Page 1
Z Z A A N N U U S S S S I I KOELKAST REFRIGERATEUR KÜHLSCHRANK REFRIGERATOR ZRT 16 JC (TTI 160 C) GEBRUIKSAANWIJZING MODE D`EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOK 200369353 B/Za/9. (04.)
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. U vindt hierin aanwijzingen m.b.t. de veiligheid, praktische informatie, informatie m.b.t. het milieu en tips. Als u het appa- raat volgens de aanwijzingen gebruikt, zal het naar volle tevredenheid werken. M.b.v.
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Geen bussen of flessen met brandbaar gas of Algemene aanwijzingen m.b.t. vloeistof in het apparaat bewaren. Explosiegevaar! de veiligheid Het dooiwaterafvoergootje regelmatig controleren en Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem schoonmaken. Bij verstopping kan het verzamelde door aan een evt.
Aanwijzingen voor de gebruiker Algemene informatie Dit apparaat is een huishoud-koelkast zonder vriesruimte. Het apparaat is geschikt voor gebruik in een bepaalde kli- Het is geschikt voor het koelen van levensmiddelen, maar maatklasse (bepaalde omgevingstemperaturen). niet voor het bewaren van diepvriesproducten en het De klimaatklasse vindt u op het typeplaatje.
Bedienen van het apparaat In gebruik nemen Zet de accessoires in de koelkast en steek de stekker in het stopcontact. Draai de temperatuurregelaar aan de rechterkant van de koelruimte vanuit „0” rechtsom (zie afb.). Op stand „0” is het apparaat buiten werking. In het volgende hoofdstuk vindt u aanwijzingen m.b.t.
Doe levensmiddelen in een afgesloten schaaltje of in vershoudfolie onnodige rijpvorming voorkomen. Open de deur niet onnodig en laat hem niet langer open staan dan nodig is. Doe levensmiddelen altijd in een afgesloten schaaltje. Laat warme levensmiddelen altijd eerst tot kamertem- peratuur afkoelen voordat u ze in het apparaat zet.
Als u de storing aan de hand van de aanwijzingen niet kunt oplossen, neem dan contact op met Service. Aanwijzingen voor de installateur Technische gegevens Model/Type ZRT 16 JC (TTI 160 C) bruto-inhoud (l) koelruimte: 159 nuttige inhoud (l) koelruimte: 148...
Reiniging Houd de minimale afstanden aan (zie afb.). Verwijder het plakband waarmee de onderdelen in het A: opstelling onder een keukenkastje apparaat vastgezet zijn. B: vrije opstelling Neem de binnenkant van het apparaat met handwarm water en wat mild reinigingsmiddel af. Gebruik een zachte doek.
Zet de handgreep en de kunststof pluggen op de andere kant over. Zet het apparaat op z'n plek, zet het waterpas en steek de stekker in het stopcontact. U kunt ook contact opnemen met Service. Een ser- vicetechnicus kan tegen betaling het deurscharnier overzetten.
uitvoering van herstelwerkzaamheden wordt de het apparaat voor andere, of ook voor andere algemene garantieperiode, welke het gehele appa- dan de huishoudelijke doeleinden waarvoor het raat omvat, met verlengd. apparaat bestemd is gebruikt wordt; Servicebezoeken aan huis worden alleen gebracht het apparaat niet volgens de aanwijzingen in het voor grote, moeilijk transporteerbare apparaten, per installa tievoorschrift of de gebruiksaanwijzing...
Waarborgvoorwaarden Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect Onze toestellen worden met de grootst mogelijke werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendi- wanneer het toestel voorzien werd van toebehoren enst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een...
Page 13
A A v v a a n n t t l l ` ` i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n e e t t l l ` ` u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e l l ` ` a a p p p p a a r r e e i i l l n n o o u u s s v v o o u u s s c c o o n n s s e e i i l l l l o o n n s s d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r à à l l a a l l e e c c t t u u r r e e c c o o m m p p l l è è t t e e d d u u m m o o d d e e d d ` ` e e m m p p l l o o i i c c o o n n t t e e n n a a n n t t d d e e s s p p r r e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n s s d d e e s s é...
Page 14
I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t e e s s d d e e l l a a s s é é c c u u r r i i t t é é P P r r e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n s s g g é...
Page 15
A A l l ` ` a a t t t t e e n n t t i i o o n n d d e e l l ` ` e e x x p p l l o o i i t t e e u u r r I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n g g é...
Page 16
M M i i s s e e e e n n s s e e r r v v i i c c e e Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez en marche l`appareil en tournant le bouton régulateur de la température dans le sens de l`aiguilles de la montre qu`il quitte la position „0”...
Page 17
o o r r i i f f i i c c e e l l ` ` e e a a u u a a c c c c u u m m u u l l é é e e p p é é n n é é t t r r a a n n t t d d a a n n s s l l ` ` i i s s o o l l a a t t i i o o n n d d e e tion en énergie.
Page 18
A A p p p p a a r r e e i i l l h h o o r r s s d d ` ` u u s s a a g g e e Procédez comme suite au cas d`une non utilisation prolongée de l`appareil: Débranchez l`appareil.
Page 19
C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s Model/Type ZRT 16 JC (TTI 160 C) Volume brut (l)
Page 20
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur. Il faut respecter les distances minimales de la fig- ure au cours de la pose de l`appareil: A A : : pose au-dessous d`une armoire murale B B : : pose libre Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments de fixation.
Page 21
N N e e c c o o n n n n e e c c t t e e z z l l a a f f i i c c h h e e s s e e c c t t e e u u r r q q u u e e d d a a n n s s u u n n e e p p r r i i s s e e Mettez en place et nivelez l`appareil ensuite mettez s s e e c c t t e e u u r r p p o o s s s s é...
Page 22
G G a a r r a a n n t t i i e e e e t t s s e e r r v v i i c c e e a a p p r r è è s s - - v v e e n n t t e e C C o o n n d d i i t t i i o o n n d d e e g g a a r r a a n n t t i i e e S S e e r r v v i i c c e e a a p p r r è...
Page 23
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et d'une responsabilité reconnue légalement, la com- la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'en- pensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'ap- castrement prennent plus d'une demi-heure, les pareil.
Page 24
Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden. Sicherheitsvorschriften Die Warnungen mit diesem Symbol dienen Ihrer Sicherheit und der Ihres Gerätes Wichtige Hinweise und Informationen...
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit auch im Inneren des Gerätes - sonst könnte im Falle Allgemeine einer Verstopfung das angesammelte Wasser zu einer Sicherheitsvorschriften vorzeitigen Funktionsstörung des Gerätes führen. Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, Für die Sicherheit Ihrer Kinder vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitungen dazuzulegen.
Zum Betrieb des Gerätes Allgemeine Informationen Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Sie haben einen Kühlschrank ohne Gefrierfach erwor- Typenschild angegebenen Klimaklasse unter ben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für Lagerung von Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur. gekühlten Lebensmittel, nicht aber für die Aufbewahrung von Tiefkühlkost und zur Eiswürfelzubereitung geeignet.
Inbetriebnahme Legen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrank und stecken Sie den Netzstecker in die geerdete Steckdose. Mit dem Temperaturregler, der sich auf der rechten Seite des normalen Kühlbereiches befindet, können Sie die Temperatur einstellen, indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen.
Tips und Hinweise Das Wasser sammelt sich im Sammelbehälter, läuft durch den Tauwasserablauf über die Tauwasserabführung in die In diesem Abschnitt erhalten Sie nützliche Hinweise zur Auffangschale (auf dem Kompressor) und verdunstet dort Einsparung von Energie sowie zum Umweltschutz. durch die Wärme des Kompressors. Kontrollieren und reinigen Sie bitte den Und so können Sie Energie Tauwasserablauf regelmäßig, sonst könnte im...
Nach der Reinigung können Sie den Netzstecker wieder Klicken Sie die Abdeckung der Beleuchtung in der in die Steckdose stecken. oberen Pfeilrichtung raus, und entfernen Sie diese in der unteren Pfeilrichtung. Nun können Sie die defekte Ein- bis zweimal jährlich sollten Sie auf der Rückseite des Glühlampe ersetzen.
Beim Aufstellen müssen die Mindestabstände Befestigen Sie die Halterung an der anderen Seite, eingehalten werden. (siehe Abb.) achten Sie aber darauf, daß die Tür sich nicht bewegt. Wenn das Kühlgerät unter einen Hängeschrank aufgestellt wird Schrauben Sie die 1 Schraube auf der anderen Seite in die frei gewordene Stelle, und befestigen Sie die 2 Wenn das Kühlgerät „frei”...
Elektrischer Anschluß Das Gerät kann nur an ein, mit einer 230 V Nennspannung und 50 Hz Nennfrequenz versehenes Netz mit Wechselspannung angeschlossen werden. Das Gerät muß an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. Lassen Sie sich gegebenenfalls - von einem quali- fizierten - Elektriker in der Nähe des Kühlschrankes eine Schutzkontaktsteckdose vorschriftsmäßig installieren zu lassen.
Garantie und Service Garantiebedingungen Service und Ersatzteile Bei Störungen am Gerät benachrichtigen Sie bitte umge- Hier finden Sie alle wichtige Angaben zum Gerät (Typen-, hend die nächste Kundendienststelle. Modellbezeichnung, Herstellnummer usw.) Ihr Gerät kann aufgrund seines Typenschildes identifiziert Tragen Sie bitte die Daten vom Typenschild hier ein: werden.
Page 35
11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei 15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vor- dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betref- liegenden Garantiebedingungen jede durch den fende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde Kunden u.U.
Page 36
Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
Important safety information General safety precautions Precautions for child safety Keep these instructions and they should remain at Do not allow children to play with the packaging of the the appliance when moving away or changing owner. appliance. Plastic foil can cause suffocation. This appliance is designed for storing food, domestic Adults must handle the appliance.
Instructions for the User General information The appliance can meet the requirements of standards The official designation of the appliance is home refriger- between different temperature limits according to the cli- ator without frozen food compartment. According to this mate class. the appliance is suitable for storing cooled foods, but it is not suitable for storing frozen and deep-frozen foods and The letter symbol for class of climate can be found on the...
Handling the appliance Putting it into use Place the accessories into the refrigerator then plug to the mains socket. To start cooling turn the control dial on the right-hand side of the fresh food compartment from "0" clockwise according to the figure. In "0" position the appliance is out of operation.
How to save energy The colder the ambient temperature of the appliance is the less energy it uses. Avoid putting the appliance in a sunny place and near anything that gives off heat. Be sure that the condenser and the compressor are well ventilated.
Inasmuch as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service. Instructions for the Installer Technical data Model/Type ZRT 16 JC (TTI 160 C) Gross capacity (l) Fresh food comp.: 159 Net capacity (l) Fresh food comp.: 148...
Installing the appliance Do not stand the appliance on a sunny place or close to a radiator or cooker. Transportation, unpacking If it is unavoidable because of furnishing and the appli- ance has to be stood near a cooker take these minimum It is recommended to deliver the appliance in original distances into consideration: packaging, in vertical position considering the protective...
holders (3 pieces) respectively the screw on the other side. Put over the pin in the lower door holding plate in the direction of the arrow. Put the appliance to its place, set it level and plug it into the mains socket. In case you do not want to perform the procedures above, Fix the plate on the other side leaving the position of call the nearest brand-mark service.
Storage time chart Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator Foods Storage time in days Method of packaging Raw meat cling film, airtight Cooked meat dish covered Roasted meat dish covered Raw minced meat dish covered Roasted minced meat dish covered Cold cuts, Vienna sausage...
Warranty and service Guarantee conditions Service and spare parts If calling the service is unavoidable, announce the trouble data are there which are needed to the service at a brand-mark service nearest to your place. announcement (type, model, serial number, etc.). Note here the data from the data label of your appliance: When announcing the appliance has to be identified according to its data label.
Page 46
In this event, we reserve the right to ask for a financial con- tribution calculated according to the length of time it has been used. 13. A repair under guarantee does not mean that the nor- mal guarantee period will be extended nor that a new guarantee period begins.
Page 48
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.