Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Aton CL305
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swisscom Fixnet Aton CL305

  • Page 1 Aton CL305 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    ONTENU Guide rapide ..............5 Définition des touches .
  • Page 3 ONTENU Message (SMS) ..............21 Explication pour le service "SMS pour le réseau fixe"...
  • Page 4 ONTENU Modifier le code PIN du combiné ........... .35 Réglages d’usine du combiné...
  • Page 6: Guide Rapide

    UIDE RAPIDE Définition des touches Touche Etat Touches programmables Menu Appelle le menu ou le sous-menu Confirme la fonction de l’élément du menu et sélectionne l’élément du menu Option Appelle le menu Option Lire Lit l’entrée SMS Retour Retour au menu ou à l’état précédent Effacer Supprime le chiffre (utilisé...
  • Page 7: Aperçu Des Touches

    UIDE RAPIDE Aperçu des touches Rappel Touche de navigation (Haut/Bas/Gauche/Droite) Touche programmable Touche programmable Appelle le menu SMS/Liste d’appel Répertoire Raccrocher/main libres Décrocher / Fin d’appel / retour d’un niveau de menu / Mettre en marche (court) Long: appel direct Arrêter/retour au mode veille Combox (long)
  • Page 8: Afficher Les Symboles Du Combiné

    UIDE RAPIDE Afficher les symboles du combiné Symbole Allumé Clignotant Connecté à la station de base Recherche d’une station de base Appel interne en cours Appel interne en attente Appel externe en cours Appel externe en attente Nouveau message dans la Combox Nouvel appel en absence / Nouveau SMS Sonnerie coupée sur appel entrant...
  • Page 9: Pour Commencer

    OUR COMMENCER Mesures de sécurité ATTENTION NOTE POUR LES APPELS D’URGENCE : Les appels téléphoniques sont impossibles si l’alimentation principale est en panne. La batterie doit également être chargée pour initier un appel. ATTENTION NOTE POUR LES APPELS POMPIERS : Ce téléphone ne supporte pas la sonnerie permanente comme par exemple les appels pompiers.
  • Page 10: Contenu De La Boîte

    OUR COMMENCER Contenu de la boîte Aton CL305 • 1 station de base • 1 alimentation • 1 connecteur téléphonique • 1 combiné • 3 batteries rechargeables • 3 manuels (Français, Allemand et Italien) Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles •...
  • Page 11: Mettre En Marche Et Arrêter Le Combiné

    OUR COMMENCER Mettre en marche et arrêter le combiné Le combiné est activé dès que les batteries ont été installées. Pour mettre en marche, appuyez sur la touche Pour arrêter, appuyez longuement (plus de 2 secondes) – vous entendrez un bip. Le combiné...
  • Page 12: Fonctions Générales

    ONCTIONS GÉNÉRALES Initier un appel externe Numérotation avec numéros préenregistrés Pour les numéros préenregistrés, saisissez le numéro que vous souhaitez appeler et appuyez ensuite Numérotation sans numéros préenregistrés Appuyez sur et attendez la tonalité d’appel Composez le numéro Appuyez sur pour terminer l’appel Remarque: Les numéros qui sont composés après d’avoir appuyé...
  • Page 13: Commutation En Numérotation Par Tonalités

    ONCTIONS GÉNÉRALES Commutation en numérotation par tonalités Si votre téléphone est réglé sur la numérotation par impulsions, vous pouvez le commuter temporaire- ment sur la numérotation par tonalités durant l’appel (par ex. pour contrôler un répondeur automatique). Durant l’appel: Appuyez sur MENU, sélectionnez l’élément de menu DTMF Appuyez sur OK pour activer la numérotation par tonalités Mode mains libres En mode mains libres, d’autres personnes situées dans la pièce peuvent écouter, vous pouvez déposer...
  • Page 14: Combox

    ONCTIONS GÉNÉRALES Appuyez sur Option Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur OK pour mémoriser Pour sélectionner le numéro mémorisé, il suffit de presser rappel Combox Le téléphone offre la possibilité d’accéder directement à votre Combox dans le réseau public: Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes Le numéro Combox est automatiquement composé...
  • Page 15: Rappel Et Liste De Rappel

