp p e de p p oche ........77 Caractéristiq q ues techniq q ues ...78...
Page 96
VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE PORTABLE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce télép p hone p p ortable g g randes touches. Il vous assiste en cas d'urg g ence sans vous encombrer de fonctions inutiles. A n d'utiliser au mieux votre nouveau télép p hone p p ortable g g randes touches, veuillez lire attentivement ce mode d'emp p loi et resp p ecter les consig g nes et...
Page 97
p roduit. Conservez-le p p récieusement a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de g g arantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez ég g alement tenir comp p te des conditions g g énérales de vente ! •...
Page 98
• Ne p p long g ez j j amais l'app ppareil dans l'eau ni dans aucun autre liq q uide. • N'exp p osez p p as l'app ppareil à la lumière directe du soleil p p endant une p p ériode de temp p s p p rolong g ée.
Page 99
dép p ôts de carburants, dans des usines de p p roduits chimiq q ues, dans des lieux où sont e ectuées des op p érations de minag g e, dans des environnements p p otentiellement exp p losifs tels q q ue les zones de ravitaillement en carburant, dans des dép p ôts de carburant, sous le p p ont de bateaux ou dans des...
Page 100
les occup p ants des autres véhicules, entraînant des dommag g es p p hy y siq q ues et matériels. N'utilisez p p as votre télép p hone en conduisant. Resp p ectez le Code de la route et la lég g islation en vig g ueur dans le p p ay y s où...
Page 101
- d'utiliser le télép p hone mobile touj j ours dans de bonnes conditions de récep p tion a n diminuer la q q uantité de ray y onnements reçus. Une bonne récep p tion est indiq q uée à l'écran p p ar l'a chag g e de q q uatre ou cinq q barrettes.
Page 102
à une mauvaise utilisation et/ou au non- resp p ect des consig g nes de sécurité. • Sous réserve de modi cation et d'erreur ! NOTE : Lors d’un voy y ag g e en avion, nous recommandons de p p lacer l'app ppareil tout au fond de votre valise et d'éviter de le mettre dans un...
Page 103
lieux où elles sont vendues. • Maintenez les batteries hors de p p ortée des enfants. • Resp p ectez touj j ours la p p olarité des p p iles. Un mauvais sens d’insertion des batteries p p eut endommag g er l'app ppareil –...
Page 104
ramassag g e p p ublics de votre municip p alité. Les détails concernant l'emp p lacement d'un tel p p oint de ramassag g e et des éventuelles restrictions de q q uantité existantes p p ar j j our/mois/année, ainsi q q ue sur des frais éventuels de collecte, sont disp p onibles dans votre municip p alité.
Page 105
de tension, et 2014/53/UE du Parlement europ p éen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à l'harmonisation des lég g islations des États membres concernant la mise à disp p osition sur le marché d'éq q uip p ements radioélectriques.
Page 106
Notes explicatives sur les points de menu Dans de nombreux chap p itres, vous trouverez au début du texte l'ensemble des étap p es q q ui vous p p ermettent d'accéder au p p oint de menu p p résenté. Pour a cher le p p oint de menu, suivez ces étap p es de g g auche à...
Page 107
Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres du télép p hone Lang g ue Français Cette série d'étap p es sig g ni e : 1. App ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu p p rincip p al.
Page 109
1. Boutons de navig g ation 2. Haut-p p arleur 3. Écran 4. Touche Soft-Key y droit (RSK) 5. Bouton marche/arrêt 6. Clavier 7. Port USB-C 8. Contacts de charg g ement 9. Lamp p e de p p oche 10.
Page 110
Face arrière 13. Fente du comp p artiment à batterie 14. Bouton SOS...
Page 111
MISE EN MARCHE Insérer une carte SIM Déballez le télép p hone p p ortable et ses accessoires et libérez toutes les p p ièces de leur matériau d'emballag g e. Retournez le télép p hone p p ortable, insérez votre ong g le dans la fente du comp p artiment à...
Page 112
Charger la batterie Avant d'utiliser votre télép p hone p p our la p p remière fois, vous devez charg g er comp p lètement la batterie. Vous p p ouvez le faire en utilisant soit la coq q ue de charg g ement fournie, soit le p p ort USB-C.
Page 113
TOUCHES ET COMMANDES Le contrôle de votre télép p hone p p ortable se fait p p ar les boutons en haut du clavier. Boutons de navig g ation • Les boutons de navig g ation remp p lissent p p lusieurs fonctions. Dans le menu, ils vous p p ermettent d'e ectuer vos sélections.
Page 114
con rmer vos sélections ou d'a cher les op p tions avancées d'un p p oint de menu. Touche [RSK] La touche [RSK] se trouve à g g auche, directement sous l'écran. • Cette touche vous p p ermet d'annuler des op p érations, de retourner au niveau de menu p p récédent ou de supp pprimer...
Page 115
• Pour a cher les derniers numéros ppelés a n de les rapp ppeler sans saisir de numéro, app ppuy y ez sur ce bouton dans la fenêtre p p rincip p ale. Bouton marche/arrêt Le bouton Marche/Arrêt se trouve directement sous la touche [RSK].
Page 116
NOTE : Si vous utilisez une nouvelle carte SIM, vous devrez certainement e ectuer les p p remiers rég g lag g es sur la carte. Si nécessaire, demandez conseil aup p rès d'un sp p écialiste. Si l'app ppareil vous demande de saisir le code PIN, vous trouverez celui-ci dans les documents de votre op p érateur mobile.
Page 117
la date et l'heure. Rég g lez la date et l'heure ap p rès avoir allumé votre télép p hone p p our la p p remière fois p p uis à chaq q ue fois q q ue la batterie a été retirée p p uis réinsérée.
Page 118
boutons de navig g ation p p uis con rmez avec la touche [LSK]. Date et heure Rég g ler le format Utilisez la touche [#] p p our p p asser d'une op p tion de rég g lag g e sur fond bleu à l'autre. Rég g lez le format de l'heure (12/24), le format de la date (JJMMAAAA/MMJJAAAA/ AAAAMMJJ) et le sép p arateur de date p p uis...
Page 119
ppuy y ez sur le bouton d'app ppel. Rép p ondre à un app ppel • Pour rép p ondre à un app ppel entrant, ppuy y ez sur le bouton d'app ppel. Rej j eter un app ppel • Si vous recevez un app ppel à...
Page 120
La numérotation rap p ide vous ép p arg g ne la saisie ou la recherche fastidieuse de numéros de télép p hone fréq q uemment utilisés. Attribuez simp p lement aux boutons 2 à 9 les numéros corresp p ondants (voir p p aramètres Numérotation rap p ide).
Page 121
saisie et op p tions de g g estion décrits dans le p p résent mode d'emp p loi. Ajouter un nouveau contact Pour aj j outer de nouveaux contacts, vous disp p osez, selon la situation, de p p lusieurs p p ossibilités.
Page 122
contact à l'aide du clavier p p uis p p assez au champ p de saisie suivant à l'aide des boutons de navig g ation. 4. Utilisez la touche [#] p p our sélectionner la sonnerie d'app ppelant souhaitée. Chaq q ue p p ression sur la touche [#], vous p p assez à...
Page 123
commençant p p ar cette lettre. Avec les boutons de navig g ation, sélectionnez le contact souhaité ou saisissez une deuxième ou troisième lettre p p our raccourcir la liste. 3. Pour rép p ondre à un app ppel entrant, ppuy y ez sur le bouton d'app ppel.
Page 124
navig g ation le champ p de saisie q q ue vous voulez éditer. Avec la touche [RSK], e acez de droite à g g auche les lettres ou chi res souhaités , saisissez les nouvelles données p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK].
Page 125
de la carte SIM vers votre télép p hone ou inversement. 1. A chez le contact souhaité (voir Rechercher le contact enreg g istré), p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions. 2.
Page 126
NOTE : Désormais, les SMS p p euvent être envoy y és même aux télép p hones traditionnels. Lorsq q ue la connexion du destinataire ne disp p ose p p as des moy y ens techniq q ues p p our rep p résenter les SMS, ceux-ci sont lus p p ar le centre de services de l'exp p éditeur Ce service n'est...
Page 127
d'op p tions q q ui vous p p ermettra de rép p ondre au messag g e ou de le transmettre, d'app ppeler l'exp p éditeur, de supp pprimer le messag g e, de supp pprimer tous les messag g e de ce numéro ou d'enreg g istrer le numéro de l'exp p éditeur dans votre rép p ertoire télép p honiq q ue.
Page 128
même SMS à p p lusieurs destinataires. Remontez à l'aide des boutons de navig g ation et aj j outez un destinataire. 4. Sélectionnez le destinataire à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions.
Page 129
supp pprimer tous les messag g es d'un même numéro ou supp pprimer tous les brouillons. Boîte d'envoi Menu p p rincip p al Messag g es Boîte d'envoi Ici vous trouvez les SMS q q ue vous avez envoy y és mais q q ui, p p our des raisons techniq q ues p p ar ex., n'ont p p as encore été...
Page 130
éditez les p p aramètres SMS de votre carte SIM. • État de la mémoire Jetez un coup p d'œil sur l'esp p ace mémoire libre. Vous p p ouvez enreg g istrer maximum 20 SMS sur la carte SIM et 50 SMS sur le télép p hone.
Page 131
Activer/Désactiver la fonction Pour activer ou désactiver la fonction d'app ppel d'urg g ence Garantruf, ouvrez Statut et sélectionnez soit Désactivé p p our désactiver la fonction (les app ppels d'urg g ence ne sont alors p p as p p assés lorsq q ue vous ppuy y ez sur le bouton SOS), soit Activé...
Page 132
ne sont p p as adap p tés p p our cette liste ! Utilisez en p p riorité les numéros de télép p hone mobile de vos contacts. Concertez-vous avec ces p p ersonnes avant de les enreg g istrer dans la liste des contacts q q ui seront app ppelés en cas d'urg g ence.
Page 133
(4) p p lusieurs fois, j j usq q u'à ce q q ue tout le numéro soit e acé, p p uis app ppuy y ez une nouvelle fois sur le bouton p p our revenir aux p p aramètres de la fonction Garantruf sans enreg g istrer la modi cation.
Page 134
du SMS d'app ppel d'urg g ence. Supp pprimez ce messag g e en app ppuy y ant p p lusieurs fois sur le bouton RSK, et remp p lacez-le p p ar vos indications p p ersonnelles, q q ue vous p p ouvez saisir à...
Page 135
d'urg g ence. Veillez cep p endant à ce q q ue le numéro choisi soit valide et j j oig g nable p p ar une p p ersonne p p hy y siq q ue EN TOUTE SITUATION ! Véri ez q q ue ce numéro ne vous dirig g e p p as vers un rép p ondeur ou toute autre machine q q ui p p ourrait...
Page 136
D'autres p p ay y s, tels q q ue les États- Unis, utilisent g g énéralement le 911. Si vous voulez utiliser la fonction d'app ppel d'urg g ence à l'étrang g er, vous devez TOUJOURS vous renseig g ner au p p réalable p p our connaître le bon numéro à...
Page 137
A n d'éviter une modi cation p p ar des tiers, la fonction "Maintenance à distance SMS" doit être désactivée lorsq q ue vous n'utilisez p p as cette fonction. Ouvrez Maintenance à distance SMS et sélectionnez Désactivé p p our désactiver la fonction ou Activé...
