1. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à Internet. 2. Visitez le site Web local depuis Support.BenQ.com. La présentation et le contenu du site Web peuvent varier selon la région ou le pays. Recherchez le manuel d’utilisation de votre modèle et les documents connexes.
Index des Q et R Commencez par les sujets qui vous intéressent : Configuration Comment configurer le projecteur et l’allumer ? Choix de l’emplacement Fonctionnement Étalonnage et modification de l’image Comment puis-je ajuster la mise au point de l’image projetée ? Ajustement de l’angle de projection Réglage fin de la netteté...
Comment puis-je empêcher aux enfants d’appuyer accidentellement sur les boutons du projecteur ou de la télécommande ? Verrou touches panneau Maintenance et assistance produit Que dois-je faire si je ne prévois pas d’utiliser le projecteur pendant une longue période ? Entreposage du projecteur Comment nettoyer mon projecteur après une utilisation en extérieur ? Entretien du produit après une utilisation en extérieur...
Voyants à diode ........................................19 Télécommande........................................22 Installation/Remplacement des piles de la télécommande ................................24 Portée efficace de la télécommande ......................................... 25 BenQ Smart Control (appli télécommande) ............................26 Installation ........................................28 Choix de l’emplacement ...................................... 28 Utilisation du projecteur à l’extérieur ........................................29...
Page 6
Installation du dongle ATV....................................30 Charger la batterie ........................................32 Mise en marche du projecteur....................................33 Arrêt du projecteur ......................................37 Ajustement de l’image projetée ..................................38 Ajustement de l’angle de projection ........................................38 Réglage fin de la netteté de l’image........................................39 Correction trapézoïdale ............................................40 Ajuster coin................................................
Page 7
Naviguer dans le menu des réglages ..............................56 À propos du menu des réglages..................................56 Utiliser le menu Paramètres ................................... 57 Luminosité ................................................58 Mode Image ................................................58 Mode son................................................59 Image ..................................................59 Mode d'alimentation ............................................60 Protection des yeux ............................................60 Contrôle parental .............................................
Page 8
Copyright ..........................................77 Clause de non-responsabilité ....................................77 Garantie............................................77 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers ..........................78 9/2/2021...
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
Page 10
- Lieux où l’altitude excède 2000 mètres (6562 pieds). le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 5. N’obstruez pas les orifices de ventilation lorsque le projecteur est allumé (même en mode économie d’énergie).
Condensation de l’humidité 12. N’essayez en aucun cas de démonter ce projecteur. Un courant de haute tension circule à l’intérieur de votre appareil. Tout contact N’utilisez jamais le projecteur immédiatement après l’avoir déplacé d’un avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. emplacement froid à...
Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Accessoires fournis Télécommande Projecteur GS50 Dongle ATV (QS01) (avec deux piles AAA/LR03) Adaptateur Sac de transport Cordon d’alimentation...
Page 13
Carte de garantie Guide de démarrage rapide Déclarations réglementaires (varie selon les régions) • La durée de vie des DEL varie selon les conditions environnementales et l’utilisation. La conception et les caractéristiques effectives du produit peuvent être modifiées sans préavis. •...
Introduction Vue extérieure du projecteur Face avant, supérieure et latérale gauche Bouton et voyant d’alimentation Allume et éteint le projecteur. Voir Mise en marche du projecteur à la page 33 pour plus de détails. Voir Voyants à diode à la page 19 pour plus de détails sur le comportement du voyant.
9. Objectif de projection 10. Capteur à infrarouge avant 11. Capteur de protection des yeux Détecte les objets se trouvant devant le projecteur pour éteindre automatiquement la lumière du projecteur. Voir Protection des yeux à la page 60 pour des détails. 12.
Vue face arrière, inférieure et droite Voir Connexions à la page 46 pour plus d’informations. 14. Couvercle ES (Voir Ports à la page 18 pour des détails.) Ouvrez la cavité sur le côté droit pour accéder aux ports d’entrée/sortie. 15. Haut-parleur 16.
Ports 1. Prise de sortie audio 3,5" Utilisé pour connecter des écouteurs, des haut-parleurs et autres équipements afin de diffuser du son. 2. Port USB-C avec fonctionnalité DisplayPort Utilisé pour connecter des appareils dotés de la fonctionnalité DisplayPort pour projeter la vidéo de l’appareil. Le port USB-C peut fournir une alimentation (5V, 1,5A) aux appareils connectés.