    APPEL ET LISTE DE RAPPEL Le combiné sauve automatiquement les 10 derniers numéros composés. Remarque: Les numéros qui sont composés après d’avoir appuyé sur la touche ne sont pas enregistrés dans le répertoire «rappel». Composition d’un numéro de la liste de rappel Appuyez sur ou sur la touche Rappel pour ouvrir la liste de rappel Si elle n’est pas vide, le dernier numéro s’affiche...
  • Page 16: Suppression D'un Numéro De La Liste De Rappel

    APPEL ET LISTE DE RAPPEL Suppression d’un numéro de la liste de rappel Appuyez sur ou sur la touche Rappel pour ouvrir la liste de rappel Si elle n’est pas vide, le der- nier numéro s’affiche Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité Appuyez sur Option pour ouvrir le sous-menu Sélectionnez Suppr.
  • Page 17: Répertoire

    ÉPERTOIRE Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 numéros de téléphone. Une entrée dans le répertoire se compose de 15 caractères pour le nom et de 30 chiffres pour le numéro. Saisie des noms Utilisez les touches numériques pour saisir les noms Pour insérer des minuscules, appuyez sur la touche #.
  • Page 18: Composition D'un Numéro Du Répertoire

    ÉPERTOIRE Composition d’un numéro du répertoire Appuyez sur MENU, sélectionnez Répertoire et appuyez sur OK (Si vous appuyez sur en mode veille, le répertoire s’ouvre directement) Sélectionnez l’entrée Appuyez sur Le numéro est composé Affichage d’un numéro du répertoire Le numéro de l’entrée s’affiche en mode préenregistré Appuyez sur MENU, sélectionnez Répertoire et appuyez sur OK (Si vous appuyez sur en mode veille, le répertoire s’ouvre directement)
  • Page 19: Supprimer Une Entrée

    ÉPERTOIRE Supprimer une entrée Appuyez sur MENU, sélectionnez Répertoire et appuyez sur OK (Si vous appuyez sur en mode veille, le répertoire s’ouvre directement) Sélectionnez l’entrée Appuyez sur Option pour ouvrir le sous-menu Sélectionnez Suppr. entrée Confirmer par OK pour effacer Supprimer le répertoire Appuyez sur MENU, sélectionnez Répertoire et appuyez sur OK (Si vous appuyez sur...
  • Page 20: Répertoire Et Lecteur De Carte Sim

    ÉPERTOIRE ET LECTEUR DE CARTE Vous pouvez lire votre carte SIM ou écrire sur votre carte SIM au moyen du connecteur lecture/écriture de carte SIM situé en bas de la base. Copier des entrées de la carte SIM dans le combiné Appuyez sur MENU, sélectionnez Répertoire et appuyez sur OK.
  • Page 21 ÉPERTOIRE ET LECTEUR DE CARTE Copier une entrée Sélectionnez l’entrée que vous souhaitez copier et appuyez sur Option Sélectionnez Copier entrée et confirmez en appuyant sur OK Copier toutes les entrées: Appuyez sur Option Sélectionnez Tout copier et confirmez en appuyant sur OK...
  • Page 22: Message (Sms)

    (SMS) ESSAGE Explication pour le service "SMS pour le réseau fixe" Remarque: La fonction SMS doit être supportée par votre opérateur réseau. La fonction SMS vous permet d’envoyer de courts messages à d’autres terminaux ou d’en recevoir. Un message peut contenir jusqu’à 612 caractères (long SMS). La condition d’utilisation de la fonction SMS est que le terminal supporte la fonction d’affichage du numéro d’appel (CLIP).
  • Page 23: Configurer Le Numéro Du Centre De Service (Réception)

    (SMS) ESSAGE Configurer le numéro du centre de service (Réception) Appuyez sur MENU, sélectionnez l’élément du menu SMS et appuyez sur OK Sélectionnez Centre Services et appuyez sur OK Sélectionnez Réception et appuyez sur OK Saisissez le numéro Appuyez sur OK pour confirmer Recevoir un message Lors de la réception d’un message, l’affichage indique «Réception Message».
  • Page 24: Ecrire Et Envoyer Un Message

    (SMS) ESSAGE Ecrire et envoyer un message Appuyez sur MENU, sélectionnez l’élément du menu SMS et Ecrire message appuyez sur OK Sélectionnez l’élément du menu Ecrire message 005 /160 Modifiez le texte du message Hello | Appuyez sur Option pour ouvrir le sous-menu En sélectionnant Enregistrer, le message est sauvegardé...
  • Page 25: Effacer La Mémoire Sms

    (SMS) ESSAGE OU supprimez le numéro et Sélectionnez Option et ensuite Voir répertoire Sélectionnez l’entrée souhaitée et appuyez sur OK Appuyez sur Option Sélectionnez Envoyer pour envoyer le message Pour supprimer une entrée: Sélectionnez Suppr. entrée et appuyez sur OK Pour supprimer toutes les entrées de la boîte : Sélectionnez Supprimer liste et appuyez sur OK «Effacer toutes entrées?»...
  • Page 26: Liste Des Appelants

    ISTE DES APPELANTS Les numéros de téléphone des 30 derniers appels entrants sont copiés dans la liste des appelants. Composition d’un numéro de la liste des appelants Appuyez sur MENU, sélectionnez l’élément du menu Liste appels et appuyez sur OK Sélectionnez Nouv.
  • Page 27: Combox

    OMBOX Ce menu vous permet d’utiliser très facilement des services supplémentaires du réseau. Pour activer le service Combox, veuillez vous référer au manuel « Les bases de Combox » de Swisscom. Remarque: La Combox est un service de votre opérateur réseau. L’activation se réalise au moyen d’une fonctionnalité...
  • Page 28: Réglages Appels

    ÉGLAGES APPELS Configurer le renvoi d’appel Appuyez sur MENU, sélectionnez Réglages appels et appuyez sur OK Sélectionnez Transférer appel et appuyez sur OK Sélectionnez Toujours, Si occupé ou Sans réponse et appuyez sur OK Toujours signifie: Les appels seront immédiatement transférés sur le numéro saisi. Si occupé...
  • Page 29: Plusieurs Combinés

    LUSIEURS COMBINÉS Vous pouvez utiliser jusqu’à six combinés sur votre station de base. Outre un appel interne entre 2 combinés, il est également possible de tenir simultanément une conver- sation externe via un troisième combiné. Enregistrement des combinés Afin de connecter un combiné à une station de base, le combiné doit être enregistré sur la station de base.
  • Page 30: Répondre À Un Appel Interne

    LUSIEURS COMBINÉS Répondre à un appel interne Votre combiné sonne. Pour répondre à l’appel, appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de la touche «Muet» ou retirez le combiné de la station de base (fonction de conversation automatique). Appuyez sur pour terminer l’appel Répondre à...
  • Page 31: Appel Conférence

    LUSIEURS COMBINÉS Appel conférence Un appel conférence est possible entre un interlocuteur externe et deux internes. Initier un appel conférence Vous devez tout d’abord répondre à un appel externe. Appuyez sur L’interlocuteur externe est mis en attente Saisissez le numéro de combiné L’interlocuteur interne décroche Les deux interlocuteurs internes sont, à...
  • Page 32: Audio

    UDIO Volume de sortie pour les appels généraux Cinq volumes de sonnerie sont possibles sur le combiné. Il est également possible de couper la sonne- rie. Appuyez sur MENU, sélectionnez Audio et appuyez sur OK Sélectionnez Volume sonnerie et appuyez sur OK Sélectionnez le volume souhaité...
  • Page 33: Bip De Clavier

    UDIO Bip de clavier Le bip de touche est le son que vous entendez chaque fois que vous appuyez sur une touche. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée. Appuyez sur MENU, sélectionnez Audio et appuyez sur OK Sélectionnez Bip clavier et appuyez sur OK Sélectionnez On ou Off et appuyez sur OK pour confirmer...
  • Page 34: Heure & Alarme

    & A EURE LARME Horloge Vous pouvez utiliser votre combiné comme horloge. Si vous avez défini une heure pour l’alarme, le symbole s’affiche. Appuyez sur n’importe quelle touche pour couper l’alarme durant son fonctionnement Activer l’alarme Vous pouvez régler l’alarme en mode unique ou en mode chaque jour. Appuyez sur MENU, sélectionnez Heure &...
  • Page 35: Réglages Du Combiné

    ÉGLAGES DU COMBINÉ Contraste Appuyez sur MENU, sélectionnez Config. combiné et appuyez sur OK Sélectionnez Contraste et appuyez sur OK pour mémoriser Remarque: L’éclairage du combiné ne peut être activé que lorsque le symbole de batterie affiche au moins une ligne. Papier peint Vous pouvez sélectionner le papier peint.
  • Page 36: Nom Du Combiné

    ÉGLAGES DU COMBINÉ Nom du combiné Vous pouvez déterminer un nom de 8 caractères pour le combiné. Si le nom est saisi, il s’affiche en mode veille. Appuyez sur MENU, sélectionnez Config. combiné et appuyez sur OK Sélectionnez Nom combiné et appuyez sur OK Saisissez le nom Appuyez sur OK pour enregistrer.
  • Page 37: Réglages D'usine Du Combiné

    ÉGLAGES DU COMBINÉ Réglages d’usine du combiné Le répertoire et le nom du combiné ne sont pas supprimés lorsque vous réinitialisez le combiné. Appuyez sur MENU, sélectionnez Config. combiné et appuyez sur OK Sélectionnez Config. origine et appuyez sur OK Saisissez le code NIP du combiné...
  • Page 38: Réglages De La Station De Base

    ÉGLAGES DE LA STATION DE BASE Priorité de sonnerie En activant cette fonctionnalité, un combiné sonnera en priorité Définir le combiné spécifique Appuyez sur MENU, sélectionnez Config. base et appuyez sur OK Sélectionnez Prio. sonnerie et appuyez sur OK Sélectionnez Priorité et appuyez sur OK Sélectionnez le numéro de combiné...
  • Page 39: Code D'accès

    ÉGLAGES DE LA STATION DE BASE Régler les numéros interdits Vous pouvez saisir trois numéros de max. 8 chiffres pour l’interdiction d’appel. Vous pouvez également enregistrer le préfixe de numéros à interdire. Par exemple, le préfixe de certains services coûteux ou le préfixe des numéros internationaux.
  • Page 40: Numéro D'urgence

    ÉGLAGES DE LA STATION DE BASE Numéro d’urgence Vous pouvez saisir trois numéros de max. 10 chiffres pour les numéros d’urgence. Les numéros d’ur- gence sont valables pour tous les combinés. Vous pouvez composer les numéros d’urgence même si votre combiné bloque les appels externes et si le verrouillage du clavier est actif.
  • Page 41: Réglages D'usine De La Station De Base

    ÉGLAGES DE LA STATION DE BASE Réglages d’usine de la station de base Appuyez sur MENU, sélectionnez Config. base et appuyez sur OK Sélectionnez Config. origine et appuyez sur OK Saisissez le code NIP de la station de base (réglage d’usine: 0000) «Réinitialiser tout?»...
  • Page 42: Référence

    ÉFÉRENCE Dépannage Symptôme Cause Solution Pas d’affichage Combiné arrêté Mettre le combiné en marche Batterie vide Mettre le combiné sur la base pour charger les batteries Pas d’attribution de la ligne com- Le câble de connexion du télé- Connectez le câble de la ligne mutée phone n’est pas correctement téléphonique dans l’unité...
  • Page 43: Spécifications Techniques

    ÉFÉRENCE Spécifications techniques Station de base et combiné Standard DECT/GAP Nombre de canaux 120 canaux duplex Ecart entre canaux 1,728 MHz Débit binaire 1.152 kbits/sec Procédure duplex TDMA (Accès multiple par répartition dans le temps) Codage vocal ADPCM (32kbit/s) Modulation GFSK Gamme de fréquences radio 1,880 GHz à...
  • Page 44: Réparation / Entretien

    CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.swisscom.com/onlineshop dans la rubrique téléphones, déclaration de conformité, ou peut être demandé à l’adresse suivante: Swisscom Fixnet SA Residential Customer Premises Equipment (CPE)

Table des Matières