Télécharger Imprimer la page
BenQ GSI Guide De Démarrage Rapide
BenQ GSI Guide De Démarrage Rapide

BenQ GSI Guide De Démarrage Rapide

Projecteur à led numérique portatif

Publicité

Liens rapides

GS1
Projecteur à LED numérique portatif
Guide de démarrage rapide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ GSI

  • Page 1 Projecteur à LED numérique portatif Guide de démarrage rapide...
  • Page 2 Projecteur GS1 Batterie GS1 Télécommande Adaptateur Câble HDMI Étui de protection Sac de transport Piles (AAA/LR03) Guide de Déclarations Capuchon à douille Carte de garantie démarrage rapide réglementaires (pour trépieds) • La durée de vie de la lampe varie selon les conditions environnementales et l’utilisation. Les fonctions et spécifications du produit réel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 3 Tableau de commande Système de ventilation Molette de mise au point Capteur à infrarouge avant Objectif de projection Molette d’ajuste- ment de l’angle HDMI USB 3.0 de type A microSD USB 2.0 de type A Sortie audio Prise d’alimentation DC-IN Voyants à...
  • Page 4 Molette de mise au point Source Alimentation Touches de direction Préc. Menu Accueil...
  • Page 5 Système de ventilation Système de Connecteur de la ventilation batterie Connecteur du projecteur Voyant de charge USB de type A Micro USB de type B...
  • Page 6 Alimentation par adaptateur Alimentation par batterie...
  • Page 9 BenQ Launcher Accueil Muet Accède au menu Active/désactive le d’accueil de BenQ son du projecteur Launcher Touches de volume Ajuste le volume du projecteur Les touches Accueil et Options ne sont actives que lorsque le projecteur est en mode BenQ Launcher.
  • Page 10 Appareil A/V Ordinateur portable ou de bureau Haut-parleurs Bluetooth Point d’accès sans fil Smartphone ou Tablet PC Haut-parleurs...
  • Page 11 Utiliser une souris et un clavier peut aider à réaliser plus facilement des opérations complexes.
  • Page 13 Sélectionner une source d’entrée Accéder au menu OSD...
  • Page 14 Lanceur BenQ Vidéos Recommandé Barre d’état Émissions sportives Une sélection de sites Web Affiche la date, l’heure, l’état et familiales recommandés pour les utilisateurs sans fil et l’état de la batterie Aptoide TV Télécharge et installe les applis pour le projecteur Raccourcis Paramètres Configure les paramètres de base...
  • Page 15 Appuyez sur u pour sélectionner le service souhaité Appuyez sur t pour changer une source d’entrée Les écrans sont à titre indicatif et peuvent varier en fonction du produit fourni pour votre région.
  • Page 16 Appuyez deux fois sur q pour afficher le menu Historique Appuyez deux fois sur p pour afficher le menu Notifications et la fonction Outils de nettoyage...
  • Page 17 Sélectionnez Paramètres de BenQ Launcher Sélectionnez Internet Sélectionnez Sans fil...
  • Page 18 Sélectionnez le SSID auquel vous souhaitez vous connecter. (Si nécessaire) Entrez votre mot de passe et sélectionnez Next (Suivant) et Se connecter.
  • Page 19 Basculez la source d’entrée sur Bluetooth Définissez Bluetooth sur ON, puis sélectionnez Liste des périphériques Sélectionnez le haut-parleur dans la liste des appareils Bluetooth...
  • Page 22 Connecter à une source d’alimentation externe (en option)
  • Page 24 Alimenter le projecteur...
  • Page 25 Alimenter un appareil mobile Câble USB Appareil mobile (Smartphone, tablette, etc.)
  • Page 26 Charge par USB Charge par adaptateur...
  • Page 27 Instructions et conditions de manipulation de la batterie • Utilisation recommandée Veuillez lire les instructions de la batterie et l’étiquette sur sa surface avant de l’utiliser. Utilisez la batterie à l'intérieur dans des conditions normales, température : (25±3)°C, humidité absolue : 65±20% Lors de l’utilisation, la batterie doit être maintenue hors de la chaleur, haute tension et en évitant le contact des enfants.
  • Page 28 • Éviter d’utiliser la batterie près de la chaleur N’utilisez pas la batterie près du feu et d’un poêle, ou à plus de 60°C, car la surchauffe causerait un court-circuit interne de la batterie et la ferait chauffer, fumer, déformer ou brûler. •...
  • Page 29 • Ne touchez pas une batterie qui fuit L’électrolyte qui fuit entraînerait une irritation de la peau. En cas de contact avec les yeux, ne frottez pas les yeux mais lavez immédiatement, et allez à l’hôpital pour un traitement. • Avertissement •...
  • Page 30 • Méthode de charge Utilisez les chargeurs spéciaux dans la méthode de charge recommandée pour charger la batterie. • Première utilisation Quand vous utilisez la batterie pour la première fois, ne la mettez pas dans l’équipement si vous la trouvez dans des conditions inhabituelles comme le manque de clarté ou des odeurs. La batterie doit être retournée au fournisseur.
  • Page 31 • Le projecteur ne doit être placé dans l’étui de protection qu’après qu’il a déjà été installé sur la batterie GS1. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de connexion aux ports du projecteur ou de la batterie avant d’installer l’étui de protection.
  • Page 32 Avec batterie 1. Insérez le capuchon à douille et appuyez vers l’avant du projecteur jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Capuchon à douille 2. Insérez la plaque de dégagement rapide du trépied et serrez la vis de la plaque.
  • Page 33 3. Installez le projecteur sur le trépied.
  • Page 34 Sans batterie 1. Insérez la plaque de dégagement rapide du trépied et serrez la vis de la plaque. 2. Installez le projecteur sur le trépied.
  • Page 35 Spécifications du produit Système de projection Résolution native 720p (1280 x 720), 0,3'' TRP Luminosité 300AL Taux de contraste (FOFO) 100000:1 Objectif F=1,5, f=5,53 mm Rapport de projection 0,81:1 (60" à 1 m) Interface HDMI USB 3.0 (type A) x 1 (lecteur USB) USB 2.0 (type A) x 1 (lecteur USB) Sortie audio (mini prise)
  • Page 36 Spécifications de la batterie Type Polymère au lithium-ion 7,4 V 8000mAh 59,2Wh Caractéristiques électriques Dimensions 135,5 x 118,5 x 18,5 mm Poids 400g Durée de vie de la batterie 300 cycles de charge Temps de charge 3,5 heures quand vide Autonomie de la batterie Autonomie de la batterie de 3 heures à...
  • Page 37 Formats de fichier pris en charge Processeur Mstar628 ARM A7 à quatre cœurs 1Go DDR3 Flash 8Go EMMC Android OS 4.4 Réseau sans fil 802.11b/g/n, 2,4G, bande simple, 2T2R Vidéo AVI (XVID, MJPEG), DIVX (MJPEG, XVID), DAT (MPEG1), MPG (MPEG1), MPEG (MPEG1) Musique MP3, MP2, MP1, OGG, AAC, WAV...
  • Page 38 Scan the QR code with an appropriate mobile app to access the latest QSG in various languages. Scannez le code QR avec une appli mobile appropriée pour accéder au dernier Guide de démarrage rapide en plusieurs langues. Scannen Sie den QR-Code mit einer entsprechenden Mobil-App, um auf die aktuelle Kurzanleitung in verschiedenen Sprachen zuzugreifen.
  • Page 39 La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par BenQ Corporation est sous licence. BenQ.com © 2018 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. Réf : 4J.JFL01.003...