Table des matières Introduction / Contrôle avant l’emploi Règles de sécurité Déballage Votre téléphone Afficheur LCD du mobile Étapes de l’installation Charger le mobile Opérations de base En mode de veille Recevoir un appel extérieur Faire un appel externe Appels normaux Préparation de la sélection Émettre un appel depuis le répertoire Répétition étendue de la sélection...
Page 3
Menu de programmation Message d’annonce 1 Menu des SONNERIES Enregistrer un message d’annonce 1 Menu REGLAGE Ecouter le message d’annonce 1 Bip de touche Effacer le message d’annonce 1 Éclairage d’afficheur Mémo Annoncer un mobile sur la base Enregistrer un mémo Désannoncer Ecouter le mémo Code PIN...
ó Installez l’appareil sur une surface non glissante. En effet, les vernis ou autres revêtements synthétiques peuvent attaquer et ramollir les pieds Swisscom Fixnet SA en plastique de l’appareil. S’ils sont endommagés de la sorte, ceux-ci Retail Business peuvent laisser des marques indésirables à la surface des meubles.
Déballage Votre téléphone Dans cet emballage vous trouverez les éléments suivants: 1 station de base 1 mobile 1 adaptateur 230 volts 1 cordon de raccordement téléphone 2 éléments acumulateurs – NiMH, 1.2 V 650 mAh x 2, AAA size (HR 10 / 44) 1 mode d’emploi trilingue.
Afficheur LCD du mobile Il y a plus de digits sur la droite. Il y a plus de digits sur la gauche. Le CLIP affiché est un nouvel appel. Le CLIP affiché est un nouvel appel, l’appelant a fait plusieurs essais. Plus d’options de menu sont disponibles vers le haut.
Placez le mobile sur sa base pour recharger Votre Classic L209 vous permet de faire des appels de plusieurs manières. les batteries. La lampe de charge de la base s’allume et indique que la charge est en cours.
Appels normaux Répétition étendue de la sélection 1. Pressez la touche et attendez le son musical. 1. Pressez la touche REDIAL. Le dernier numéro composé apparaît 2. Au moyen du clavier composez le numéro désiré. L’afficheur affiche sur l’afficheur. les chiffres composés. 2.
3 niveaux sont possible: faible, moyen, fort. Votre Classic L209 est prêt à supporter la fonction identification de l’appelant et jusqu’à 20 numéros de 20 chiffres peuvent êtres mémorisés. Coupe microphone (Mute) 1.
Mémoriser des numéros Mettre un numéro de la liste CLIP dans le registre mémoire Votre appareil peut mémoriser jusqu’à 30 numéros. Pour chaque numéro Vous pouvez mettre en mémoire un numéro de la liste CLIP pour autant vous pouvez enregistrer jusqu’à 8 caractères pour le nom et 20 caractères que le numéro soit valable et que le registre mémoire ne soit pas plein.
6. NOM ? apparaît sur l’afficheur. Mémoriser un numéro qui se trouve dans la liste de répétition 7. Appuyez sur OK. Lorsque vous avez localisé dans la liste de répétition étendue un numéro 8. Au moyen de la touche DELETE vous pouvez effacer les lettres l’une que vous désirez enregistrer en mémoire, après l’autre.
Menu de programmation Pressez sur la touche MENU pour entrer en mode de programmation. Bip de touche Le premier sous-menu apparaît à l’afficheur. Lorsque le bip de touche est enclenché, vous entendrez un BIP chaque Au moyen des touches vous pouvez sélectionner la fonction fois que vous presserez une touche.
Désannoncer Choix des langues Un mobile peut être désannoncé par un autre mobile. Il ne peut se Vous pouvez changer la langue affichée, les langues disponibles sont: désannoncer lui même. l’allemand, le français, l’italien et l’anglais. Pressez sur pour entrer dans le menu de programmation puis au 1.
Autres fonctions 33 44 Blocage du clavier Alarme hors de portée BLOC TAS 1 Pour bloquer le clavier, pressez et maintenez la touche lorsque Loraque vous êtes en conversation et que vous êtes trop éloigné de la l’appareil se trouve à l’état de repos. base vous entendrez une tonalité...
Fonction avec plusieurs mobiles Transfert interne Valable seulement si vous avez acheté un paquet comprenant 2 mobiles. Vous avez la possibilité d’annoncer 2 mobiles au maximum sur votre base. 1. Pressez sur INT pour passer en interne; l’externe est maintenu. 2.
Programmation par défaut Problèmes / solutions D’origine votre appareil est programmé de la façon suivante: Vous avez des problèmes? Voici quelques contrôles de base à faire: Mobile mélodie: 1 Problèmes Solutions Mobile volume: 3 Base mélodie: 1 L’appareil ne • Contrôlez que le cordon de ligne et le cor- Base volume: 3 fonctionne pas don du bloc secteur soient correctement...
Répondeur automatique Afficheur de la partie répondeur L’afficheur du répondeur indique des messages d’état. Le tableau ci-dessous permet d’interpréter les messages. Afficheur Signification L’heure n’est pas réglée. La mémoire est pleine. Aucun nouveau message ne peut être enregistré. matin pour l’utilisation en anglais après-midi pour l’utilisation en anglais Lundi Mardi...
Mise en route 5. Pressez sur TIME pour confirmer l’heure et passer au point suivant, le réglage des minutes. Le répondeur automatique est prêt à être utilisé en quelques secondes 6. Pour changer les minutes utilisez les touches VOLUME + ou lorsque la base est correctement alimentée.
Arrêter le répondeur automatique Enregistrer un message d’annonce 1 Pressez la touche lorsque l’appareil de trouve à l’état de repos. La durée maximum du message d’annonce 1 ne peut excéder 40 La lampe LED s’éteint. secondes. Vous n’avez pas besoin d’effacer le message existant pour pouvoir enregistrer votre propre message d’annonce.
Mémo Pendant la réception d’un appel, si vous prenez la ligne avec le mobile l’enregistrement du message entrant sera arrêté. Le nombre de messages Enregistrer un mémo non lus clignote et ne s’arrêtera de clignoter que lorsque tous les messages auront été écoutés. Vous pouvez enregistrer un mémo à...
Effacement de messages reçus Nombre de sonneries Pressez sur lorsque vous écoutez un message. Vous pouvez régler le nombre de sonneries après lesquelles votre Le message est effacé à la première pression sur répondeur automatique démarre. Ce nombre n’est applicable que si votre répondeur est en mode enclenché.
Ecoute simultanée Vous avez trois essais pour introduire le code de sécurité correct, après quoi la connexion est interrompue. L’écoute simultanée permet d’entendre un message entrant lors de son arrivée. Le haut-parleur sera enclenché lors de l’arrivée d’un message. 3. Vous pouvez presser à tout moment une touche pendant la phase de Ceci vous permet d’entendre l’appelant avant de prendre son appel.
Page 23
Pour écouter le code de sécurité (PIN) actuel: A l’état de repos pressez sur la touche PIN. Pour changer de code de sécurité (PIN): 1. A l’état de repos pressez sur la touche PIN pendant 2 secondes 2. Utilisez les touches VOLUME + / VOLUME – pour changer le premier digit.