Anbringung; Montage - Tunze 7077/3 Mode D'emploi

Réducteur de pression pour co2
Masquer les pouces Voir aussi pour 7077/3:
Table des Matières

Publicité

(S)
(K)
(L)
(O)
(T)
(U)
(V)
6

Anbringung

Der Druckminderer 7077/3 muss immer in
senkrechter Lage an einer CO
-Flasche betrieben
2
werden.
Der Druckminderer in Europa (T) ist für Flaschen
mit einem Gewinde nach DIN 477 gefertigt. Das
Gewinde hat die Bezeichnung W 21,8 x 14. Die
US-Ausführung (U) hat das übliche Gewinde CGA
320 mit einem anderen Gewindestutzen.
Bevor der Druckminderer an die gefüllte CO
Flasche angeschlossen wird, ist das Ventil mit
der Druckeinstellschraube (K) zu schließen
(Herrausdrehen der Schraube, Druck = 0).
Den Druckminderer 7077/3 mit der Überwurfmutter
(S) an die CO
-Flasche montrieren (V). Darauf
2
achten, dass der Dichtungsring trocken und nicht
verschmutzt oder beschädigt ist. Am nächsten Tag
den festen Sitz der Überwurfmutter (S) überprüfen
und ggf. nachziehen.
Die fertig montierte CO
-Anlage mit dem
2
Feineinstellventil (L) an den Gasausgang (O)
anschließen (siehe Seite 2: Anwendungsbeispiel
Dosieranlage Comline
).
®
Mounting
Pressure reducer 7077/3 always has to be
operated in vertical position on a CO
The pressure reducer has been manufactured in
Europe for use on cylinders with a thread in keeping
with German standard DIN 477. The designation of
the thread is W 21.8 x 14. The US model has the
standard thread CGA 320 with another gland with
thread.
-
Before connecting the pressure reducer to the
2
filled CO
cylinder, use the pressure adjusting
2
screw (K) to close the valve (turn the screw out,
pressure = 0).
Use the union nut (S) to fit the pressure reducer
7077/3 to the CO
cylinder (V). Please make
2
sure that the sealing ring is dry and not soiled or
damaged. Next day, check the fit of the union nut
(S), and retighten, if and when necessary.
Use the fine adjustment valve (L) to connect the
mounted CO
unit to the gas outlet (O) (see page 2:
2
Example of use: Comline
dosing plant).
®

Montage

Le réducteur de pression 7077/3 doit toujours être
cylinder.
monté verticalement sur sa bouteille de CO
2
Le réducteur de pression en version Europe
possède un filetage W 21,8 x 14 suivant DIN 477.
La version US possède un filetage CGA 320 avec
un embout différent.
Avant le raccordement du réducteur de pression
sur la bouteille de CO
, il est important de fermer
2
la vis de réglage (K) (sens anti-horaire = pression
nulle).
A l'aide de l'écrou de serrage (S), montez le
réducteur de pression 7077/3 sur la bouteille (V).
Veillez à ce que le joint d'étanchéité soit sec,
propre et non endommagé. Après une journée
d'utilisation, vérifiez à nouveau le bon serrage
de l'ensemble et effectuez un resserrage si
nécessaire. Raccordez l'utilisation CO
du réducteur de pression (O) au niveau de la vis de
réglage fin (L) (voir page 2, Exemple d'installation
de dosage Comline
).
®
.
2
à la sortie
2
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières