Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

KS30E / KS30I
Installation instruction
Einbauanleitung
Notice d'installation Istruzioni di installazione
Installatiehandleiding
Instrukcja montażu
Montážne pokyny
Keep instructions for later use!
Water softener KaltecSoft
Wasserenthärter KaltecSoft
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Adoucisseur d'eau KaltecSoft
Conservez les présentes instructions pour une utilisation ultérieure !
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Addolcitore d'acqua KaltecSoft
Waterontharder KaltecSoft
Bewaar deze handleiding voor later gebruik!
Instrukcję należy zachować na potrzeby późniejszego użycia.
Zmiękczacz wody KaltecSoft
Udržujte pokyny pre neskoršie použitie
Zmäkčovač vody KaltecSoft

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell KaltecSoft

  • Page 1 Notice d'installation Istruzioni di installazione Installatiehandleiding Instrukcja montażu Montážne pokyny Keep instructions for later use! Water softener KaltecSoft Wasserenthärter KaltecSoft Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Adoucisseur d'eau KaltecSoft Conservez les présentes instructions pour une utilisation ultérieure ! Conservare le istruzioni per uso successivo!
  • Page 2: General Comments

    Additional information for the operator. KS30E-60, KS30I-60 25 kg 1.3 Intended use KS30I-80 25 kg The Honeywell softener is designed for softening or partially Max. salt consumption per softening domestic water (in accordance with the relevant regeneration: regulations e.g. for drinking water). KS30E-30, KS30I-30 1.5 kg...
  • Page 3 KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30E-30, KS30E-60 KS30I-80 808 mm KS30I-30, KS30I-60 Width KS30I-80 KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Depth KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 4: Scope Of Delivery

    1.5 Scope of Delivery Overview Honeywell water softer with: Standard delivery 1 Access cover 2 Multi-way control valve with microprocessor controller 3 Salt storage container 4 Softened water outlet 5 Hard water inlet 6 Drain water 7 Blending valve 8 Overflow connection...
  • Page 5: Programming Procedure

    2.3 Programming procedure Pressing the [SET] set key once enters the hardness and moves the display to Set Recharge Time Mode. [SET] KaltecSoft » RECHARGE TONIGHT TIME « Setting the recharge time To operate effectively, your water softener needs to regenerate periodically (dependent on the hardness of the supply and amount of water used).
  • Page 6: Initial Commissioning

    (see technical data) must be nearby. Overflow hose connection: A suitable overflow hose connection is required to remove the waste water. Exclusion of warranty: Non-compliance with the installation conditions and the operator responsibilities voids the warranty. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 7 (including the drain overflow lines), will be subject to temperatures under 5 °C or above 40 °C. KaltecSoft If you are planning to install the water softener above ground level e.g. In the loft the following instructions should be strictly adhered to.
  • Page 8: Installation Layout

    1000 13.0 3846 29.1 52.0 15.0 3333 30.3 54.0 10.1 18.0 2778 31.4 56.0 11.2 20.0 2500 32.5 58.0 12.3 22.0 2273 33.6 60.0 13.4 24.0 2083 14.6 26.0 1923 3.4 Installation Layout KaltecSoft KaltecSoft Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 9 5 and 40 °C to avoid Connections can be made with either, conventional copper damage to resin or components. tube and fittings, or the high flow flexible hoses supplied, ensure hoses are not kinked as this may restrict flow. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 10 During regeneration, salt will not enter your water system as the salt used in the regeneration process is rinsed safely away to drain. Blending control: All machines are factory set to produce water that is soft. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 11: Description Of Function

    Lift off this cover and connect the jack plug of the lead to the during normal operation there is a charge bar running along KaltecSoft control box behind the front panel the bottom of the display. This charge bar shows the percentage of water softener capacity remaining since the last regeneration.
  • Page 12: Maintenance Work

    1x Annually Clean brine container water tap by using the water hardness tester. Adjust with the blending valve (Chapter 3.5 - Nr.3) until the desired value is reached. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 13: Maintenance And Wearing Parts

    If your water softener is not performing as it should, please requires action reduce the water level and initiate a run through the check list below. regeneration by pressing and holding the manual regeneration key [RECHARGE] for more than six seconds. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 14: Dimensions

    The error condition can only be cleared by removing and re-applying the power. Dimensions Overview Note: All dimensions in mm unless stated otherwise. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Vorwort 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Honeywell Wasserenthärter ist dafür geeignet, Wasser 1.1 Allgemeines im Haushalt teilweise oder ganz zu enthärten (gemäß den Lesen Sie sich bitte die vorliegende Betriebsanleitung vor relevanten Richtlinien z. B. für Trinkwasser). Inbetriebnahme der Anlage aufmerksam durch, um sich mit Jede andere Nutzung ist strengstens verboten und Sie tragen den Betriebsfunktionen vertraut zu machen.
  • Page 16 KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Breite KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Tiefe KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 17: Lieferumfang

    1.5 Lieferumfang Übersicht Honeywell Wasserenthärter mit: Standardlieferung 1 Abdeckung 2 Mehrwege-Steuerventil mit Mikroprozessorsteuerung 3 Salzbehälter 4 Weiches Wasser - Ablass / Ablauf 5 Hartes Wasser - Einlass / Zulauf 6 Abwasser 7 Mischventil 8 Überlaufanschluss 9 Enthärtersäulen mit Ionenaustauschharz (im Salzbehälter) 10 Multiblock-Anschluss Rohrgewinde: ¾"...
  • Page 18 Nutzen Sie die Tasten [HOCH] und [HINUNTER], um die Einstellung an den erhaltenen / gemessenen Wert vom Wasserhärte-Testset anzupassen. Durch das einmalige Drücken der Taste [EINGABE] wird die KaltecSoft Härte eingegeben und das Display geht zur Einstellung des Wiederaufladezeitmodus über. [EINGABE] »WIEDERAUFLADEZEIT...
  • Page 19 Durch Nicht-Einhalten der Einbaubestimmungen und der Sonneneinstrahlung bitte vermeiden. Betreiberpflichten erlischt die Garantie. Allgemeine Sicherheit: Die Nennnetzleistung (s. technische Daten) und der erforderliche Zulauf-Wasserdruck müssen immer präsent sein. Kein Schutz gegen Wassermangel. Dies muss gegebenenfalls vor Ort eingebaut werden. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 20 Garantie: Tritt während der Garantiefrist eine Fehlfunktion bei der Anlage auf, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst und KaltecSoft nennen Sie den Modelltyp und die Produktionsnummer (s. technische Daten oder Typenschild auf Anlage). Hinweis: Nur Kundendienstmitarbeiter können Arbeiten in der Garantiezeit durchführen. Von Dritten ausgeführten Arbeiten müssen direkt vom Kundendienst beauftragt...
  • Page 21 Milchpulver und enthärtetes Wasser Natrium enthalten, was Babys zum Teil schlecht vertragen. Bezugsdaten zur Einstellung der Härte Prüfen Sie bitte die Wasserhärte und siehe Kapitel 4.3 Einstellen der Härte des gemischten Wassers (s. auch Kapitel 3.6, Unterabschnitt 7). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 22 3.4 Anlagen-Layout KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Technischer Überblick der Anlage Servomotor zur Steuerung des Ventils Abwasseranschluss Außenabfluss des Abwassers Mischungsüberwachung Durchflussregulierung Ablaufanschluss (enthärtetes Wasser) für flexiblen Schlauch, mit -Gewinde 4-Zoll Zulaufanschluss (Rohwasser) für flexiblen Schlauch, mit -Gewinde 4-Zoll Überlaufanschluss für flexiblen Schlauch, gewindelos "...
  • Page 23 Schläuchen mit hohem Durchfluss. Daher ist es sehr wichtig, dass der Salzpegel, gemessen vom Die Schläuche dürfen nicht geknickt sein, da dies den Boden des Solebehälters, nicht niedriger als 15 cm ist. Durchfluss beeinträchtigt. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 24: Funktionsbeschreibung

    15 °fH einzustellen. Drehen Sie zur Einstellung Heben Sie diese Abdeckung ab und verbinden Sie den Kabel- der Restwasserhärte den Mischknopf auf der linken stecker mit der Steuerbox hinter KaltecSoft der Frontplatte Seite des Ventils gegen den Uhrzeigersinn, bis das Wasser die Anforderungen erfüllt. Funktionsbeschreibung 4.1 Funktionen...
  • Page 25 Spirituosen, da diese die Oberflächen beschädigen. bemerken, dass sich die Wasserverbrauchsmuster ändern. Folglich wird der Wasserenthärter öfter regenerieren als normal. Kehrt der Wasserverbrauch zur normalen Situation zurück, geht die Anzahl der Regeneration ebenfalls zum Normalbetrieb über. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 26: Verantwortlichkeiten Des Betreibers

    Nutzen Sie zur Reinigung nur klares Trinkwasser! Die durchführen, um sicherzustellen, dass die Anlage Verwendung verschiedener Reinigungsmittel (Alkohol oder ordnungsgemäß funktioniert. auf Alkohol basierende Reinigungsmittel) beschädigen nur Überprüfen Sie das Regeneriersalz und die Wiederauffüllung die Kunststoffoberflächen der Anlage. nach Gebrauch. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 27: Checkliste

    Sie gehen Sie bitte die Checkliste unten durch. den Wasserpegel herab und initiieren Sie eine Regeneration, indem Sie auf die manuelle Regenerationstaste [WIEDERAUFLADUNG] drücken und sie länger als sechs Sekunden gedrückt halten. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 28: Abmessungen Und Gewichte

    Ihren lokalen Händler oder den Kundendienst. und ein akustischer Alarm ertönt. Der Fehler kann nur behoben werden, indem der Strom abgeschaltet und wieder eingeschaltet wird. Abmessungen und Gewichte Übersicht Hinweis: Alle Bemaßungen in mm, sofern nicht anders angegeben. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 29: Informations Générales

    12 kg KS30E-60, KS30I-60 25 kg Informations supplémentaires destinées à l’opérateur. KS30I-80 25 kg 1.3 Utilisation conforme L’appareil Honeywell softener est créé pour l’adoucissement ou l’adoucissement partiel de l’eau domestique (en conformité avec les législations valides). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 30: Spécifications

    KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Largeur KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Profondeur KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 31: Composants Livraison

    1.5 Composants Livraison Aperçu Adoucisseur d’eau Honeywell softener avec : Contenu de l‘appareil 1 Couvercle 2 Vannes de réglage avec commande à microprocesseur 3 Bac à sel 4 Sortie d’eau douce 5 Entrée d’eau non traitée 6 Raccordement pour les eaux usées 7 Vanne mélangeuse avec molette de réglage (verte)
  • Page 32: Fonctionnement Rapide

    Appuyez une fois sur la touche [ENTRÉE] pour saisir les minutes et passer l'affichage en mode réglage du temps de recharge. KaltecSoft [ENTRÉE] » RÉGÉNÉRATION LA NUIT « Réglage de l’heure de régénération Pour fonctionner de manière efficace, l’adoucisseur d’eau a...
  • Page 33: Exigences De Configuration

    Protection contre les fluctuations : uniquement avec autorisation expresse de la direction Attention : La pression de l‘eau de service maximale du de notre service après-vente. système ne doit jamais être dépassée : 8,0 bar. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 34: Première Mise En Route

    à augmentation de la pression ou le d’un réducteur de pression, selon le cas. Important – Ne pas installer l’adoucisseur dans le cas où ses KaltecSoft raccordements seraient soumis à des températures extrêmes (5°C et +40°C).
  • Page 35: Système De Tuyauterie

    26,9 48,0 1042 sous-chapitre 7.). 28,0 50,0 1000 Le tableau de conversion spécifique de la dureté pour la capacité est disponible dans la dernière colonne. 29,1 52,0 30,3 54,0 31,4 56,0 32,5 58,0 33,6 60,0 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 36: Schéma D'installation

    3.4 Schéma d’installation KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Vue d‘ensemble sur l‘appareil Servo moteur pour vanne de commande Tuyau de rejet des eaux de régénération évacuation de l’eau usée externe Contrôle du mélange Régulation du débit Vanne sortie adoucisseur pour tuyau flexible, avec fileté 3/4"...
  • Page 37: Installation De Votre Adoucisseur D'eau

    Lors de la première mise en service de l’adoucisseur, flexibles ne sont pas pliés, car cela pourrait entraver le flux. n’ajoutez d’eau dans le bac à sel, il le ferai automatique en début de régénération. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 38: Description Du Fonctionnement

    Soulevez ce couvercle et connectez la fiche de plomb à la inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'eau boîte de contrôle derrière le KaltecSoft panneau avant corresponde à vos exigences. Description du fonctionnement 4.1 Fonctionnement et caractéristiques Évaluation de la dureté...
  • Page 39: Fonctionnement

    Pendant l’usage normal, le niveau d’eau dans le bac décrit ciaprès. s’accroitra ou tombera selon le besoin lié au processus de régénération. Si l'adoucisseur d'eau est utilisé dans les paramètres opérationnels spécifiés, le niveau d'eau ne doit pas atteindre le raccord anti-débordement. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 40: Travail D'entretien

    à sel, nettoyez et rincez avec de l’eau propre, si nécessaire. Les intervalles entre les inspections sont donnés à titre indicatif, et ils doivent être ajustés selon les conditions particulières de l’emplacement. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 41: Défaillances Et Dépannage

    : réduisez le niveau d'eau et initiez une régénération en enfonçant et en maintenant la clé de régénération manuelle [RÉGÉNÉRATION] pendant plus de six secondes. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 42 La condition d’erreur ne peut être supprimée que par une mise hors tension et remise sous tension. Dimensions Aperçu Remarque: Toutes les dimensions en mm, sauf indication contraire. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 43: Uso Previsto

    12 kg KS30E-60, KS30I-60 25 kg 1.3 Uso previsto KS30I-80 25 kg L'addolcitore Honeywell è progettato per l'addolcimento o l'addolcimento parziale dell'acqua per usi domestici (in linea con le normative rilevanti, ad esempio per l'acqua potabile). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 44 KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Larghezza KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Profondità KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 45: Volume Di Fornitura

    1.5 Volume di fornitura Panoramica Addolcitore d'acqua Honeywell con: Consegna standard 1 Coperchio d'accesso 2 Valvola di controllo multi-via con regolatore a microprocessore 3 Contenitore di stoccaggio del sale 4 Uscita dell'acqua addolcita 5 Entrata dell'acqua dura 6 Acqua di scarico...
  • Page 46: Funzionamento Rapido

    Usare i tasti [SU] e [GIÙ] per regolare l'impostazione in modo da farla corrispondere a quanto ottenuto/identificato con il kit per testare la durezza dell'acqua. La pressione singola del tasto [IMPOSTA] immette la durezza KaltecSoft e commuta il display in modalità di impostazione dell'ora di ricarico. [IMPOSTA] »...
  • Page 47: Istruzioni Di Installazione

    Esclusione della garanzia: Non è fornita nessuna protezione contro la mancanza La mancata conformità delle condizioni di installazione e delle d'acqua. responsabilità dell'operatore annulla la garanzia. Se necessaria, questa dovrà essere installata in sito. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 48 In caso di malfunzionamento dell'unità durante il periodo di garanzia, contattare il proprio reparto di servizio post-vendita KaltecSoft e indicare il tipo di modello e il numero di produzione (vedere i dati tecnici o la targhetta dei dati di funzionamento sull'unità).
  • Page 49 L'acqua usata per la miscelazione di latte in polvere per i neonati deve essere prelevata solo da un robinetto a monte dell'addolcitore, in quanto l'acqua addolcita e il latte in polvere contengono sodio, per il quale i neonati hanno una tolleranza limitata. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 50 3.4 Planimetria d'installazione KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Panoramica tecnica del dispositivo Servomotore per la valvola di controllo Connessione delle acque reflue scarico esterno delle acque reflue Controllo di miscelazione regolazione di flusso Connessione di uscita (acqua addolcita) per tubo flessibile in PVC, con filettatura "...
  • Page 51 PVC ad efficacemente solo se nell'armadietto della soluzione salina è alto flusso forniti, accertando che i tubi flessibili non siano presente del sale durante il processo di rigenerazione. strozzati per evitare limitazioni del flusso. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 52: Descrizione Della Funzione

    Sollevare questo coperchio e collegare la spina del cavo alla residua di almeno 8 °dH ovvero 15 °fH per evitare i scatola di controllo dietro il KaltecSoft pannello anteriore danni da corrosione. Per impostare una durezza dell'acqua residua, ruotare la manopola di...
  • Page 53 Se l'addolcitore d'acqua è usato entro i parametri operativi Se fosse tuttavia necessaria una rigenerazione manuale, specificati, il livello dell'acqua non dovrebbe raggiungere la seguire la procedura illustrata di seguito. connessione di troppo pieno. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 54: Responsabilità Dell'operatore

    Controllare la presenza di perdite alle linee di connessione e autorizzato. alle connessioni. Controllare la presenza di sporco nell'area di stoccaggio del rigenerante e nel vano della soluzione salina ogni due mesi e pulire e sciacquare con acqua pulita se necessario. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 55: Ricerca Dei Guasti

    Se l'addolcitore d'acqua non funziona come dovrebbe, dei punti precedenti richiede l'intervento, ridurre il consultare la lista di spunta seguente. livello dell'acqua e avviare la rigenerazione premendo e tenendo premuto il tasto di rigenerazione manuale [RICARICO] per oltre sei secondi. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 56 La condizione di errore può esser post-vendita. risolta solo spegnendo e riaccendendo l'alimentazione elettrica. Dimensioni Panoramica Nota: Tutte le dimensioni sono indicati in mm ove non diversamente indicato. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 57: Algemene Opmerkingen

    25 kg Extra informatie voor de operator. KS30I-80 25 kg 1.3 Beoogd gebruik Max. zoutconsumptie per De Honeywell ontharder is ontworpen voor het ontharden of regeneratie: gedeeltelijk ontharden van huishoudelijk water (in KS30E-30, KS30I-30 1,5 kg overeenstemming met de betreffende regelgeving,...
  • Page 58 KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30E-30, KS30E-60 KS30I-80 808 mm KS30I-30, KS30I-60 Breedte KS30I-80 KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Diepte KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 59 1.5 Inhoud Overzicht Honeywell waterontharder met: Standaard aflevering 1 Toegangsdeksel 2 Meervoudige regelklep met microprocessorbesturing 3 Zout-opslagcontainer 4 Afvoer voor onthard water 5 Hard water toevoer 6 Aftapwater 7 Mengklep 8 Overloop aansluiting 9 Onthardingskolom met ionenwisselaar van hars (in de zoutopslagcontainer) 10 Multiblok connector BSP: ¾”...
  • Page 60: Weergave- En Bedieningselementen

    / geïdentificeerd met de waterhardheidstest kit. Als u eenmaal op de [SET] insteltoets drukt, voert u de KaltecSoft hardheid in en schakelt het display naar de modus Set Recharge Time (Oplaadtijd instellen).
  • Page 61: Installatie Richtlijnen

    De nominale netspanning (zie technische gegevens) en de vereiste druk van het binnenkomende water moeten te allen tijde aanwezig zijn. Er wordt geen bescherming geboden tegen watergebrek. Deze moet indien nodig ter plekke worden geïnstalleerd. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 62: Eerste Inbedrijfstelling

    Garantie: Neem bij een storing van het apparaat tijdens de garantieperiode contact op met uw serviceafdeling en KaltecSoft vermeld het modeltype en het productienummer (zie technische gegevens of typeplaatje op het apparaat). Wenk: Alleen uw plaatselijke servicetechnicus mag werkzaamheden uitvoeren die onder de garantie vallen.
  • Page 63 Referentiegegevens voor aanpassing van de hardheid Test de waterhardheid en raadpleeg hoofdstuk4.3 Instellen van de hardheid van het watermengsel (zie ook hoofdstuk 3.6, en hoofdstuk 7). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 64 3.4 Ontwerp van de installatie KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Technisch overzicht van het apparaat Servo motor voor regelklep Afvalwateraansluiting afvoer van afvalwater naar buiten Mengregeling doorstroomregeling Uitloopaansluiting (onthard water) voor een flexibele slang, met schroefdraad " Inloopaansluiting (voedingswater) voor een flexibele slang, met schroefdraad "...
  • Page 65 De ontharder hoeft niet op gang te worden gebracht, voeg niet geknikt zijn omdat dit de doorstroom kan beperken. geen water toe aan de zouttank. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 66: Functies En Eigenschappen

    Til dit deksel op en sluit de loodstekker aan op de corrosieschade te voorkomen. Om de schakelkast achter het KaltecSoft voorpaneel restwaterhardheid in te stellen, draait u de mengknop aan de linkerkant van het ventiel tegen de wijzers van de klok in totdat het water aan uw eisen voldoet.
  • Page 67 (hoofdstuk Druk op een willekeurige toets om het display te 6) om het probleem te diagnosticeren. verlichten Verlaag na een overstromingssituatie het waterpeil en start een handmatige regeneratie zoals hierboven beschreven. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 68: Onderhoudswerkzaamheden

    Controleer de regeneratieve opslagruimte en de zoutholte om de twee maanden op vuil en reinig deze indien nodig met schoon water. De intervallen tussen de controles zijn een aanbevolen minimum en moeten worden aangepast aan de omstandigheden ter plaatse. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 69: Probleemoplossing

    Als uw waterontharder niet naar behoren werkt, neem dan de iets van het bovenstaande ingrijpen vereist, verlaag onderstaande checklist door. dan het waterpeil en start een regeneratie door de handmatige regeneratietoets [HERLADEN] langer dan zes seconden ingedrukt te houden. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 70 De fouttoestand kan alleen worden opgeheven door de stroom uit en aan te zetten. Afmetingen Overzicht Wenk: Alle afmetingen in mm tenzij anders vermeld. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 71: Uwagi Ogólne

    30 m x °dH/ 54 °fH/ 540 ppm ³ KS30E-60, KS30I-60 60 m x °dH/107 °fH/1070 ppm W razie potrzeby stosować odzież ochronną. ³ KS30I-80 85 m x °dH/151 °fH/1510 ppm Dodatkowe informacje dla operatora. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 72 KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Szerokość KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Głębokość KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 73: Zakres Dostawy

    Otworzyć pokrywę dostępową (1) zob.3.2 Rozruch A. Zbiornik do przechowywania soli B. Zbiornik na solankę C. Materiał mocujący zob. Rozdział 3.2 Rozruch D. Tabliczka znamionowa i numer seryjny zob. Rozdział 3.2 Rozruch Komponenty nieprzedstawione na ilustracji: Twardościomierz wody MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 74 2.3 Procedura programowania [DÓŁ] wyregulować ustawienie tak, aby odpowiadało wartościom otrzymanym/ określonym przy pomocy zestawu do badania twardości wody. Jednorazowe naciśnięcie klawisza [USTAW] spowoduje wpisanie wartości twardości i przejście ekranu w tryb KaltecSoft ustawienia czasu ponownego załadowania. [USTAW] >>GODZINA PONOWNEGO ZAŁADOWANIA W Ustawienie godziny NOCY<<...
  • Page 75: Wskazówki Dotyczące Montażu

    źródłami ciepła, np. grzejnikami oraz narażenia urządzenia Złącze ściekowe (przynajmniej DN50), odpływ podłogowy na działanie promieni słonecznych. oraz oddzielne gniazdo zasilania energią elektryczną (zob. dane techniczne) muszą znajdować się w pobliżu miejsca montażu urządzenia. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 76 Podłączenie węża przelewowego: Do odprowadzenia ścieków potrzebne jest odpowiednie podłączenie węża przelewowego. KaltecSoft Wyłączenie gwarancji: Nieprzestrzeganie warunków montażu oraz obowiązków operatora powoduje utratę gwarancji. Gwarancja: W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia w okresie gwarancyjnym należy skontaktować się z Działem Obsługi Posprzedażowej, podać typ modelu oraz numer seryjny urządzenia (zob.
  • Page 77 Dane odniesienia do ustawienia twardości Należy sprawdzić twardość wody oraz z informacji w Rozdziale 4.3 Ustawienie twardości zmieszanej wody (zob. również Rozdział 3.6 podrozdział 7). Wartości konwersji twardości właściwej na pojemność podano w ostatniej kolumnie. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 78 3.4 Schemat instalacyjny KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Opis techniczny urządzenia Siłownik zaworu regulacyjnego Złącze odprowadzenia ścieków zewnętrzny odpływ ścieków Kontrola mieszania regulacja przepływu Złącze wylotowe (wody zmiękczonej) pod wąż elastyczny z gwintem " Złącze wlotowe (woda zasilająca) pod wąż elastyczny z gwintem "...
  • Page 79 Dlatego też ważne jest, aby poziom soli nie spadł poniżej 15 wysokoprzepływowych węży elastycznych; należy upewnić cm głębokości mierzonej od podstawy zbiornika solanki. się, że węże nie są pozaginane, gdyż może to ograniczyć Zmiękczacz nie wymaga zalewania, do zbiornika solanki nie przepływ. dodaje się wody. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 80: Opis Funkcji

