Betriebsanleitung
4.
Inbetriebnahme
Bevor Sie die Blitzleuchte in Betrieb
nehmen, stellen Sie sicher, dass
•
die
Leuchte
vorschriftsmäßig
installiert wurde
•
der Anschluss ordnungsgemäß
ausgeführt wurde
•
die
Betriebs-
Nennspannung
beachtet wurde
•
die Blitzleuchte nicht beschädigt
ist
5.
Instandhaltung
Für die Reinigung der Blitzleuchte wird
Wasser unter Zusatz eines Handspülmit-
tels empfohlen.
Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten an
der Blitzleuchte dürfen nur von dafür
befugtem und entsprechend geschultem
Personal durchgeführt werden. Vor Be-
ginn dieser Arbeiten müssen die
Geräte
spannungsfrei
werden.
Reparaturen an dem druckfest gekap-
selten Gehäuse sind grundsätzlich im
Herstellerwerk auszuführen. Ein
Austausch von Komponenten darf nur
mit Originalersatzteilen erfolgen.
Beachten Sie die geltenden nationalen Bestimmungen im Einsatzland!
Please observe the valid national regulations in the country of use!
Observer les prescriptions nationales en vigueur dans le pays d'installation!
Bei
Wartungsarbeiten
sind
Punkte zu überprüfen:
• Anschlussleitung im einwandfreiem
Zustand?
• Risse oder Beschädigungen an
Polycarbonathaube oder Gehäuse?
• Beschädigungen an der Oberfläche des
zünddurchschlagsicheren Ex-Spaltes?
• Zünddurchschlagsicheren Ex-Spalt mit
säurefreiem aluminiumverträglichen
Fett behandeln
• Sicherungsschraube M4 fest angezo-
gen?
• Eventuell äußerer Potentialausgleichs-
leiter wieder angeklemmt?
• Befestigungsschrauben der Blitzleuchte
nachziehen!
• Beschädigung am Schutzkorb?
Operating instruction
4.
Commissioning
Before putting the optical flasher into
operation, ensure that it:
•
is installed according to the regula-
tions
•
the connection has been made
properly
•
line voltage will have to be ob-
served
•
the optical flasher fitting is not
damaged
5.
Maintenance
For the cleaning of the optical flasher we
recommend
washing-up liquid.
Repair and maintenance work may only be
carried out by suitable authorised and
appropriately trained personnel. Before
such work commences, the units must
be voltage free.
geschaltet
On principle repairs at the flameproof
enclosure of casing must be executed
at the manufacturing company. Only
genuine spare parts will be replaced.
folgende
When carrying out maintenance work, the
following points must be checked.
• Is the connection line o. k.?
• Are there cracks or damages at the
polycarbonate hood or casing?
• Are there damages on the surface of
the flameproof joint?
• Treat the flameproof joint with non-
corrosive grease being compatible with
aluminium.
• Is the safety screw M4 driven home?
• Is the external equipotential bonding
conductor re-connected, if necessary?
• Tighten fastening screws of the optical
flasher!
• Are there any damages at the basket
protector?
IDENT Nr. 61 616 02 300 / R. STAHL/07/02
water
including
a
hand
Mode d'emploi
4.
Mise en service
Avant de mettre la lampe en service,
s'assurer que:
•
la lampe a été installée conformé-
ment aux prescriptions
•
le raccordement électrique est
conforme
•
la tension du réseau doit être
observée
•
les lampes sont intactes
5.
Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de la lampe-flash nous
recommandons de l'eau avec un agend de
rinçage.
Les interventions de réparation et mainte-
nance sur les lampes ne peuvent être
effectuées que par un personnel autorisé et
qualifié
en
conséquence.
appareils hors tension avant d'entre-
prendre ces opérations.
Par principe des réparations au coffret
blindé antidéflagrant de boîtier seront
réalisées seulement à la maison pro-
ductrice. Seulement des pièces de
rechange originale seront utilisées pour
le remplacement.
En cas d'opérations d'entretien, vérifier les
points suivants.
•
Est-ce que la conduite de raccorde-
ment est irrécusable?
•
Est-ce qu'il y a des crevasses ou
détériorations à calotte de polycarbo-
nate ou boîtier?
•
Est-ce qu'il y a des détériorations à la
surface du joint antidéflagrant?
•
Traitez le joint antidéflagrant avec de
la graisse sans acide et ´tant compati-
ble avec l'aminium.
•
Est- ce que la vis de fixation M4 est
serrée à bloc?
•
Est- ce que le conducteur
d'équipotentialité?
•
Resserrez les vis de fixations de la
lampe-flash!
•
Est-ce qu'il y a des détériorations au
grillage de lampe?
Mettre
les
8