à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable par BenQ Corporation. Ce manuel d’utilisation vise à fournir les informations les plus à jour et exactes aux clients, et donc tout le contenu peut être modifié...
Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers. BenQ ne garantit pas que le contenu ou les services fournis par des tiers soient précis, efficaces, les plus à...
Table des matières Copyright et renonciation ..................................2 Copyright ........................................... 2 Clause de non-responsabilité ....................................2 Garantie............................................2 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers ........................... 3 Contenu de l’emballage ....................................11 Accessoires fournis........................................11 Introduction ........................................13 Fonctions du projecteur .......................................13 Vue extérieure du projecteur ....................................15 Face avant et latérale gauche..........................................
Page 5
Réglage fin de la netteté de l’image ........................................37 Correction trapézoïdale............................................38 BenQ Launcher ..................................... 39 La page d’accueil de BenQ Launcher......................................39 Naviguer dans la page d’accueil de BenQ Launcher ...................................40 Utiliser le menu BenQ Launcher Paramètres..................................41 Saisie de texte................................................41 Connexions ........................................ 43 Connexions sans fil ......................................
Page 6
Connexions filaires ........................................58 Connexion d’un appareil USB-C™ avec DisplayPort..................................58 Connexion d’un appareil USB-C™ sans DisplayPort ..................................61 Connexion à un lecteur flash USB-C™ ......................................62 Lecteur multimédia ..............................................63 Connexions Bluetooth ......................................71 Association/Connexion à un haut-parleur ou un casque Bluetooth ............................71 Utilisation du projecteur comme haut-parleur Bluetooth................................
Page 7
Dimensions................................................93 Fréquences de fonctionnement.......................................... 94 Format de fichier pris en charge ........................................96 12/21/2018...
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
Page 9
- Lieux où l’altitude excède 2000 mètres (6562 pieds). le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 5. N’obstruez pas les orifices de ventilation lorsque le projecteur est allumé (même en mode veille).
Condensation de l’humidité 12. Ce projecteur peut afficher des images renversées dans des configurations au plafond. N’utilisez jamais le projecteur immédiatement après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l’humidité peut se condenser sur les composants internes importants.
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur GV1 Câble USB-C™ Télécommande Adaptateur (ICP30-120-2000) Tête de prise de l’adaptateur (US)
Page 12
Tête de prise de l’adaptateur (UK) Tête de prise de l’adaptateur (CHINE) Tête de prise de l’adaptateur (AUS) Digital Projector Projecteur numérique Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Portable Entertainment Series | GV1 Gamme de divertissement portable | GV1 Sac de transport Guide de démarrage rapide Déclaration réglementaire...
BenQ Launcher pratique basé sur Android Le projecteur fonctionne via BenQ Launcher basé sur Android qui est complété par une connexion réseau sans fil et vous permet de projeter/diffuser du contenu média via des applis de diffusion en continu intégrées ou téléchargées. (L’appli sera introduite par mise à jour OTA fin 2018) •...
• Haute portabilité Le GV1 est pratique et portable, le rendant utile pour les voyages d’affaires et les activités de loisir. • Source lumineuse avancée à DEL Le projecteur utilise une lampe DEL longue durée qui offre une durée de vie plus longue que les lampes traditionnelles. •...
Vue extérieure du projecteur Face avant et latérale gauche 1. Tableau de commande (Voir Tableau de commande à la page 18 pour des détails.) 2. Objectif de projection 3. Capteur à infrarouge avant 4. Molette de mise au point...
Vue face arrière et latérale droite Voir Connexions à la page 43 pour les détails de connexion. 5. Grille de haut-parleur À l’intérieur de la grille du haut-parleur se trouve le haut-parleur arrière. 6. Port USB-C™ Utilisé pour connecter des appareils dotés de la fonction DisplayPort afin de projeter une vidéo depuis un appareil ou de lecteurs flash sur un média de projection/diffusion stocké...
Commandes et fonctions Tableau de commande Touche de changement de mode/voyant à diode • Active ou désactive le haut-parleur Bluetooth. • Agit comme voyant à diode pour Bluetooth et les erreurs. Voir Voyants à diode à la page 19 pour plus de détails. Touche Volume - Diminue les volumes du projecteur.
Voyants à diode Les touches d’alimentation et de changement de mode comportent des voyants permettant d’indiquer l’état et les erreurs d’utilisation éventuelles du projecteur. Voir le tableau ci-dessous pour des définitions des divers comportements des voyants. Bouton d’alimentation Touche de changement de mode Scénario État Comportement...
Page 20
Bouton d’alimentation Touche de changement de mode Scénario État Comportement Comportement Schéma Schéma des diodes des diodes Mise à jour du système en Verte - clignotante Bleue - clignotante cours Échec de mise à jour du Mise à jour système Rouge - continue Rouge - continue système...
Lance le menu des paramètres BenQ Launcher. ACCUEIL Appuyez cette touche pour accéder au menu d’accueil BenQ Launcher Cette touche est uniquement active lorsque le projecteur est en mode BenQ Launcher. Volume - Diminue le volume du projecteur. 6. OK Utilisée pour confirmer la sélection dans le menu BenQ Launcher.
Activer la pile de la télécommande Avant de pouvoir utiliser la télécommande, vous devez d’abord enlever l’autocollant en plastique transparent de la pile entre la pile et le contact de la télécommande. 1. Utilisez un instrument à bout plat pour faire pivoter le couvercle de la pile dans le sens antihoraire en position déverrouillée. 2.
Remplacement de la pile de la télécommande 1. Utilisez un instrument à bout plat pour faire pivoter le couvercle de la pile dans le sens antihoraire en position déverrouillée. 2. Retirez le couvercle la pile de la télécommande. 3. Délogez avec soin la pile usagée sous la spirale de rétention et faites-la glisser hors de la télécommande. 4.
Portée efficace de la télécommande Le capteur infrarouge de la télécommande est situé à l’avant du projecteur, avec une portée de 8 mètres (~ 26 pieds) à un angle de 30 degrés (gauche et droite) et de 20 degrés (haut et bas). La télécommande peut être utilisée en la pointant vers l’avant du projecteur ou en réfléchissant le signal infrarouge sur un mur.
Installation Choix de l’emplacement Avant de choisir un emplacement d’installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération : • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et distance entre le projecteur et les autres appareils •...
Page 26
3. Table arrière: Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l’écran. Allumez le projecteur et sélectionnez les réglages suivants : Paramètres > Installation > Installation du projecteur > Table arrière Un écran de rétroprojection spécial est nécessaire. 4.
Identification de la taille de projection souhaitée La taille de l’image projetée est déterminée par la distance de l’objectif du projecteur à l’écran et le format vidéo. Les données du tableau ci-dessous sont basées sur une méthode de projection normale et non sur l’ajustement de l’angle de projection (1-15 degrés). Dimensions de projection Utilisez l’illustration et les tableaux ci-dessous pour vous aider à...
Fonctionnement Fixer la tête de la prise 1. Placez la tête de la prise sur l’adaptateur. 2. Tournez la tête de la tête de la prise dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Retirer la tête de la prise 1.
Charger la batterie 1. Chargez la batterie du projecteur en laissant l’adaptateur secteur fourni connecté au projecteur et à une prise de courant. • Le voyant à diode d’alimentation s’allumera en fonction de son état de charge. Pour une charge complète, attendez qu’il reste allumé en vert (voir Voyants à...
3. Connectez un équipement vidéo prenant en charge DisplayPort (version 1.1 ou ultérieure) ou un appareil de stockage USB-C™ au port USB-C™ situé à l’arrière du projecteur. Si vous voulez projeter une vidéo via une connexion sans fil ou si vous souhaitez accéder à BenQ Launcher, vous n’avez pas besoin de connecter un équipement vidéo.
Page 32
• Utilisez les touches de direction ( / / / ) sur votre télécommande pour vous déplacer dans les éléments du menu. • Utilisez OK pour confirmer l’élément du menu sélectionné. • Utilisez Retour pour revenir au menu précédent. • Utilisez MENU pour sauter un menu.
Page 33
Étape 2 : Configurez les paramètres Wi-Fi en sélectionnant le réseau Wi-Fi et en entrant le mot de passe. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi masqué, sélectionnez Ajouter un nouveau réseau et entrez le SSID, le paramètre de sécurité et le mot de passe du réseau.
Page 34
Étape 3 : Spécifiez Fuseau horaire. Étape 4 : Lisez la Déclaration de confidentialité et appuyez OK. L’assistant de configuration étant terminé, vous pouvez maintenant connecter un appareil au projecteur pour projeter une vidéo. Pour plus d’informations, voir Connexions à la page...
Arrêt du projecteur 1. Appuyez le bouton sur le projecteur ou votre télécommande. Le projecteur affiche un message de confirmation d’arrêt. 2. Le voyant à diode d’alimentation s’éteint et s’allume de nouveau en fonction de son état de charge si l’adaptateur est connecté au projecteur (voir Voyants à...
Ajustement de l’image projet Ajustement de l’angle de projection Le projecteur est équipé d’une tête pivotante qui modifie la hauteur de l’image et l’angle de projection. Pour ajuster l’angle de projection : • Pivotez la tête vers le haut ou le bas jusqu’à ce que l’image soit positionnée comme vous le souhaitez. 15°...
Réglage fin de la netteté de l’image Pour régler la netteté de l’image, faites tourner la molette de mise au point sur le côté du projecteur. Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La lumière de la lampe peut provoquer des dommages oculaires.
Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour ajuster le Trapèze : 1. Appuyez la flèche de direction bas de la télécommande pour accéder aux menus de paramètres.
BenQ Launcher BenQ Launcher est le système d’exploitation du projecteur qui vous permet de projeter des vidéos sans fil ou de lire des fichiers multimédias, ainsi que d’ajuster les paramètres du projecteur. Utilisez votre télécommande pour utiliser les fonctions de BenQ Launcher. Les touches du panneau de commande du projecteur sont limitées au contrôle des fonctions du projecteur.
La page d’accueil de BenQ Launcher comporte cinq sections principales : • Boutons de projection sans fil - Fournit des instructions sur la manière de projeter sans fil via des appareils iOS/Android ou un ordinateur portable/PC. • Boutons Source d'entrée - Projette l’appareil actuel connecté via USB-C™.
À propos du menu Paramètres à la page Saisie de texte Différents menus dans BenQ Launcher peuvent exiger que vous saisissiez du texte. Pour saisir du texte dans un champ de texte : 1. Sélectionnez le champ de texte dans lequel vous voulez saisir du texte.
Page 42
2. Appuyez OK sur votre télécommande, un clavier alphanumérique complet apparaît à l’écran. 3. Appuyez / / / sur votre télécommande pour naviguer sur le clavier, puis appuyez OK pour sélectionner la lettre/touche ou le symbole que vous voulez entrer dans le champ de texte. 4.
Connexions Vous pouvez connecter votre appareil au projecteur de différentes manières pour projeter du contenu vidéo. Connexion sans fil (Wi-Fi) • Smartphone, tablette, ordinateur portable/PC. Connexion filaire (port USB-C™) • Smartphone, tablette, ordinateur portable/PC • Les appareils connectés via le port USB-C™ nécessitent un câble USB-C™ et doivent prendre en charge la fonction DisplayPort (version 1.1 ou ultérieure) pour pouvoir projeter une vidéo.
Page 44
Connexions sans fil : Smartphone, tablette, ordinateur portable/PC Haut-parleurs Bluetooth (En mode projecteur) Point d’accès sans fil Pour les appareils Android™ Appareils avec avec USB-C™ DisplayPort USB-C™ DisplayPort Lecteur flash USB-C™ L’illustration ci-dessus est pour référence seulement.
1. Allumez le projecteur (voir Mise en marche du projecteur à la page 31). 2. Sur la page d'accueil de l’interface BenQ Launcher, appuyez la flèche de direction bas de la télécommande pour accéder aux menus de paramètres. 3. Sélectionnez Wi-Fi dans les menus de paramètres et appuyez OK.
Page 46
4. Sélectionnez Wi-Fi et appuyez OK pour activer le Wi-Fi. 5. Sélectionnez le SSID pour le point d’accès sans fil auquel vous souhaitez vous connecter. • Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi masqué, sélectionnez Ajouter un nouveau réseau et entrez le SSID, le paramètre de sécurité et le mot de passe du réseau. •...
Page 47
7. Une fois que vous avez réussi à vous connecter au point d’accès sans fil, une icône de connexion sans fil apparaîtra en haut à droite de l’interface BenQ Launcher. Vous pouvez maintenant connecter vos appareils sans fil au projecteur pour projeter des vidéos.
Pour connecter un appareil iOS au projecteur et projeter la vidéo via AirPlay : 1. Sur la page d'accueil de l’interface BenQ Launcher, sélectionnez Projection sans fil pour iOS et macOS et appuyez OK. 2. Sur le menu Wi-Fi de votre appareil mobile iOS, connectez-vous au réseau Wi-Fi indiqué sur l’écran Projection sans fil pour iOS et macOS,...
Page 49
3. Suivez les instructions sur l’écran Projection sans fil pour iOS et macOS pour projeter l’écran de votre appareil iOS via AirPlay. 4. Sélectionnez Terminé dans le menu Projection sans fil pour iOS et macOS pour terminer le tutoriel et revenir à l’écran d’accueil. Une fois la projection terminée, désactivez AirPlay sur votre appareil iOS pour mettre fin à...
Pour connecter un appareil Android™ au projecteur et projeter la vidéo : 1. Sur la page d'accueil de l’interface BenQ Launcher, sélectionnez Projection sans fil pour Android™ et appuyez OK. 2. Sur le menu Wi-Fi de votre appareil mobile Android, connectez-vous au réseau Wi-Fi indiqué sur l’écran Projection sans fil pour Android™,...
Page 51
3. Suivez les instructions sur l’écran Projection sans fil pour Android™ pour projeter l’écran de votre appareil Android. 4. Sélectionnez Terminé dans l’écran Projection sans fil pour Android™ pour terminer le tutoriel et revenir à l’écran d’accueil. Une fois la projection terminée, désactivez la diffusion de l’écran sur votre appareil Android pour mettre fin à la connexion.
Pour connecter un PC au projecteur et projeter la vidéo : 1. Sur la page d'accueil de l’interface BenQ Launcher, sélectionnez Projection sans fil pour PC et appuyez OK. 2. Sur le menu Wi-Fi de votre PC, connectez-vous au réseau Wi-Fi indiqué sur l’écran Projection sans fil pour PC, puis sélectionnez Suivant.
Page 53
3. Suivez les instructions sur l’écran Projection sans fil pour PC pour projeter l’écran de votre PC. 4. Sélectionnez Terminé dans l’écran Projection sans fil pour PC pour terminer le tutoriel et revenir à l’écran d’accueil. Une fois la projection terminée, désactivez la diffusion de l’écran sur votre PC pour mettre fin à la connexion.
Le projecteur n’aura pas accès à Internet en mode point d’accès Wi-Fi. Pour créer un point d'accès Wi-Fi : 1. Sur la page d'accueil de l’interface BenQ Launcher, appuyez la flèche de direction bas de la télécommande pour accéder aux menus de paramètres.
Page 55
3. Sélectionnez Point d'accès et appuyez OK. 4. (Optionnel) Sélectionnez Mot de passe du point d'accès et appuyez OK pour changer le mot de passe du point d’accès Wi-Fi. Le Nom du point d'accès et le Mot de passe du point d'accès ne peuvent être changés que lorsque Point d'accès est désactivé.
Page 56
5. Sélectionnez Point d'accès et appuyez OK pour activer le point d’accès Wi-Fi. 6. Une fois le point d’accès Wi-Fi activé, utilisez le nom indiqué dans le champ Nom du point d'accès comme SSID auquel vous connecter depuis le menu Wi-Fi de votre appareil mobile et utilisez le mot de passe affiché dans le champ Mot de passe du point d'accès comme mot de passe de connexion.
Page 57
7. Si votre appareil ne trouve pas le point d’accès Wi-Fi, sélectionnez Normal (2,4G) sous le titre Qualité Internet. Une fois le point d’accès Wi-Fi configuré, suivez les instructions de connexion correspondantes décrites dans la ou les sections précédentes pour vous connecter directement au projecteur et à...
Connexions filaires Connexion d’un appareil USB-C™ avec DisplayPort En utilisant le câble USB-C™ fourni (ou un autre câble USB-C™ Gen3.1), vous pouvez connecter un appareil doté des fonctionnalités DisplayPort au projecteur afin de diffuser des vidéos et des images. • Tous les appareils équipés d’un câble USB-C™ ne disposent pas de la fonctionnalité DisplayPort. Consultez la documentation de votre appareil pour plus de précisions. •...
Page 59
3. Le projecteur tentera de se connecter au signal de l’appareil. 4. La vidéo de l’appareil sera automatiquement affichée en plein écran une fois le signal de l’appareil détecté.
Page 60
7. Si l’appareil reste connecté et que vous souhaitez afficher à nouveau son signal, naviguez jusqu’au bouton Source d'entrée sur l’écran d’accueil BenQ Launcher et appuyez OK. Sélectionnez l’appareil et appuyez OK. • Si vous souhaitez utiliser votre appareil USB-C™ comme appareil de stockage pour afficher des vidéos, des images et du son, alors consultez Lecteur multimédia à...
Connexion d’un appareil USB-C™ sans DisplayPort Si vous connectez un appareil avec un port USB-C™ qui ne prend pas en charge DisplayPort, le projecteur le reconnaîtra comme appareil de stockage et ses fichiers multimédias seront accessibles en conséquence. Tous les appareils équipés d’un port USB-C™ ne disposent pas de la fonctionnalité DisplayPort. Consultez la documentation de votre appareil pour plus de précisions. Pour connecter un appareil USB-C™...
Connexion à un lecteur flash USB-C™ Connectez un lecteur flash USB-C™ au port USB à l’arrière du projecteur pour afficher les fichiers multimédias stockés sur le lecteur flash. Vous pouvez également utiliser les appareils avec un port USB-C™ comme appareil de stockage. Voir Connexion d’un appareil USB-C™...
Lecteur multimédia Le Lecteur multimédia sur l’interface BenQ Launcher vous permet d’accéder à des images, des vidéos et des fichiers audio pour la projection une fois qu'un lecteur flash USB-C™ ou un appareil mobile sans capacités DisplayPort est connecté. Voir Connexion d’un appareil USB-C™...
Page 64
Le Lecteur multimédia présentera les sélections pour vos appareils connectés. Chaque sélection a un sous-répertoire qui liste les fichiers pour chacune des catégories suivantes : Tous, Vidéo, Image et Audio. Si aucun fichier multimédia pris en charge ne se trouve sur l’appareil connecté, un message « Non disponible » apparaîtra.
Utiliser le Lecteur multimédia pour lire des fichiers vidéo : 1. Sélectionnez Vidéo dans la liste des sous-répertoires pour l’appareil connecté et appuyez OK. 2. Utilisez les touches de direction haut et bas ( / ) pour choisir le fichier vidéo à afficher et appuyez OK. 3.
Page 66
4. Dans la fenêtre de visualisation, vous pouvez choisir une des options suivantes : • Appuyez la touche OK sur le bouton pour mettre la vidéo en pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. • Appuyez la touche OK sur le bouton pour rembobiner la vidéo.
Utiliser le Lecteur multimédia pour lire des fichiers image : 1. Sélectionnez Image dans la liste des sous-répertoires pour l’appareil connecté et appuyez OK. 2. Utilisez les touches de direction haut et bas ( / ) pour choisir le fichier image à afficher et appuyez OK. 3.
Page 68
4. Dans la fenêtre de visualisation, vous pouvez choisir une des options suivantes : • Appuyez la touche OK sur le bouton pour arrêter la lecture de la liste de lecture. • Appuyez la touche OK sur le bouton pour lire l’image précédente de la liste de lecture. •...
Utiliser le Lecteur multimédia pour lire des fichiers audio : 1. Sélectionnez Audio dans la liste des sous-répertoires pour l’appareil connecté et appuyez OK. 2. Utilisez les touches de direction haut et bas ( / ) pour choisir le fichier audio à lire et appuyez OK. 3.
Page 70
4. Dans la fenêtre de visualisation, vous pouvez choisir une des options suivantes : • Appuyez la touche OK sur le bouton pour démarrer arrêter la lecture du fichier audio. • Appuyez la touche OK sur le bouton pour lire le fichier audio précédent de la liste de lecture. •...
Connexions Bluetooth Le projecteur permet les types de connexions Bluetooth suivantes : • Connectez à un haut-parleur ou à un casque compatible Bluetooth pour émettre directement de l’audio pour un son de meilleure qualité, en particulier en extérieur. • Connectez un appareil mobile au projecteur pour diffuser du son via les haut-parleurs du projecteur. Association/Connexion à...
6. Sélectionnez le haut-parleur ou le casque dans la liste Available Device (Appareil disponible) et, dans le menu de configuration Bluetooth, appuyez OK. 7. Quand le projecteur, le haut-parleur ou le casque ont été connectés avec succès, la liste des appareils dans le menu de configuration Bluetooth sera marquée Connecté, vous pouvez maintenant émettre le son du projecteur sur le haut-parleur ou le casque.
2. La lampe du projecteur s’éteindra et le voyant à diode du changement de mode commencera à clignoter en bleu. 3. Activez Bluetooth sur votre appareil mobile. 4. Sélectionnez le nom de l’appareil BenQ GV1 dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil mobile.
Page 74
5. Une fois votre appareil mobile correctement associé et connecté au projecteur, celui-ci émettra un son de connexion et le voyant à diode du changement de mode s’allumera en bleu. Une fois que vous avez associé avec succès votre appareil mobile avec le projecteur, les informations d’association seront enregistrées sur les deux appareils et une connexion sera automatiquement établie lorsque Bluetooth est activé...
Navigation dans le menu Paramètres À propos du menu Paramètres Pour vous permettre d’effectuer divers ajustements ou réglages sur le projecteur, ses connexions sans fil et l’image projetée, BenQ Launcher fournit un menu Paramètres. Le menu Paramètres contient des menus pour divers réglages.
• Utilisez pour activer/désactiver les options ou sélectionner les options du sous-menu. • Utilisez le bouton retour pour revenir au menu des réglages principal. • Utilisez le bouton d’accueil pour revenir à la page d’accueil BenQ Launcher.
Image Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Image : Élément Options et descriptions Sélectionne un mode d’image prédéfini le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Les modes d’image prédéfinis sont décrits ci-dessous : Optimise la luminosité...
Élément Options et descriptions Sélectionne l’alimentation de la lampe du projecteur parmi les modes suivants. Normal Fournit la luminosité complète de la lampe. Réduit le bruit de l’appareil et sa consommation de 30%. Lorsque le mode Mode Éco est activé, l’émission Mode Éco lumineuse est réduite, ce qui crée des images plus sombres.
Sons Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Sons : Élément Options et descriptions Retour Active/Désactive le retour sur l’audio fourni par le projecteur. Volume Ajuste le niveau sonore pour le projecteur. Utilise une technologie d’amélioration du son, qui intègre les algorithmes de vagues pour offrir de superbes effets de graves et Mode son d’aigus et vous donner une expérience audio cinématographique immersive.
Wi-Fi Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Wi-Fi : Élément Options et descriptions Wi-Fi Active le Wi-Fi pour le projecteur. Voir Connexion du projecteur à un réseau Wi-Fi à la page 45 pour des détails. Test de vitesse Teste la vitesse de la connexion à...
Bluetooth Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Bluetooth : Élément Options et descriptions Active Bluetooth pour le projecteur, permettant au projecteur de transmettre son audio à un haut-parleur ou à un casque Bluetooth Bluetooth. Liste les appareils Bluetooth disponibles auxquels le projecteur peut s’associer et se connecter. Sélectionnez Rechercher les Available appareils si vous voulez actualiser la liste des appareils.
Nom du point d'accès Le nom par défaut du point d’accès Wi-Fi du projecteur est « BenQ PRJ GV1 ». Définit le mot de passe pour le point d’accès Wi-Fi du projecteur. Mot de passe du point d'accès Le mot de passe doit avoir 8 caractères.
Installation Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Installation : Élément Options et descriptions Le projecteur peut être installé dans un endroit élevé ou derrière un écran. Voir Choix de l’emplacement à la page 25 pour des détails.
Le tableau suivant décrit les éléments disponibles dans le menu Préférence : Élément Options et descriptions Langue Définit la langue de BenQ Launcher. Fuseau horaire Définit le fuseau horaire du projecteur. Définit l’intervalle de temps dans lequel le projecteur s’éteint automatiquement lorsqu’il est inactif.
Informations du Affiche des informations sur l'état actuel du projecteur, y compris les Mode d'image, Mode de lumière, Résolution projecteur détectée, Résolution native et Version du micrologiciel actuels. À propos de la Affiche la déclaration de confidentialité de BenQ. confidentialité...
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l’objectif. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.
• Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent. Transport du projecteur Pour le transport du projecteur, il est recommandé d’utiliser l’emballage d’origine ou un emballage équivalent. Augmenter la durée de vie de la diode La diode de projection est une ampoule DEL 200AL qui dispose d’une durée de vie de la source lumineuse au-delà des ampoules traditionnelles, mais c’est toujours un élément consommable.
Configuration du Mode DEL Régler le projecteur en Mode Éco étend la durée de vie de la lampe. Mode DEL Description Normal Luminosité de lampe 100% Mode Éco réduit le bruit de l’appareil et sa consommation de 30%. Lorsque Mode Éco est activé, l’émission Mode Éco lumineuse est réduite, ce qui crée des images plus sombres.
Dépannage Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise Le cordon d’alimentation n’alimente pas secteur située à l’arrière du projecteur et branchez-le l’appareil en électricité. dans la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé. Nouvelle tentative de mise sous tension du Attendez que la phase de refroidissement soit Le projecteur ne s’allume pas.
Page 90
Problème Origine Solution Les câbles de connexion de sont pas Connectez correctement les câbles aux prises fermement connectés au projecteur ou à la appropriées. source de signal. La bande passante Internet est limitée ou Connectez-vous à un autre point d’accès Wi-Fi ou à L’image ou le son est instable.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Spécifications du projecteur GV1 Système de projection Résolution native WVGA (854 x 480) Luminosité 200AL Taux de contraste (FOFO) 100.000:1 Objectif F=1,5, f=5,53 mm Rapport de projection 1,3 (35"...
Page 92
Spécifications du projecteur GV1 Réseau sans fil IEEE 802.11 a/b/g/n, 2,4G/5G UGS A 2,4G Ch1-Ch11 UGS E Bande 1 : Ch36, Ch40, Ch44, Ch48 UGS A Bande 4 : Ch149, Ch153, Ch157, Ch161, Ch165 UGS E Bande 1 : Ch36, Ch40, Ch44, Ch48 •...
Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée vidéo Fréquence d’horloge des Fréquence Résolution Fréquence H. (KHz) Fréquence V. (KHz) points (MHz) 480p 720 x 480 31,47 59,94 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 74,25...
Page 95
Fréquence de Fréquence d’horloge des Résolution Mode Fréquence H. (KHz) rafraîchissement (Hz) points (MHz) 1280 x 800 WXGA_60 59,810 49,702 83,500 1280 x 960 1280 x 960_60 60,000 60,000 1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080_60 67,5 148,5 Les paramétrages présentés ci-dessus peuvent ne pas être pris en charge du fait de limites du fichier EDID et de la carte graphique VGA. Il est possible que certains paramétrages ne puissent pas être choisis.
Format de fichier pris en charge Types de fichier Extension de fichier Documents .txt Photos JPG(.jpg, .jpeg), PNG(.png), BMP(.bmp) Musique MP3(.mp3), AAC(.aac) XVID(.avi) Vidéo MPEG-4(3gp, mp4) H.263(3g2, .avi, .mkv, .webm, 3gp, mp4) Sous-titres Plage de débit : Si le débit binaire maximum d’un fichier vidéo est supérieur à 10 Mo, ce pourrait causer un retard de lecture vidéo.