Page 138
Dep p uis un autre télép p hone mobile, envoy y ez la commande SMS souhaitée au numéro de télép p hone de votre télép p hone mobile XL-915 V2 (sur leq q uel la fonction Maintenance à distance SMS doit être activée).
Page 139
supp pprimés des commandes SMS q q ui viennent comp p léter la p p remière. EXEMPLE : Envoy y ez un SMS comp p ortant le texte suivant au télép p hone XL-915 V2 a n de modi er le deuxième et le q q uatrième contact sur la liste des contacts d'urg g ence :*#2#numéro de télép p hone#4#numéro de...
Page 140
RÉGLAGES Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres SOS Voir Fonction SOS. Paramètres du téléphone Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres du télép p hone Date et heure Voir chap p itre Rég g ler la date et l'heure. Langue Menu p p rincip p al ...
Page 141
deviendra le mode de saisie p p ar défaut de votre télép p hone p p ortable). Con rmez votre sélection avec la touche [LSK]. • Smart-DE : maj j uscules avec reconnaissance automatiq q ue des mots (allemand) • Smart-de : minuscules avec reconnaissance automatiq q ue des mots (allemand) •...
Page 142
Paramètres du télép p hone A chag g e FOND D'ÉCRAN 1. Précisez à l'aide des boutons de navig g ation si vous souhaitez un fond d'écran standard (Sy y stème) ou une imag g e enreg g istrée sur votre carte SIM (Personnalisé), p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK].
Page 143
Quatre p p ro ls sont à votre disp p osition : Général, Silencieux, Conversation etExtérieur. Le p p ro l actif est coché. 1. Sélectionnez un p p ro l à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions.
Page 144
curseur se trouve sur un des p p oints 1-10. • Réinitialiser : restaure le p p ro l p p ar défaut. Con rmez avec la touche [LSK]. NOTE : Le p p ro l Silencieux ne p p eut p p as être adap p té...
Page 145
fonction de numérotation rapide, maintenez la touche correspondante jusqu'à ce que l'appel soit établi. 1. App ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu de numérotation rap p ide. 2. Sélectionnez l'op p tion Rég g ler à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK].
Page 146
numérotation rap p ide p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK]. 7. Précisez à l'aide des boutons de navig g ation si vous souhaitez q q ue la fonction de numérotation rap p ide soit activée (Activé) ou désactivée (Désactivée) p p uis con rmez votre sélection avec la touche [LSK].
Page 147
la fenêtre p p rincip p ale), des raccourcis vers les menus sélectionnés sont assig g nés aux boutons de navig g ation. 1. Sélectionnez le bouton de navig g ation souhaité (Haut, Bas), p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions.
Page 148
touche [LSK]. Paramètres de sécurité pour la carte Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité p p our la carte SIM • Verrouillag g e code PIN : Activez ou désactivez le verrouillag g e PIN de votre carte SIM.
Page 149
NOTE : Vous trouverez les informations relatives à vos codes PIN dans les documents de votre op p érateur mobile. Sécurité mobile Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres de sécurité Sécurité mobile NOTE : Le code de verrouillag g e rég g lé p p ar défaut est 0000.
Page 150
sur la touche [LSK]. Saisissez à nouveau le code de verrouillag g e p p uis con rmez à l'aide du bouton [LSK]. Verrouillage automatique des touches Menu p p rincip p al Paramètres Paramètres de sécurité Verrouillag g e des touches À...
Page 151
Déterminez si, lorsq q ue vous télép p honez, votre numéro de télép p hone doit être envoy y é p p ar défaut et donc visible p p our tous vos interlocuteurs (Automatiq q ue), si vous souhaitez q q ue votre numéro ne soit p p as visible p p our votre interlocuteur (Masq q uer), ou si souhaitez q q u'il soit visible p p our votre interlocuteur (A cher).
Page 152
Interrog g er le statut. Transfert d'appel Menu p p rincip p al Centre d'app ppels Paramètres d'app ppel Transfert d'app ppel Précisez ici dans q q uelles circonstances vous souhaitez q q u'il y y ait un transfert d'app ppel.
Page 153
NOTE : Pour annuler en une seule fois tous les blocag g es activés, sélectionnez Tout annuler, app ppuy y ez sur la touche [LSK] , saisissez le mot de p p asse p p our le blocag g e d'app ppels p p uis ppuy y ez à...
Page 154
Appels entrants Menu p p rincip p al Centre d'app ppels Paramètres d'app ppel Blocag g e d'app ppels App ppels entrants Sélectionnez à l'aide des boutons de navig g ation le typ ype d'app ppels q q ue vous souhaitez bloq q uer, p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK].
Page 155
• Pour p p asser au canal p p récédent ou suivant, app ppuy y ez sur les boutons de navig g ation. • App ppuy y ez sur [*] p p our baisser le volume et sur [#] p p our le monter. •...
Page 156
4. Passez aux champ p s de saisie à l'aide des boutons de navig g ation. 5. Saisisseez nom et fréq q uence du canal à l'aide du clavier p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK+] p p our enreg g istrer ces données.
Page 157
boutons de navig g ation p p uis activez ou désactivez la fonction avec la touche [#]. 3. Con rmez les p p aramètres avec la touche [LSK]. AUTRES APPLICATIONS Réveil Menu p p rincip p al Outils Réveil Vous p p ouvez rég g ler j j usq q u'à...
Page 158
boutons de navig g ation p p uis rég g lez à l'aide de la touche [#] l'intervalle de rép p étition souhaité (désactivé, 1, 3, 5, 10). 5. Passez au champ p de saisie suivant (Rép p étition) à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions.
Page 159
les p p aramètres. 6. Passez au champ p de saisie suivant (Sonnerie de réveil) à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our a cher le menu d'op p tions.
Page 160
A chage Menu p p rincip p al Outils Calendrier Op p tions Ap p erçu A che les entrées du j j our sélectionné dans le calendrier. App ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our aj j outer des entrées au j j our sélectionné...
Page 161
nouveau sur la touche [LSK]. 2. Saisissez l'obj j et de l'événement à l'aide du clavier (p p ar ex. Anniversaire, Rendez- vous, etc.). 3. App ppuy y ez sur la touche [LSK], sélectionnez Terminé, p p uis con rmez avec la touche [LSK].
Page 162
saisissez à l'aide du clavier la date à laq q uelle vous souhaitez q q ue le rapp ppel d'événement cesse. ype) 8. Passez au champ p de saisie suivant (Typ à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] Sélectionnez Sélectionner p p uis app ppuy y ez...
Page 163
Sélectionnez Sélectionner p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK]. Sélectionnez la fréq q uence de rép p étition souhaitée p p uis ppuy y ez sur la touche [LSK]. Saisissez (ou non) les informations souhaitées p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK].
Page 164
A cher une certaine date Menu p p rincip p al Outils Calendrier Op p tions Aller à la date Saisissez la date souhaitée à l'aide du clavier p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our atterrir avec le curseur sur le j j our concerné...
Page 165
suivant à l'aide du clavier. Procédez de la même façon p p our les autres saisies numériq q ues. Sélectionnez le sig g ne = à l'aide des boutons de navig g ation p p uis app ppuy y ez sur la touche [LSK] p p our obtenir le résultat nal.
Page 166
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Indice DAS DAS 0.141 W/Kg Écran LCD couleur 1,77 pouces Lithium-ion Batterie (700 mAh) Autonomie max. 10 jours en mode veille Autonomie max. en conversation Antenne intégrée 850 / 900 / 1800 / Bande 1900 Mhz Mémoire intégrée 24 Mo Vibreur Pris en charge Carte SIM...
Page 167
Répertoire téléphonique / 100 entrées Fonction Garantruf Premium, radio FM, Outils (intégrés) calendrier, lampe de poche, calculatrice, réveil Dimensions 55 x 115 x 15 mm Poids 75 g...