Zanussi ZRT724W Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZRT724W:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzerinformation
DE
Notice d'utilisation
FR
Istruzioni per l'uso
IT
User manual
EN
Kühl - Gefrierschrank
Réfrigérateur/congélateur
Frigo-Congelatore
Fridge Freezer
ZRT724W
2
10
18
26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRT724W

  • Page 1 Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Kühl - Gefrierschrank Réfrigérateur/congélateur Frigo-Congelatore Fridge Freezer ZRT724W...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz-Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt.
  • Page 3 Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste- Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschä- cker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst digen kann. oder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gerät ge- 1.
  • Page 4: Kundendienst

    fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur tionsanweisungen. an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Umweltschutz Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen ei- Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier-...
  • Page 5: Reinigung Und Pflege

    Auftauen Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschlie- Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor ßend sofort gekocht oder gegart werden: in diesem Fall der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden dauert der Garvorgang allerdings etwas länger. Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
  • Page 6: Technische Daten

    Was tun, wenn … Normale Betriebsgeräusche • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Kra- chen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blub- gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist nor- bern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitun- mal.
  • Page 7 Ausrichten 1. Setzen Sie die Dis- tanzstücke in die Öff- Bei der Aufstellung des nungen ein. Stellen Gerätes ist dieses waage- Sie sicher, dass der recht auszurichten. Dies Pfeil (A) wie in der Ab- lässt sich mit zwei bildung gezeigt aus- Schraubfüßen am vorde- gerichtet ist.
  • Page 8 1. Ziehen Sie den Stecker 3. Bauen Sie die Türen ab, 4. Entfernen Sie auf der an- 5. Lösen Sie beide aus der Steckdose. indem Sie vorsichtig da- deren Seite die Abdeckun- Schraubfüße und die 2. Öffnen Sie die Tür des ran ziehen und das Schar- gen der Bohrungen.
  • Page 9 rät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Anpassung der Dichtung. Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestat- Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, falls Sie tet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht ge- die oben beschriebenen Tätigkeiten nicht selber durch- erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement.
  • Page 11 1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une • Ne consommez pas certains produits tels que les bâ- rallonge. tonnets glacés dès leur sortie de l'appareil car ils peu- vent provoquer des brûlures. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil.
  • Page 12: Fonctionnement

    • Placez de préférence votre appareil loin d'une source Protection de l'environnement de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires Le système frigorifique et l'isolation de votre appa- trop intenses). reil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi • Assurez-vous que la prise murale reste accessible à...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Les petites pièces peuvent même être cuites sans décon- gélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus lon- gue. Entretien et nettoyage Dégivrage du congélateur Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du com- Cet appareil contient des hydrocarbures dans son partiment supérieur.
  • Page 14: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d'anomalie de fonctionnement Bruits de fonctionnement normaux • La dilatation thermique peut provoquer un soudain, léger bruit de craquement. C'est un phénomène nor- • Le liquide de refroidissement qui passe dans le cir- mal et sans gravité. Ce phénomène est normal. cuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouil- •...
  • Page 15 Mise à niveau 1. Introduisez les entre- toises dans les orifi- Lorsque vous installez ces. Veillez à ce que l'appareil, veillez à ce la flèche (A) se trou- qu'il soit d'aplomb. Utili- ve dans la position il- sez les deux pieds régla- lustrée sur la photo.
  • Page 16 1. Retirez la fiche de la pri- 3. Déposez les portes en 4. Retirez les caches des 5. Dévissez les deux pieds se de courant. les tirant légèrement et re- orifices de l'autre côté. réglables et les vis de la 2.
  • Page 17: Branchement Électrique

    Branchement électrique aux normes en vigueur, en demandant conseil à un élec- tricien qualifié. Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'inci- la fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres- dent suite au non-respect des consignes de sécurité sus- pondent à...
  • Page 18: Informazioni Per La Sicurezza

    Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo prodotto. Electrolux intende ridurre del 30% il consumo di carta legato alla stampa dei libretti di istruzioni, una riduzione che permetterà di salvare 12.000 alberi ogni anno. La Guida rapida è una delle molte iniziative che Electrolux ha intrapreso a favore dell’ambiente.
  • Page 19 3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in Pulizia e cura una posizione accessibile. • Prima di eseguire qualunque intervento di manuten- 4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione. zione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. 5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina.
  • Page 20: Uso Dell'apparecchio

    • Installare l'apparecchio in modo che la presa riman- frigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non de- ga accessibile. ve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazza- tura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiamma- • Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'ac- bili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secon- qua potabile.
  • Page 21: Pulizia E Cura

    ambiente, in funzione del tempo disponibile per questa I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati anco- operazione. ra congelati, direttamente dal congelatore: in questo ca- so la cottura durerà più a lungo. Pulizia e cura Sbrinamento del congelatore Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione.
  • Page 22: Dati Tecnici

    Cosa fare se… Rumori normali durante il funzionamento • La dilatazione termica potrebbe provocare uno schioc- co improvviso. È un fenomeno naturale, non perico- • Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bo- loso. Non si tratta di un'anomalia. bine o le tubazioni si può sentire un fievole gorgo- •...
  • Page 23 Livellamento 1. Inserire i distanziato- ri nei fori. Controlla- L'apparecchiatura deve re che la freccia (A) trovarsi perfettamente in sia posizionata come piano. Per correggere gli illustrato nella figura. eventuali dislivelli è pos- 2. Ruotare i distanziato- sibile regolare in altezza i ri di 45°...
  • Page 24 1. Estrarre la spina dalla 3. Rimuovere gli sportelli 4. Sul lato opposto, rimuo- 5. Svitare i due piedini re- presa. tirandoli lentamente, quin- vere i coprifori. golabili e le viti della cer- 2. Aprire lo sportello del di rimuovere la cerniera. niera inferiore dello spor- vano congelatore.
  • Page 25: Considerazioni Ambientali

    Collegamento elettrico collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una mas- sa separata in conformità alle norme relative alla corren- Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la te, consultando un elettricista qualificato. frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valo- Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità...
  • Page 26: Safety Information

    This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare 12,000 trees every year. The Quick user manual is one of many steps taken by Electrolux for the environment.
  • Page 27 5. If the power plug socket is loose, do not insert • Do not clean the appliance with metal objects. the power plug. There is a risk of electric shock • Do not use sharp objects to remove frost from the ap- or fire.
  • Page 28: Daily Use

    Environment Protection bish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the appli- This appliance does not contain gasses which cable regulations to obtain from your local authorities. could damage the ozone layer, in either its refrig- Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear erant circuit or insulation materials.
  • Page 29 After cleaning, reconnect the equipment to the mains Important! Defrost the freezer when the frost layer supply. reaches a thickness of about 3-5 mm. Defrosting of the refrigerator To remove the frost, do these steps: Frost is automatically eliminated from the evaporator of 1.
  • Page 30: Technical Data

    Technical data Dimension Height 1404 mm Width 545 mm Depth 604 mm Rising Time 19 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the ener- gy label. Installation Caution! Read the "Safety Information"...
  • Page 31: Door Reversibility

    Location The appliance should be installed well away from sour- Warning! ces of heat such as radiators, boilers, direct sunlight It must be possible to dis- etc. Ensure that air can circulate freely around the back connect the appliance from of the cabinet.
  • Page 32: Environmental Concerns

    6. Unscrew the bottom far 7. Unscrew the top door 8. Screw the pin back on 9. Fit the doors into the side screw and install on holding pin. the other side. pins and install the doors. the opposite side. Install the hinge.
  • Page 33 potential negative consequences for the environment please contact your local council, your household waste and human health, which could otherwise be caused by disposal service or the shop where you purchased the inappropriate waste handling of this product. For more product.
  • Page 36 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières