Page 2
• gelijksoortige toepassingen zoals: Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
Page 3
• De achterzijde van het apparaat moet tegen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet de muur worden geplaatst. beschadigt. Neem contact met de erkende • Installeer het apparaat niet op een plaats servicedienst of een elektricien om de met direct zonlicht. elektrische onderdelen te wijzigen. www.zanussi.com...
Page 4
• Bewaar de voedingswaren volgens de instructies op de verpakking. Bediening Inschakelen Uitschakelen Steek de stekker in het stopcontact. Draai de temperatuurknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. Draai de thermostaatknop op een gemiddelde stand www.zanussi.com...
Page 5
Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt u, weer in op een warmere instelling. voordat het gebruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is. www.zanussi.com...
Page 7
Onderhoud en krassen op de vloer te voorkomen. hervullen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden. www.zanussi.com...
Page 8
Verwijder bovendien stukken ijs die afbreken voordat het ontdooien voltooid is. 4. Na afloop van het ontdooien, de binnenkant grondig droog maken. 5. Zet het apparaat aan. Plaats na drie uur het eerder verwijderde voedsel terug in het vriesvak. www.zanussi.com...
Page 9
Zie het typeplaatje voor de kli- hoog. maatklasse. Het voedsel dat in het apparaat Laat voedsel afkoelen tot kamer- werd geplaatst, was te warm. temperatuur voordat u het be- waart. De deur is niet goed gesloten. Zie "De deur sluiten". www.zanussi.com...
Page 10
4-5 mm. De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het no- dig is. Er is geen koude luchtcirculatie Zorg ervoor dat er koude lucht- in het apparaat aanwezig. circulatie in het apparaat aanwe- zig is. www.zanussi.com...
Page 11
Aansluiting op het elektriciteitsnet • Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker www.zanussi.com...
Page 12
Help om contact op met de gemeente. het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten www.zanussi.com...
Page 13
Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
Page 14
• Do not pull the mains cable to disconnect cellars. the appliance. Always pull the mains plug. www.zanussi.com...
Page 15
Turn the temperature regulator clockwise to a To operate the appliance, proceed as follows: medium setting. • turn the Temperature regulator towards lower settings to obtain the minimum Switching off coldness. To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "O" position. www.zanussi.com...
Page 16
2 1. Gradually pull the shelf in the direction of hours on the higher settings. the arrows until it comes free. 2. Reposition as required. www.zanussi.com...
Page 17
• do not store warm food or evaporating plate; liquids in the refrigerator • the freezing process takes 24 hours no • do cover or wrap the food, particularly if it further food to be frozen should be added has a strong flavour during this period; www.zanussi.com...
Page 18
Take care of not to damage the It is important to periodically clean the defrost cooling system. water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. www.zanussi.com...
Page 19
What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly. mains socket correctly. www.zanussi.com...
Page 20
The melting water outlet is not Attach the melting water outlet to connected to the evaporative tray the evaporative tray. above the compressor. The temperature in the appliance The temperature regulator is not Set a higher/lower temperature. is too low/too high. set correctly. www.zanussi.com...
Page 21
This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor where the ambient +16°C to + 32°C temperature corresponds to the climate class +16°C to + 38°C indicated on the rating plate of the appliance: +16°C to + 43°C www.zanussi.com...
Page 22
Return the product to your the packaging in applicable containers to local recycling facility or contact your municipal recycle it. Help protect the environment and office. human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com...
Page 23
: dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour. www.zanussi.com...
Page 24
• Assurez-vous que l'air circule autour de Connexion électrique l'appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de AVERTISSEMENT! brancher l'appareil sur le secteur. Cela Risque d'incendie ou permet à l'huile de refouler dans le d'électrocution. compresseur. • L'appareil doit être relié à la terre. www.zanussi.com...
Page 25
à suivre pour mettre l'appareil au • Ne placez pas de produits inflammables ou rebut. d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. www.zanussi.com...
Page 26
0 °C. Si cela se produit, longtemps des aliments congelés ou surgelés. repositionnez le thermostat sur une Pour congeler des aliments frais, il n'est pas position inférieure pour obtenir nécessaire de modifier le réglage moyen. moins de froid. www.zanussi.com...
Page 27
(un phénomène naturel élevée pour faciliter le dégivrage et inoffensif). automatique, ce qui permet ainsi • Un léger cliquetis du thermostat lorsque le d'économiser de l'énergie. compresseur s'active ou se désactive. www.zanussi.com...
Page 28
être recongelés ; fraîches que vous pouvez congeler par • ne dépassez pas la durée de conservation 24 heures figurant sur la plaque indiquée par le fabricant. signalétique ; Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
Page 29
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez- automatiquement éliminé de l'évaporateur du les dans plusieurs feuilles de papier journal compartiment réfrigérateur à chaque fois que le et conservez-les dans un endroit frais. compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à www.zanussi.com...
Page 30
Fermez puis ouvrez la porte. L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Re- mplacement de l'ampoule ». Le compresseur fonctionne en Il y a une erreur dans le réglage Reportez-vous au chapitre permanence. de la température. « Fonctionnement ». www.zanussi.com...
Page 31
La température à l'intérieur de Le thermostat n'est pas réglé Augmentez/réduisez la tempéra- l'appareil est trop basse/élevée. correctement. ture. La porte n'est pas fermée cor- Reportez-vous au chapitre « Fer- rectement. meture de la porte ». www.zanussi.com...
Page 32
Cet appareil peut être installé dans une pièce intérieure sèche et bien ventilée où la +16°C à + 32°C température ambiante correspond à la classe +16°C à + 38°C climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : +16°C à + 43°C www.zanussi.com...
Page 33
Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...
Page 34
• Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten www.zanussi.com...
Page 35
Brand- und Stromschlaggefahr. Sie das Gerät an das Stromnetz • Das Gerät muss geerdet sein. anschließen. Dies ist erforderlich, damit das • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Öl in den Kompressor zurückfließen kann. Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer www.zanussi.com...
Page 36
Informationen zur korrekten Entsorgung des Flüssigkeiten im Gerät auf. Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte Behörde. oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. www.zanussi.com...
Page 37
Temperatur im Kühlschrank unter 0 Lagern von bereits gefrorenen und °C fallen. Ist dies der Fall, drehen tiefgefrorenen Lebensmitteln. Sie den Temperaturregler auf eine Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine wärmere Einstellung. Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich. www.zanussi.com...
Page 38
Geräteinneren, verursacht durch thermische Temperaturregler auf eine höhere Einstellung Ausdehnung (eine natürliche und nicht ein, die ein automatisches Abtauen und gefährliche physikalische Erscheinung). damit auch einen niedrigeren • Leises Klicken des Temperaturreglers, wenn Energieverbrauch ermöglicht. sich der Kompressor ein- oder ausschaltet. www.zanussi.com...
Page 39
• Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in • Das Haltbarkeitsdatum auf der 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf Tiefkühlkostverpackung darf nicht dem Typschild angegeben. überschritten werden. • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden, legen Sie während dieses Zeitraums keine www.zanussi.com...
Page 40
Stellen Sie 12 Stunden vor dem von Fremdkörpern sind. Abtauen eine niedrigere Temperatur 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ein, damit eine ausreichende Kälte als Reserve für die Unterbrechung im Betrieb entstehen kann. www.zanussi.com...
Page 41
Testen Sie, ob ein anderes Gerät Steckdose an. an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektro- fachkraft. Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden sind Kontrollieren Sie, ob das Gerät durch Unterlegen nicht ausgegli- stabil steht. chen worden. www.zanussi.com...
Page 42
Reif auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Lebensmittel Stellen Sie sicher, dass die Leb- verhindern, dass das Wasser ensmittel nicht die Rückwand zum Wassersammler fließt. berühren. www.zanussi.com...
Page 43
2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. www.zanussi.com...
Page 44
• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten Service-Partner. Technische Daten Technische Daten Höhe 1404 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz www.zanussi.com...
Page 45
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...