    Zdejmij tę pokrywę i podłącz woda osiągnie stan spełniający wymagania. wtyczkę do skrzynki sterowniczej za przednim KaltecSoft panelem Badanie twardości wody na danym Opis funkcji terenie: 4.1 Funkcje i charakterystyka Twardość...
  • Page 81 Przycisk regeneracji ręcznej [ponownego Gdy zużycie wody powróci do normalnego poziomu, liczba załadowania]: cykli regeneracji również powróci do normalnego poziomu. W normalnych warunkach działania zmiękczacz wody zregeneruje się automatycznie i nie ma potrzeby jego ręcznej regeneracji. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 82: Prace Konserwacyjne

    Do czyszczenia należy używać czystej wody pitnej! działanie urządzenia. Stosowanie różnych preparatów czyszczących (alkohole lub Sprawdzić czynnik regeneracyjny i uzupełnić jego poziom po środki czyszczące na bazie alkoholu) spowoduje użyciu. uszkodzenie plastikowych powierzchni urządzenia. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 83: Wykrywanie Błędów

    Jeśli zmiękczacz wody nie działa prawidłowo, proszę powyższych problemów wymaga działania, dokonać jego sprawdzenia zgodnie z poniższą listą zmniejszyć poziom wody i aktywować regenerację kontrolną. naciskając i przytrzymując klawisz regeneracji ręcznej [ZAŁADUJ PONOWNIE] dłużej niż sześć sekund. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 84 "Err 1" wskazujący na błąd sterownika i lokalnym przedstawicielem firmy albo zespołem rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Błąd można usunąć obsługi posprzedażowej. jedynie odłączając i ponownie włączając zasilanie. Wymiary Przegląd Wskazówka: Wszystkie wymiary podano w mm, o ile nie określono inaczej. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 85: Bezpečnostné Pokyny

    25 kg KS30I-80 25 kg 1.3 Určené použitie Max. spotreba soli na Zmäkčovač od spoločnosti Honeywell je navrhnutý na regeneráciu : zmäkčenie alebo čiastočné zmäkčenie domácej vody (v KS30E-30, KS30I-30 1,5 kg súlade s príslušnými nariadeniami, napr. pre pitnú vodu).
  • Page 86 Dezinfekčná jednotka : KS30I-80 808 mm KS30E-30, KS30E-60 Šírka KS30I-30, KS30I-60 áno KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30I-80 áno KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Hĺbka KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 87: Rozsah Dodávky

    1.5 Rozsah dodávky Prehľad Honeywell zmäkčovač vody s: Štandardné dodanie 1 Prístupový kryt 2 Viaccestný ovládací ventil s mikroprocesorovým ovládačom 3 Nádoba na uskladnenie soli 4 Výpust zmäkčenej vody 5 Vpust tvrdej vody 6 Odpadová voda 7 Zmiešavací ventil 8 Pripojenie prepadu 9 Zmäkčovací...
  • Page 88 / identifikovali testovacou sadou tvrdosti vody. Jedným stlačením tlačidla [SET] zadáte tvrdosť a displej prejde do režimu nastavenia času dobitia. KaltecSoft [SET] » ČAS NOČNÉHO DOBITIA « Nastavenie času dobitia Nastavenie denného času...
  • Page 89: Montážne Pokyny

    Ak je tlak vody v sieti vyšší ako 6,0 bar (alebo si nie ste istí ohľadom tlaku), musí byť nainštalovaná redukcia tlaku (tlakový redukčný ventil) proti prúdu jednotky. Počas fluktuácií alebo špičiek tlaku nesmie súčet špičky tlaku a stáleho tlaku prekročiť nominálny tlak. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 90 čerpadla alebo tlakového regulačného ventilu. Dôležité - Zmäkčovač vody nikdy neinštalujte na miesta, kde budú zmäkčovač alebo jeho pripojenia (vrátane prepadových potrubí odpadovej vody) vystavené teplotám pod 5 °C alebo KaltecSoft nad 40 °C. Ak plánujete nainštalovať zmäkčovač vody nad úroveň podlahy, napr.
  • Page 91 (pozri tiež kapitola 3.6 Podkapitola 7.). Tabuľka konverzie konkrétnej tvrdosti je uvedená v 24,6 44,0 1136 poslednom stĺpci. 25,8 46,0 1087 26,9 48,0 1042 28,0 50,0 1000 29,1 52,0 30,3 54,0 31,4 56,0 32,5 58,0 33,6 60,0 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 92 3.4 Rozvrhnutie montáže KaltecSoft KaltecSoft 3.5 Technický prehľad zariadenia Servomotor pre ovládací ventil Pripojenie odpadovej vody externá drenáž odpadovej vody Ovládanie zmiešavania regulácia toku Výstupné pripojenie (zmäkčená voda) pre ohybnú hadicu, so závitom " Vstupné pripojenie (napájaná voda) pre ohybnú hadicu, so závitom "...
  • Page 93 Všetky zariadenia sú z výroby nastavené na produkovanie Odtokové pripojenie: Zatlačte ohybnú výpustnú hadicu na ozubený konektor mäkkej vody. (Odtok) ako je zobrazené v kapitole 3.4 Rozvrhnutie montáže a zaistite poskytnutým klipom. Odtokovú hadicu veďte k stúpaciemu potrubiu alebo odtoku. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 94: Popis Funkcie

    8 °dH resp. 15 °fH, aby sa predišlo Zdvihnite tento kryt a pripojte zástrčku konektora kábla k poškodeniam spôsobeným koróziou. Pre nastavenie ovládacej skrinke za predným KaltecSoft panelom tvrdosti zvyškovej vody otáčajte zmiešavací ovládač na ľavej strane ventila doľava, kým nebude voda spĺňať vaše požiadavky.
  • Page 95 Ak následne stlačíte tlačidlo dobitia, zmizne z displeja ukazovateľ Nočné dobitie a zručí sa funkcia nočného dobitia Ak stlačíte tlačidlo dobitia na 6 sekúnd, ovládač rozbliká dobitie na displeji a okamžite sa spustí cyklus regenerácie, ktorý nemôže byť zrušený MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 96: Údržbárske Práce

    Intervaly medzi kontrolami sú odporúčanými minimálnymi hodnotami a musia byť upravené podľa podmienok na mieste. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 97: Hľadanie Chýb

    Ak dôjde k situácii pretekania/prepadu alebo ak si hore Ak váš zmäkčovač vody nepodáva požadovaný výkon, uvedené vyžaduje akciu, znížte hladinu vody a prejdite si kontrolný zoznam nižšie. spustite regeneráciu stlačením a podržaním tlačidla manuálnej regenerácie [RECHARGE] na viac ako 6 sekúnd. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 98 Ak problém pretrváva, zavolajte vášmu predajcovi chybu ovládača a zaznie zvukový alarm. Tento alebo tímu popredajného servisu. chybový stav sa dá vymazať iba vypnutím a obnovením napájania. Rozmery Prehľad Poznámka: Všetky rozmery sú v mm, pokiaľ nie je uvedené inak. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 99 ... . .66 Onderhoud..68 Storing diagnose ..69 Afmetingen ..70 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 100 Environmental & Energy Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Hardhofweg Division of Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. 74821 MOSBACH La Pièce 16, 1180 Rolle, Switzerland GERMANY by its Authorised Representative Honeywell GmbH Phone: (49) 6261 810...

Ce manuel est également adapté pour:

Ks30eKs30i

Table des Matières