Voyants à diode Un voyant d’alimentation multicolore (1) et un voyant Bluetooth bleue/rouge (2) se trouvent sur le dessus du projecteur. Voir le tableau ci-dessous pour des définitions des divers comportements des voyants. Voyant à diode d’alimentation Voyant à diode Bluetooth Scénario Statut Comportement des diodes...
Page 20
Voyant à diode d’alimentation Voyant à diode Bluetooth Scénario Statut Comportement des diodes Comportement des diodes Capacité de la batterie = 60 ~ 100% Verte - continue Allumer Capacité de la batterie = 20 - 60% Orange - continue Capacité de la batterie < 20% Rouge - clignotement lent Mode batterie Capacité...
Page 21
Voyant à diode d’alimentation Voyant à diode Bluetooth Scénario Statut Comportement des diodes Comportement des diodes Erreur de carte pilote Violet - continue Rouge clignotante Erreur de ventilateur Rouge - continue Rouge clignotante Erreur de température du moteur Erreur* Rouge clignotante Rouge - continue optique Erreur de la batterie...
Télécommande 1. Microphone Reçoit des commandes vocales pour Google Assistant. Alimentation Éteint et allume le projecteur. FamiLand Lance l’appli FamiLand dans Android TV. 4. Boutons flèches ( gauche, droite, haut, bas) Utilisées comme boutons de navigation pour sélectionner les éléments de menu souhaités et effectuer les ajustements.
Focalisation Ajuste automatiquement la mise au point du projecteur. Voir Réglage fin de la netteté de l’image à la page 39 pour plus de détails. Trapèze / Ajuster coin Ajuste la trapézoïdale trapèze du projecteur. Vous pouvez basculer ce bouton pour ajuster la distorsion trapézoïdale ou les coins.
Installation/Remplacement des piles de la télécommande Avant de pouvoir commencer à utiliser la télécommande, vous devez installer les piles fournies dans la télécommande. 1. Faites glisser le couvercle des piles vers l’extérieur. En faisant glisser le couvercle des piles, n’essayez pas de tirer trop fort sur le couvercle car il est attaché à la télécommande par une bande en plastique et ne peut pas être complètement retiré.
Portée efficace de la télécommande Le projecteur est équipé d’un capteur de télécommande IR situé à l’avant du projecteur avec une portée de 8 mètres (~26 pieds) à un angle de 30 degrés (gauche et droite) et 20 degrés (haut et bas). Avant le processus d’association de la télécommande pendant l’assistant de configuration (voir Mise en marche du projecteur à...
BenQ Smart Control (appli télécommande) Le projecteur prend également en charge l’appli BenQ Smart Control, qui vous permet de transformer votre appareil Android ou iOS en une télécommande pour contrôler le dongle ATV (QS01) via des boutons et/ou des gestes tactiles.
Page 27
• Appuyez sur Souris pour utiliser les gestes tactiles sur votre Smartphone pour contrôler le curseur sur le projecteur de la même manière qu’une souris.
Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d’installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Emplacement et distance entre le projecteur et les autres appareils •...
3. Table arrière : Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l’écran. Allumez le projecteur et sélectionnez les réglages suivants dans le menu des réglages du projecteur. Voir Installation à la page 61 pour plus de détails : Installation >...
Fonctionnement Installation du dongle ATV 1. Retirez le capuchon du dongle ATV fourni. 2. Retirez le couvercle arrière de la partie supérieure du projecteur. 3. Connectez le câble d’alimentation au port situé sur le côté du dongle, puis insérez le dongle dans le port du dongle ATV de manière à ce que le côté...
Page 31
4. Réinstallez le couvercle arrière sur le projecteur.
Charger la batterie 1. Connectez l’adaptateur au port de l’adaptateur secteur. 2. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. 3. Connectez le cordon d’alimentation à une prise secteur. • Le projecteur prend également en charge la charge via un powerbank avec une tension de 19V, 4,73A. •...
Mise en marche du projecteur Si vous démarrez le projecteur pour la première fois, il est conseillé de le placer à portée d’un point d’accès sans fil (p.ex., un routeur) avec une connexion Internet stable, car certaines étapes facultatives du processus d’installation nécessitent un accès Internet. 1.
Page 34
• Quand vous alimentez directement le projecteur, veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour éviter des dangers potentiels tels que l’électrocution et l’incendie. • Avant d’associer la télécommande à votre projecteur, vous devez vous assurer que votre télécommande est à portée du capteur IR du projecteur. Voir Portée efficace de la télécommande à...
Page 35
• Pour savoir comment configurer rapidement votre compte Google sur le projecteur, scannez un des codes QR ci-dessous en fonction du système d’exploitation de votre appareil mobile et regardez le tutoriel vidéo. • Avec un appareil iOS https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S1 • Avec un appareil Android https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S2...
Page 36
7. Une fois que vous avez terminé l’assistant de configuration d’Android TV, l’écran d’accueil Android TV s’affiche. Vous pouvez maintenant profiter des services de diffusion en continu. Pour plus d’informations, voir Android TV à la page 42. Vous pouvez également connecter un appareil au projecteur pour projeter une vidéo.
Arrêt du projecteur 1. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation du projecteur ou de votre télécommande. Le projecteur affiche un message d’arrêt. 2. Le voyant d’alimentation clignotera en vert (voir Voyants à diode à la page 19). Les ventilateurs peuvent continuer à fonctionner afin de refroidir le système.
Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est doté d’un pied de réglage à dégagement rapide qui permet d’ajuster l’angle de projection. Pour ajuster l’angle de projection : • Appuyez le bouton à dégagement rapide et soulevez légèrement l’avant du projecteur. Une fois l’image positionnée selon vos besoins, relâchez le bouton à...
Réglage fin de la netteté de l’image Pour affiner la netteté de l’image, appuyez le bouton de mise au point de la télécommande et le projecteur effectuera automatiquement la mise au point de l’image. • Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lorsque la lumière est allumée. La lumière forte peut provoquer des dommages oculaires. •...
Correction trapézoïdale L’effet trapèze correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large en haut / bas / gauche / droite. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour corriger l’effet trapèze, appuyez sur la touche trapèze de la télécommande, puis suivez les instructions à...
Ajuster coin Ajuster coin permet de corriger une situation où l’image projetée est étirée ou déformée le long des deux axes en raison de l’angle de projection. Pour configurer la projection latérale : 1. Appuyez le bouton PROJECTOR MENU de la télécommande pour accéder au menu des paramètres du projecteur. 2.
Android TV Android TV est le système d’exploitation du projecteur qui vous permet de projeter des vidéos sans fil et d’utiliser des applis de diffusion en continu. L’écran d’accueil Android TV Au premier démarrage ou lorsque la source d’entrée est réglée sur ATV, le projecteur, l’interface s’affiche Android TV. Si le projecteur projette depuis une source, vous pouvez revenir au mode Android TV en appuyant sur votre télécommande ou en sélectionnant ATV dans le menu de la source d’entrée.
Page 43
Pour plus d’informations sur Android TV, vous pouvez utiliser les ressources suivantes : • Pour des tutoriels vidéo sur Android TV et FamiLand, scannez le code QR ci-dessous ou rendez-vous sur : https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html. • Pour le manuel d’utilisation du dongle QS01 ATV, visitez Support.BenQ.com.
Google Assistant Android TV prend en charge Google Assistant, le service d’assistant virtuel à commande vocale de Google, pour les commandes de base et les recherches Google. Pour activer Google Assistant, appuyez le bouton Google Assistant de la télécommande et prononcez votre commande ou votre question dans son microphone.
Lire de la musique via le projecteur Avec les haut-parleurs intégrés, vous pouvez apprécier la lecture de musique via le projecteur sans écran de projection. Le projecteur peut fonctionner comme haut-parleur ordinaire ou haut-parleur Bluetooth. Utiliser le haut-parleur intégré du projecteur 1.
Point d’accès sans fil Connexions sans fil Dongle Haut-parleur avec ARC QS01 Lecteur USB Ordinateur portable/PC Haut-parleurs Périphériques A/V Appareils avec USB-C DisplayPort L’illustration ci-dessus est pour référence seulement.
Permuter entre Android TV et les sources d’entrée Par défaut, le projecteur accède à l’interface Android TV chaque fois qu’il est allumé. Une fois allumé, quand un appareil est connecté à un de ses ports d’entrée, le projecteur permute automatiquement sur cette source d’entrée. Pour permuter entre les sources d’entrée et Android TV, appuyez le bouton source de la télécommande et sélectionnez la source d’entrée souhaitée dans le menu source.
Android ne peuvent pas projeter sans fil sur le projecteur. Pour vérifier si votre appareil Android prend en charge la projection sans fil via Chromecast intégré, consultez support.google.com. • Netflix ne prend en charge que certains appareils autorisés et n’est pas disponible en natif sur les projecteurs domestiques intelligents BenQ. Veuillez suivre les procédures de visionnement recommandées dans ce tutoriel vidéo...
Connexions filaires Connexion d’un appareil avec HDMI ou USB-C avec DisplayPort À l’aide d’un câble HDMI ou USB-C Gen 3.1, vous pouvez connecter un appareil doté de fonctionnalités HDMI ou DisplayPort pour diffuser des vidéos et des images sur le projecteur. Tous les appareils équipés d’un port USB-C ne disposent pas de la fonctionnalité...
Connexion à un lecteur flash Connectez un lecteur USB-A au port USB du projecteur pour lire les fichiers multimédias stockés sur le lecteur flash. Pour lire des fichiers multimédias stockés sur un lecteur flash : 1. Connectez le lecteur flash au port USB-A. Une notification auto apparaît indiquant qu’un appareil de stockage est connecté. 2.
Page 52
4. Sélectionnez le type de fichier multimédia que vous souhaitez lire ou sélectionnez Tous pour afficher tous les fichiers situés sur l’appareil. 5. Naviguez jusqu’au fichier multimédia que vous voulez lire et sélectionnez-le. Le lecteur multimédia du projecteur se lance.
Connexions Bluetooth Le projecteur permet les types de connexions Bluetooth suivantes : • Connectez un appareil mobile au projecteur pour diffuser du son via les haut-parleurs du projecteur. • Connectez à un haut-parleur ou à un casque compatible Bluetooth pour émettre directement de l’audio pour un son de meilleure qualité. Utiliser le projecteur comme haut-parleur Bluetooth 1.
Mettre fin à la connexion Bluetooth Si vous souhaitez déconnecter l’appareil mobile du projecteur, procédez comme suit : • Déconnectez du projecteur dans le menu Bluetooth de votre appareil mobile. • Appuyez le bouton Bluetooth du projecteur pour retourner le projecteur en mode projecteur. •...
Déconnexion d’un haut-parleur ou d’un casque Bluetooth Pour déconnecter un haut-parleur ou un casque Bluetooth du projecteur afin qu’il ne transmette plus l’audio du projecteur : 1. Appuyez le bouton des réglages de la télécommande. 2. Sélectionnez Télécommandes et accessoires. 3.
Naviguer dans le menu des réglages À propos du menu des réglages Pour vous permettre d’effectuer divers ajustements ou réglages sur le projecteur, le projecteur fournit un menu Paramètres. Pour accéder au menu, appuyez le bouton PROJECTOR MENU de la télécommande ou sélectionnez Tous les réglages du projecteur dans le menu Paramètres d’Android TV.
Utiliser le menu Paramètres Pour accéder aux différents menus de réglages : • Utilisez les boutons de direction pour vous déplacer dans les principaux menus de réglages. • Utilisez pour sélectionner le menu souhaité. Lors de la configuration d’éléments dans un menu : •...
Luminosité Permet d’ajuster la luminosité du projecteur sur une échelle de 0 à 100. Mode Image Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Mode Image : Élément Options et descriptions Lumineux Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est le mode le plus lumineux de votre projecteur. Avec des couleurs bien saturées et une netteté...
Mode son Mode son utilise une technologie d’amélioration du son, qui intègre les algorithmes de vagues pour offrir de superbes effets de graves et d’aigus et vous donner une expérience audio cinématographique immersive. Les options disponibles sont : Standard, Cinéma, Musique, Jeu et Sports. Image Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Image : Élément...
Mode d'alimentation Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Mode d'alimentation : Élément Options et descriptions Normal Luminosité des DEL 100% Ce réglage réduit le bruit de l’appareil et sa consommation de 30%. Lorsque Mode Éco est activé, l’émission lumineuse est Mode Éco réduite, ce qui crée des images plus sombres.
Contrôle parental Pour accéder au menu Contrôle parental, vous devez d’abord définir un mot de passe. Une fois le mot de passe défini, vous pouvez configurer les éléments suivants. Élément Options et descriptions Arrêt auto Active/désactive l’arrêt automatique du projecteur après la durée sélectionnée dans le champ Paramètre du minuteur. Paramètre du Permet de définir la durée en heures et minutes après laquelle le projecteur s’éteint automatiquement.
Élément Options et descriptions Permet de configurer davantage les paramètres HDMI. Paramètres • Format HDMI : Sélectionne un format de couleur approprié pour optimiser la qualité de l’affichage. HDMI • HDMI EDID : Bascule EDID HDMI entre Amélioré (HDMI 2.0) ou Standard (HDMI 1.4) afin de résoudre le problème de compatibilité...
Système Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Système : Élément Options et descriptions Définit la langue du projecteur. Langue Changer le paramètre de langue dans ce menu ne changera pas la langue utilisée dans Android TV. Pour changer la langue d’Android TV, utilisez le menu des réglages de l’écran d’accueil.
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l’objectif. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.
• Retirez les piles de la télécommande. • Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent. Transport du projecteur Pour le transport du projecteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine ou un emballage équivalent. Entretien du produit après une utilisation en extérieur Votre projecteur est résistant aux éclaboussures, ce qui permet de l’utiliser à...
Page 66
1. Appuyez le bouton PROJECTOR MENU de la télécommande. 1. Sélectionnez Mode d'alimentation. 2. Appuyez ( / ) pour passer au mode souhaité. 3. Quand c’est fait, appuyez pour enregistrer vos modifications et quitter.
Dépannage Si vos problèmes persistent après avoir consulté ce manuel, veuillez contacter votre lieu d’achat ou visiter le site Web local de Support.BenQ.com pour obtenir plus d’assistance et un service à la clientèle local. Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise Le cordon d’alimentation n’alimente pas...
Page 68
Problème Origine Solution La fonction Bluetooth n’est pas activée. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur Le projecteur ne peut pas se connecter avec l’appareil Bluetooth et comme sur le projecteur. Voir des haut-parleurs ou des écouteurs L’appareil Bluetooth et le projecteur ne sont Association/Connexion à...
Page 69
Problème Origine Solution Les câbles de connexion de sont pas Connectez correctement les câbles aux prises fermement connectés au projecteur ou à la appropriées. source de signal. La bande passante Internet est limitée ou Connectez-vous à un autre point d’accès sans fil ou à L’image ou le son est instable.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques Système de projection Type de DMD 0,23" Résolution native 1920 x 1080 pixels Luminosité 500 ANSI Lumens Taux de contraste 100000:1 Couleurs d’affichage 1,07 milliard de couleurs Format d’affichage 16:9 Source lumineuse...
Page 71
Caractéristiques • USB-A (2.0)(5V/1,5A/Lecteur) x 1 • USB-C (DisplayPort 1.2)(5V/1,5A) x 1 Interface • HDMI 2.0b x 1 • Sortie audio 3,5 mm x 1 • Verr. touches panneau x 1 Alimentation CC Fréquence C.A. 100 à 240V 50/60HZ 1,5A Puissance 19,0V, 4730,0mAh, environ 90,0W Autonomie de la batterie...
Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée vidéo Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720(1440) x 576 15,63 576p 720 x 576 31,25 720/50p...
Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) 2160/60p 3840 x 2160* Pris en charge par HDMI 2.0 uniquement. Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence de Fréquence d’horloge des Résolution Mode Fréquence H. (KHz) rafraîchissement (Hz) points (MHz) VGA_60...
Page 74
Fréquence de Fréquence d’horloge des Résolution Mode Fréquence H. (KHz) rafraîchissement (Hz) points (MHz) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,500 SVGA_60 59,810...
Fréquence de Fréquence d’horloge des Résolution Mode Fréquence H. (KHz) rafraîchissement (Hz) points (MHz) 3840 x 2160 3840 x 2160_30 67,5 (pris en charge par 3840 x 2160_60 HDMI 2.0 uniquement) Les paramétrages présentés ci-dessus peuvent ne pas être pris en charge du fait de limites du fichier EDID et de la carte graphique VGA. Il est possible que certaines fréquences ne puissent pas être choisies.
Annexe Installer le projecteur sur un trépied (vendu séparément) Utilisez une plaque de trépied pour monter le projecteur sur un trépied. 1. Installez la plaque de dégagement rapide dans le trou de vis du trépied du projecteur et serrez la vis de la plaque. 2.
à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable par BenQ Corporation. Ce manuel d’utilisation vise à fournir les informations les plus à jour et exactes aux clients, et donc tout le contenu peut être modifié...
Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers. BenQ ne garantit pas que le contenu ou les services fournis par des tiers soient précis, efficaces, les plus à...