4.3. SICHERHEITS-
ZUBEHÖRTEILE
Einige Schutzvorrichtungen sind in das
Gerät als Standardkonstruktion eingebaut,
während andere als Zubehörvorrich-
tungen angeboten werden. Der Kunde
und der Betreiber haben dafür Sorge zu
tragen, dass die Anlage oder Maschine, in
der die von Nicotra Gebhardt gelieferte
Gruppe montiert wird, die dem Gebrauch
entsprechenden und im Betriebsland gel-
tenden Sicherheitsvorschriften einhält.
4.3.1. Schutzvorrichtung
für laufende Teile
Alle Ventilatoren haben laufende Teile. Dies
bedeutet, dass Schutzvorrichtungen vor-
gesehen werden müssen, damit man auch
nicht aus Versehen mit diesen Teilen in
Berührung kommen kann.
ATEX Ventilatoren müssen mindestens
IP20 nach EN 60529 haben, um gegen
das Eindringen von Fremdkörpern
geschützt zu sein. Wenn der Ventilator ein-
tritts- und austrittsseitig an Kanalleitungen
angeschlossen oder in einem geschlosse-
nen Gehäuse aufgestellt und betrieben
wird, in dem Filter oder Schutzgitter inte-
grier t sind, können diese Einbaube-
dingungen so konzeptioniert sein, daß der
erforderliche Schutz erfüllt wird. Ansonsten
müssen geeignete Eintritts- und Austritts-
schutzgitter angebaut sein, die als Zubehör
bei Nicotra Gebhardt erhältlich sind.
Außer der Schutzvorrichtung an den
Ventilatorstutzen müssen auch die
Antriebswelle, die Scheiben, die Riemen
und alle weiteren laufenden Teile
außerhalb des Ventilators durch passen-
de Abschirmungen abgesichert werden
(Ref. UNI 9219).
4.3.2. Blockiervorrichtung
für die Stromversorgung
Jeder Ventilator muss mit einem Schalter
ausgerüstet sein, der ein Abschalten vom
Stromnetz ermöglicht.
Viele Ventilatoren werden durch Fern-
steuerungssystemen oder durch Kon-
trollautomatismen bedient. Um also Ge-
fahren zu vermeiden, muss in der Nähe
der Ventilatorinstallation eine Blockier-
vorrichtung für die Stromversorgung vor-
handen sein, sodass das War tungs-
personal den Ventilator unabhängig vom
Hauptkontrollsystem anhalten kann.
4.4. KONTROLLE
NACH DER MONTAGE
Vergewissern Sie sich, dass sich keine
●
Fremdkörper in der Schnecke oder dem
Laufrad befinden, die mit dem Letztge-
nannten interferieren oder während des
Betriebs ausgestoßen werden können
(z.B. während der Montage heruntergefal-
lene Schrauben).
Überprüfen Sie, dass die Welle keine Ver-
●
formungen oder Fehlausrichtungen bei
mit Ansatzstücken versehenen Doppel-
ventilatoren aufweist.
4.3. ACCESSOIRES DE
SÉCURITÉ
Certains dispositifs de sécurité sont incor-
porés dans l'appareil comme standard de
construction tandis que d'autres sont of-
ferts comme dispositifs en option. Ce sera
le client et l'utilisateur à faire de manière à
ce que l'installation ou la machine où l'unité
fournie par Nicotra Gebhardt sera installée
en respectant les normes de sécurité corre-
spondantes au type d'utilisation et en
vigueur dans le pays où elle sera utilisée.
4.3.1. Protection des organes
en mouvement
Tous les ventilateurs ont des parties en
mouvement, ce qui veut dire qu'il faut pré-
disposer des protections afin que l'on ne
puissent pas rentrer, même accidentelle-
ment, en contact avec tels composants.
Les ventilateurs ATEX doivent être
protégés contre des chocs accidentels de
corps étranger, au moyen délibéré de
dispositif, avec classe de protection IP20
suivant EN 60529. Quand l'aspiration ou la
décharge du ventilateur sont raccordées
par canalisation ou bien à un plénum,
pourvue de grille ou de filtre, celles-ci peu-
vent être conçues afin de garantir la classe
de protection demandée. Autrement, le
ventilateur doit éventuellement être protégé
au moyen du montage de grilles, fournies
par Nicotra Gebhardt comme accessoire.
Outre le dispositif de protection sur les
bouches du ventilateur, il est nécessaire
de protéger avec des écrans adéquats
l'arbre de transmission, les poulies, les
courroies et les autres organes en mou-
vement externes au ventilateur (rif. UNI
9219.
4.3.2. Dispositif de blocage
de l'alimentation
Chaque ventilateur doit être pourvu d'un inter-
rupteur qui permet d'interrompre la connexion
avec le réseau électrique d'alimentation.
Beaucoup de ventilateurs sont com-
mandés par des systèmes éloignés ou
par des automatismes de contrôle. Donc,
pour prévenir les risques, il est nécessaire
que près de l'installation du ventilateur soit
présent un dispositif de blocage de l'ali-
mentation électrique, de manière à ce que
le personnel adepte à la maintenance
puisse arrêter le ventilateur indépendam-
ment du système principal de contrôle.
4.4. OPÉRATIONS DE
CONTRÔLE EN FIN
D'INSTALLATION
S'assurer qu'il n'y aient pas de corps
●
étrangers à l'intérieur de la volute ou de
la turbine qui puissent interférer avec
cette dernière ou être expulsés en
phase de fonctionnement (par ex.vis
tombées durant le montage etc.).
Vérifier que l'arbre ne soit pas déformé
●
ou désaligné pour les ventilateurs dou-
bles dotés de joints.
COD. 985719/05 - 01-2012
4.3. ACCESORIOS DE
SEGURIDAD
Algunos dispositivos de seguridad están
incorporados en el equipamiento como
de fabricación estándar, mientras que
otros se ofrecen como dispositivos opcio-
nales. Queda a cargo del cliente y del
usuario que la instalación o la máquina
en la cual se instalará la unidad suminis-
trada por Nicotra Gebhardt, respete las
normas de seguridad correspondientes al
tipo de uso y al país donde se utilizará.
4.3.1. Protección de los órganos
en movimiento
Todos los ventiladores tienen piezas en
movimiento lo que significa que hay que
prever protecciones para que no se pueda
ni siquiera accidentalmente, entrar en con-
tacto con dichos componentes.
Los ventiladores ATEX deben ser protegi-
dos contra la entrada accidental de cuer-
pos extraños, mediante dispositivos ade-
cuados, con grado de protección IP 20
según EN 60529. Cuando la aspiración o
la impulsión del ventilador estén unidas a
canalizaciones o a un plenum, que incluyan
rejillas o filtros, éstas pueden ser proyecta-
das de forma que garanticen el grado de
protección solicitado. De no ser así, el venti-
lador debe ser protegido mediante el mon-
taje de oportunas rejillas, suministrables
por Nicotra Gebhardt como accessorio.
Además del dispositivo de protección en
las bocas del ventilador, es necesario
proteger adecuadamente al eje de tran-
smisión, a las poleas, a las correas y a
los otros órganos en movimiento exterio-
res al ventilador con protecciones ade-
cuadas (ref. UNI 9219).
4.3.2. Dispositivo de bloqueo
de la alimentación
Cada ventilador debe tener un interruptor
que permita interrumpir la conexión con
la red eléctrica de alimentación.
Muchos ventiladores tienen mandos de
sistemas remotos o de automatismos del
control. Por lo tanto para prevenir riesgos
es necesario que en las tomas de la insta-
lación del ventilador exista un dispositivo
de bloqueo de la alimentación eléctrica
para que el personal encargado del man-
tenimiento pueda detener el ventilador
independientemente del sistema principal
de control.
4.4. OPERACIONES DE
CONTROL AL FINALIZAR
LA INSTALACIÓN
Asegurarse de que no haya cuerpos
●
extraños en el interior de la cóclea o
del rodete que puedan interferir con
este último o que sean expulsados du-
rante el funcionamiento (por ej. torni-
llos caídos durante el montaje, etc.).
Controlar que el eje no esté deformado
●
o desalineado en los ventiladores do-
bles provistos con articulación.
25