Electricidad
Desconecte la corriente antes de trabajar en la bomba, el motor, el conmutador a presión, o los cables.
CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR DEL MOTOR
NOTA: Los motores de 1/2 HP vienen cableados sólo para 115 voltios y no tienen cables que se puedan cambiar.
Los tableros de bornes de motores de 3/4 HP o de 1 HP (ubicados debajo de la cubierta del motor) se deben parecer a uno de los que
se ilustran a continuación. Si el motor puede funcionar tanto con 115 como con 230 voltios, vendrá configurado de fábrica para 230
voltios. No cambie el cableado del motor si la tensión de línea es de 230 voltios o si usted tiene un motor de una sola tensión.
PRECAUCIÓN
Nunca conecte un motor de 115 voltios a una línea de 230 voltios.
Selector de tensión de tipo cuadrante
Conexiones de alimentación
Power Supply Connections
Cuadrante
Voltage
de cambio
Change
de tensión
Dial
Ground Wire Connection
Conexión del cable a tierra
Figura 5:Tensión configurada para 230 voltios, tipo
cuadrante
La configuración de fábrica es para 230 voltios. Para cambiar
a 115 voltios:
1. Verifique que la corriente eléctrica esté desconectada.
2. Gire el cuadrante hacia la izquierda hasta que aparezca 115
en la ventana del cuadrante según se ilustra en la figura 6.
Figura 6:Tensión configurada para 115 voltios, tipo
cuadrante
3. Conecte los conductores de alimentación a los dos tornillos
exteriores en el manóstato según se ilustra en el Figura 5.
4. Conecte el cable a tierra a una de las conexiones a tierra
según se ilustra en la Figura 5.
5. Si hay otros cables, tápelos.
6. Vuelva a instalar la cubierta del motor.
Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:
ADVERTENCIA
choques, quemaduras o muerte. Conecte el alambre de puesta
a tierra antes de conectar los alambres de suministro de
corriente. Use el cable del tamaño especificado en la tabla de
cableado (incluyendo el alambre de puesta a tierra). Si es posi-
ble, conecte la bomba a un circuito separado de derivación sin
ningún otro artefacto en el mismo.
ADVERTENCIA
conexión a tierra en una línea de suministro de gas.
CONEXIONES DE LOS CABLES
ADVERTENCIA
recta puede causar un incendio o dañar el motor seriamente e
invalidará la garantía. La tensión de suministro debe ser entre ±
Interruptor
10 % de la tensión especificada en la placa de datos del motor.
de Presión
Pressure Switch
AVISO: Los motores para doble tensión vienen cableados de
fábrica a 230 voltios. Si es necesario, vuelva a conectar el
motor para 115 voltios, según se ilustra. No modifique el
cableado en los motores de tensión singular.
Instale, ponga a tierra, conecte los alambres y mantenga su
bomba conforme al Código Nacional de Electricidad (NEC) o al
Código Canadiense de Electricidad (CEC), según corresponda, y
conforme a todos los códigos y normas locales que correspon-
dan. Consulte con su inspector local de construcciones para
obtener información sobre los códigos.
Procedimiento para las conexiones:
1. Conecte el alambre de puesta a tierra primero según. El
alambre de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre
sólido por lo menos tan grande como los alambres de sum-
inistro de corriente.
2. Debe haber una conexión metálica sólida entre el conmuta-
dor a presión y el motor para brindar protección a tierra
para el motor. Si el conmutador a presión no está conectado
al motor, conecte el tornillo de puesta a tierra verde en el
conmutador al tornillo de puesta a tierra verde debajo de la
tapa de extremo del motor. Use un alambre de cobre sólido
que sea por lo menos tan grande como los alambres de
suministro de corriente.
3. Conecte el alambre de puesta a tierra a un alambre conecta-
do a tierra del tablero de servicio, a un tubo metálico para
agua subterránea, a un entubamiento metálico para pozos
de por lo menos 3 metros (10 pies) de largo, o a un electro-
do a tierra suministrado por la empresa de energía o
hidroeléctrica.
4. Conecte los alambres de suministro de corriente al conmu-
tador de presión según se ilustra en la Figura 5.
Tensión peligrosa. Puede causar
Peligro de explosión. No haga la
Peligro de incendio. Una tensión incor-
1 800 468-7867 / 1 800 546-7867
25