Télécharger Imprimer la page

Revell Control Aircraft Easy Plane Guide D'utilisation page 8

Publicité

Veiligheidsaanwijzingen / Instrucciones de seguridad / Istruzioni di sicurezza
Veiligheidsaanwijzingen met
NL
betrekking tot de batterijen
• Let op! Dit vliegtuig is geen
speelgoed, maar een geav-
voor de zender:
• Niet-oplaadbare batterijen mogen
anceerde vliegmachine. Bij
niet worden opgeladen.
onvakkundig gebruik kan het
• Oplaadbare batterijen moeten
persoonlijk letsel en materiële
voor het laden uit de zender
schade veroorzaken. De piloot is
verantwoordelijk voor een veilige
worden verwijderd.
bediening!
• Oplaadbare batterijen mogen
alleen onder toezicht van volwas-
• Deze handleiding moet voor
senen worden opgeladen.
ingebruikneming volledig gelezen
• Gebruik geen batterijen van
en begrepen worden!
verschillende typen of nieuwe en
• Dit vliegtuig is geschikt voor
gebruik in de open lucht bij
gebruikte batterijen door elkaar.
• Gebruik uitsluitend de aanbevolen
windstilte of weinig wind.
batterijen of batterijen van een
• Dit vliegtuig is geschikt vanaf
gelijkwaardig type.
14 jaar. Het toezicht van de ouders
• Plaats batterijen altijd met de
is bij het vliegen noodzakelijk.
• Handen, gezicht, haar en losse
polen (+ en -) in de juiste richting.
kleding van de propeller verwijderd
• Verwijder lege batterijen uit de
zender.
houden.
• De aansluitklemmen/polen
• Afstandsbediening en vliegtuig
mogen niet worden kortgesloten.
uitschakelen wanneer zij niet
Verwijder de batterijen uit de
worden gebruikt.
• Batterijen uit de afstandsbediening
zender wanneer deze langere tijd
niet wordt gebruikt.
halen, wanneer deze niet wordt
gebruikt.
Het vliegtuig is voorzien van een
• Het vliegtuig altijd in het oog
NiMH-accu. Houd u aan de vol-
houden, om de controle over
gende veiligheidsvoorschriften:
het vliegtuig niet te verliezen.
• Voor de zender raden wij het
• Werp accu's nooit in vuur en
bewaar ze niet op hete plekken.
gebruik van alkali-mangaan-
• Gebruik uitsluitend de zender van
batterijen aan. In plaats van weg-
het vliegtuig om de accu op te
werpbatterijen kunt u milieuvrien-
laden. Bij gebruik van een andere
delijkere oplaadbare batterijen
(accu's) gebruiken voor de zender.
lader kan de accu onherstelbaar
• Wanneer de zender niet meer
beschadigd raken; dit kan ook
leiden tot schade aan naburige on-
goed werkt, moeten de batterijen
derdelen en tot persoonlijk letsel!
worden vervangen.
• Laad de accu steeds op op een
• Bewaar deze handleiding goed.
vuurvaste ondergrond en in een
• De gebruiker mag dit vliegtuig
alleen overeenkomstig de gebruiks-
brandveilige omgeving.
• Laat de accu niet onbeheerd
instructies in deze bedieningshand-
achter tijdens het laden.
leiding gebruiken.
• Demonteer de contacten van de
• Het vliegtuig niet in de omgeving
accu in geen geval en probeer ze
van luchthavens, personen, dieren,
wateren en stroomleidingen
niet aan te passen. Beschadig de
vliegen.
cellen van de accu niet en maak
ze niet open. Er bestaat ontploff-
• Laad de NiMH-accu van het vlieg-
ingsgevaar!
tuig altijd op met behulp van de
• Houd de accu/batterijen buiten
zender. Houd steeds toezicht op
bereik van kinderen.
het laadproces en onderbreek dit
na maximaal 10 minuten of als de
• Accu's moeten ontladen zijn of de
accucapaciteit moet uitgeput zijn
accu warm wordt.
voordat u ze weggooit. Dek vrij-
• Laat het vliegtuig niet in aanraking
liggende polen af met plakband
komen met water; hierdoor kan
om kortsluiting te voorkomen!
de elektronica beschadigd raken.
• Houd de vliegtuig steeds in het
oog, zodat deze niet tegen de
Veiligheidsaanwijzingen:
• Pas het product nooit structureel
piloot, andere mensen of dieren
aan; hierdoor kan het beschadigd
aanvliegt en hen letsel toebrengt.
raken of gevaar veroorzaken.
• In zijn algemeenheid moet ervoor
• Om risico's te voorkomen mag u
worden gezorgd dat niemand ge-
wond kan raken door de model-
de vliegtuig nooit zittend bedie-
vliegtuig, ook als er storingen
nen. Bedien hem altijd in een
positie vanwaaruit u eventueel
optreden of de vliegtuig defect
snel kunt uitwijken.
raakt.
• Schakel de vliegtuig en de zender
• Dit vliegtuig is niet geschikt
na gebruik steeds uit. Anders kan
voor mensen met lichamelijke
of geestelijke beperkingen.
de vliegtuig onbedoeld opstijgen.
Personen zonder kennis op gebied
van modelvliegen bevelen wij de
ES
inbedrijfstelling onder leiding van
• ¡Atención! Este avión no es
een ervaren piloot aan.
un juguete sino una aeronave
compleja, que si se usa de forma
onderhoud en verzorging:
indebida puede provocar lesiones
personales y daños materiales.
• Neem het vliegtuig uitsluitend af
El piloto es responsable de que su
met een schone doek.
• Voorkom blootstelling van het
uso no entrañe peligro alguno.
model, de zender en de accu/
• Lea este manual por completo
batterijen aan direct zonlicht en/of
y familiarícese con el contenido
antes de poner en funcionamiento
inwerking van intense warmte.
el producto.
• Este avión es adecuado para
14
vuelo exterior sin viento o muy
poco viento.
• Este avión es apropiado a partir
• Las baterías descargadas deben
sacarse de la emisora.
de los 14 años de edad. Es impre-
scindible la supervisión de los
• Bajo ninguna circunstancia se
padres durante el vuelo.
deben cortocircuitar los contactos.
• Mantener alejados de la hélice,
Saque las baterías de la emisora
las manos, la cara, los cabellos y
cuando no vaya a utilizarse
durante un periodo de tiempo
la ropa suelta.
• Desconectar el control remoto y
prolongado.
el avión cuando no se encuentran
en uso.
El avión está equipado con
• Extraer las pilas del control remoto
una batería NiMH. Respete
cuando este no se encuentra en uso.
las siguientes indicaciones de
seguridad:
• Mantener siempre el avión dentro
de la visual para no perder el
• Bajo ninguna circunstancia se
control sobre el aparato.
deben arrojar las baterías al fuego
• Recomendamos usar pilas
ni guardarlas en lugares con tem-
alcalinas nuevas para la emisora.
peraturas elevadas.
• Para cargar la batería solo se debe
Las pilas no recargables que se
utilizar la emisora suministrada.
utilizan en esta emisora y otros
aparatos eléctricos pueden susti-
La utilización de un cargador
tuirse por baterías
distinto puede provocar daños
recargables respetuosas con el
permanentes en la batería y
medio ambiente.
componentes
próximos, aparte de lesiones
• Cambie las baterías en cuanto
la emisora deje de funcionar de
personales.
forma fiable.
• El proceso de carga se debe reali-
• Guarde este manual para referen-
zar siempre sobre una superficie
cias futuras.
ignífuga y un entorno seguro
• El usuario debe operar este avión
contra incendios.
• La batería no debe dejarse desa-
sólo de acuerdo a las indicaciones
de uso de estas instrucciones de
tendida durante los procesos de
manejo.
carga y descarga.
• El avión no debe volar en las
• Bajo ninguna circunstancia se
cercanías de aeropuertos, perso-
deben desmontar o modificar los
contactos de la batería. Las celdas
nas, animales, aguas o líneas de
corriente.
de la batería no se deben dañar
• La batería NiMH del avión se debe
ni perforar. Existe el riesgo de
cargar siempre con la emisora. El
explosión.
proceso de carga se debe super-
• La batería debe mantenerse
visar en todo momento y finalizar
alejada del alcance de los niños.
• Las baterías deben estar descar-
tras 10 minutos como máximo o
cuando la batería se caliente.
gadas, o su capacidad agotada,
• El avión no debe entrar en contacto
antes de poder desecharlas. Cubra
con agua, ya que en caso contrario
los contactos descubiertos con
podría resultar dañada la elec-
cinta aislante para evitar cortocir-
cuitos.
trónica.
• Tenga la aeronave siempre a la
vista para que no colisione con
Instrucciones de seguridad
otros pilotos, personas ni animales
• El producto no debe modificarse
ocasionando lesiones.
bajo ninguna circunstancia, ya que
• Por norma se debe prestar
en caso contrario podría resultar
dañado o entrañar algún peligro.
atención a que no exista el riesgo
de provocar lesiones personales
• Para evitar riesgos, la aeronave no
incluso en caso de fallos de funci-
se debe utilizar estando sentado
onamiento o defectos.
en el suelo o en una silla. La aero-
• Recomendamos a las personas
nave se debe utilizar desde una
posición que permita apartarse
sin conocimientos de aeromodel-
rápidamente.
ismo realizar la puesta en servicio
bajo las instrucciones de un piloto
• La aeronave y la emisora se deben
experimentado.
apagar siempre cuando no se
usen. En caso contrario se podría
Mantenimiento y cuidados
producir un comando de arranque
involuntario.
• Utilice solo un paño limpio y
suave para limpiar el avión.
• No exponga el modelo, la emisora
It
ni las baterías directamente a la
• Attenzione! Questo aeromobile
luz solar ni fuentes de calor.
non è un giocattolo ma un ve-
livolo complesso che può causare
Instrucciones de seguridad de
danni a cose e lesioni a persone
las baterías de la emisora
se usato in modo scorretto.
• Las baterías no recargables (pilas)
Il pilota è responsabile della
no se deben recargar.
sicurezza durante l'utilizzo!
• Las baterías recargables deben
• Queste istruzioni devono essere
sacarse de la emisora antes de
lette e comprese prima dell'utilizzo.
cargarlas.
• Questo aeromobile è adatto per
• Las baterías recargables solo de-
uso esterno in condizioni di vento
ben recargarse bajo la supervisión
scarso o assente.
de un adulto.
• Questo aereo è adatto a partire
• No se deben utilizar baterías de
dai 14 anni. Durante il volo è
distinto tipo, ni tampoco mezclar
necessaria la sorveglianza dei
baterías nuevas y usadas.
genitori.
• Solo está permitido utilizar las
• Tenere lontano dall'elica mani,
baterías recomendadas o unas
viso, capelli e capi di abbiglia-
equivalentes.
mento larghi.
• Las baterías deben colocarse res-
• Spegnere il telecomando e l'aereo
petando la polaridad (+ y -).
quando non vengono usati.
• Rimuovere le batterie dal teleco-
• Tenere il velivolo sempre in vista
mando quando non viene usato.
in modo che non possa scontrarsi
• Tenere sempre sott'occhio l'aereo
con il pilota, con altre persone o
per non perderne il controllo.
animali e ferirli.
• Per il radiocomando si consigliano
• In generale, assicurarsi che il
batterie nuove alcaline/manga-
modello non possa provocare
nese. Le batterie monouso per
lesioni alle persone verificando
questo radiocomando possono
anche la presenza di problemi di
funzionamento e difetti.
essere sostituite con batterie
ricaricabili (accumulatori) per un
• Questo velivolo non è adatto per
maggior rispetto dell'ambiente.
persone con limitazioni fisiche
• Sostituire le batterie appena il
o mentali. Alle persone senza
radiocomando inizia a funzionare
conoscenze in materia di voli di
in modo anomalo.
modellini consigliamo la messa
• Rispettare queste istruzioni per l'uso.
in esercizio dietro istruzione di un
• L'utilizzatore deve azionare questo
pilota esperto.
veicolo solo secondo le indicazioni
per l'uso contenute nelle seguenti
Cura e manutenzione:
istruzioni.
• Pulire l'aeromobile con un panno
• Non fare volare l'aereo nelle
pulito.
vicinanze di aeroporti, persone,
• Proteggere il modellino, il
animali, acque e condutture
radiocomando e le batterie
elettriche.
dall'esposizione diretta alla luce
• Caricare sempre la batteria NiMH
solare e/o dall'effetto diretto del
dell'aeromobile al radiocomando.
calore.
Monitorare sempre l'operazione
di carica e interrompere al max
Istruzioni di sicurezza delle
dopo 10 minuti o quando la
batterie per il radiocomando:
batteria si scalda.
• Non ricaricare batterie monouso.
• Non esporre l'aeromobile
• Le batterie ricaricabili devono
all'umidità poiché questo potrebbe
essere estratte dal radiocomando
comportare danni all'elettronica.
per la ricarica.
Vliegtuig en afstandsbediening / Avión y control remoto /
Aereo e telecomando
VLIEGtuIG: / AVIóN: / VELIVoLo:
Richtingsroer /
Draagvlak / Ala /
Timón de dirección /
Timone di direzione
Hoogteroer /
Timón de altura /
Timone di profondità
Vliegtuigaccu /
Batería del avión /
Batteria aereo
AFStANDSBEDIENING: / CoNtRoL REMoto: / tELECoMANDo
Antenne /
Antena /
Antenna
Laadindicator /
Indicador de carga /
Spia caricamento
Stuwkrachtregelaar (gas) /
Regulador de
empuje (acelerador) /
Regolatore di
accelerazione (gas)
ON-/OFF-schakelaar /
Interruptor ON/OFF /
Interruttore ON-/OFF
• Le batterie ricaricabili possono
ambiente tutelato dal pericolo di
essere ricaricate solo sotto la
incendi.
supervisione di un adulto.
• Non lasciare le batterie incustodite
• Non utilizzare insieme tipi di
durante la fase di caricamento e
batterie diversi e batterie usate.
scaricamento.
• Utilizzare solo le batterie consi-
• Non smontare o modificare i con-
gliate o un tipo simile.
tatti delle batterie. Non danneg-
• Inserire le batterie rispettando la
giare o perforare le celle della
giusta polarità (+ e -).
batteria. Vi è il rischio di esplosione!
• Le batterie scariche devono essere
• Tenere la batteria lontana dalla
rimosse dal radiocomando.
portata dei bambini.
• I morsetti di raccordo non devono
• Scaricare le batterie per lo
essere cortocircuitati. Rimuovere
smaltimento e/o attendere che si
le batterie dal radiocomando,
siano esaurite. Coprire i poli liberi
con nastro adesivo per evitare
quando non vengono utilizzate
per molto tempo.
cortocircuiti!
Il velivolo è dotato di una
Istruzioni di sicurezza:
batteria NiMH. Si prega di
• Non modificare mai struttural-
attenersi alle seguenti istru-
mente il prodotto, potrebbe
zioni di sicurezza:
venire danneggiato o diventare
• Non gettare mai le batterie nel
pericoloso.
fuoco e tenerle lontano da fonti
• Per evitare rischi utilizzare l'aereo
di calore.
sempre in una posi zione da cui
• Per caricare usare solo il radioco-
possa facilmente essere schivato.
Utilizzare l'aereo sempre in una
mando in dotazione. L'utilizzo di
un altro caricabatterie può portare
posizione, da cui possa facil-
a danni permanenti alle batterie
mente essere schivato.
e alle parti adiacenti e causare
• Spegnere sempre velivolo e
lesioni fisiche alle persone!
radiocomando dopo l'uso. In caso
• Per l'operazione di caricamento
contrario potrebbero verificarsi
assicurarsi di avere sempre una
un avvio involontario.
base resistente al fuoco, in un
Ala
Propeller /
Hélice /
Elica
Accu /
Acumulador /
Lanfingsgestel /
Batteria
Tren de aterrizaje /
Carrello
Batterijvak afdekking /
Compartimiento portapilas /
Coperchio dello scomparto batterie
Power-indicatie /
Indicación de potencia /
Visualizzazione Power
Besturing links/rechts /
Palanca de viraje /
Comando sinistra-destra
Accuvak /
Compartimiento
del acumulador /
Scomparto batteria
Laadbus /
Hembrilla de carga /
Bussola di ricarica
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

23966