Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d’instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers génériques ..............................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel d’instructions correspondant................ 5 Garantie et responsabilité ............................5 Sécurité...
Page 4
Index Allumage du brûleur ..............................26 Réglage de l’air comburant ............................27 6.5.1 Réglage de l’air pour la puissance maximum ......................27 6.5.2 Système de réglage air/combustible et modulation de la puissance .................27 Réglage des pressostats ............................28 6.6.1 Pressostat d’air - contrôle CO ............................28 6.6.2 Pressostat gaz seuil maximum ..........................28 6.6.3...
La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Déclaration du constructeur RIELLO S.p.A. déclare que les produits suivants respectent les valeurs limite d’émission de NOx imposées par la norme allemande “1. BImSchV révision 26.01.2010”.
Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur Ce symbole fournit les indications pour éviter le fait partie intégrante et essentielle du produit et ne doit pas rapprochement des membres à...
Informations et avertissements généraux Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel avec précision sur les points suivants: d’instructions correspondant – l’utilisation de l’équipement; Lors de la livraison de l’appareil, il faut que: –...
Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d’alimentation, le débit maximum et mini- niques de sécurité...
La cote I est de référence pour l’épaisseur du réfractaire de la l’ouvrir. porte de la chaudière. D3099 Fig. 1 RS 300/EV BLU 1325 DN65 1175 1055 RS 400/EV BLU...
1013 mbar (environ 0 m au- minimale du diagramme. ATTENTION dessus du niveau de la mer) et avec la tête de combustion réglée comme indiqué à la p. 21. Modèle RS 300/EV BLU RS 400/EV BLU RS 500/EV BLU 1000 RS 650/EV BLU 1400...
Description technique du brûleur Chaudière d’essai L’accouplement brûleur-chaudière ne pose aucun problème si la Les plages de puissance ont été obtenues à partir de chaudières chaudière est homologuée CE et les dimensions de sa chambre d’essai spéciales, selon la norme EN 676. de combustion sont proches de celles indiquées sur le La Fig.
Description technique du brûleur 4.10 Description du brûleur 20071047 Fig. 4 Anneaux de levage Le brûleur peut être ouvert à droite ou à gauche Turbine sans verrouillages dû au côté d’alimentation du Moteur du ventilateur combustible. Servomoteur du volet d’air PRÉCAUTION Prise de pression du gaz de la tête de combustion Lorsque le brûleur est fermé, la charnière peut...
Description technique du brûleur 4.11 Description du tableau électrique D9780 Fig. 5 Relais des contacts propres Dispositif de réglage à came électronique Transformateur came électronique Bouton d’arrêt Sélecteur éteint-automatique Signal lumineux de tension auxiliaire Signal lumineux de blocage du moteur Signal lumineux de blocage du brûleur Panneau de contrôle à...
ATTENTION La boîte de contrôle est un dispositif de sécurité! Éviter de l’ouvrir, de la modifier ou de forcer son fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute res- ponsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non autorisées! Risque d'explosion! Une configuration erronée peut provoquer une su-...
Page 17
Description technique du brûleur Structure mécanique Notes d'installation – Vérifier si les branchements électriques à l’intérieur de la – La boîte de contrôle commande jusqu'à 4 éléments de con- chaudière sont conformes aux règles de sécurité nationales trôle en fonction d'une variable de commande, conformé- et locales.
Description technique du brûleur 4.13 Afficheur Données techniques Signification du bouton Alimentation électrique 24 V DC Déblocage Consommation d'énergie max. 24 W Interface client (Fig. 8) Faire défiler vers le haut l'historique des pannes/charg Faire défiler vers le bas l'historique des pannes/charg Faire défiler vers le bas l'historique des pannes/charg Fonctionnement manuel on/off –...
Description technique du brûleur 4.15 Servomoteurs Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, se tenir aux prescriptions suivantes! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer les action- neurs. Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua- lifié.
Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d’installation.
Pour les chaudières avec circulation des fumées sur l’avant 1) (Fig. 16), ou avec chambre à inversion de flamme, réaliser une protection en matériau réfractaire 5), entre le réfractaire de la RS 300/EV BLU chaudière 2) et la buse 4). RS 400/EV BLU La protection doit autoriser l’extraction de la buse.
Installation Fixation du brûleur à la chaudière Prévoir un système de levage adéquat s’accro- chant aux anneaux 3)(Fig. 16), après avoir retiré les vis 7) de fixation du capot 8). Introduire la protection thermique fournie de série sur la buse 4)(Fig.
Installation 5.10 Réglage tête de combustion Le servomoteur du volet d’air 4)(Fig. 4 à la p. 12), outre le fait de varier le débit d’air en fonction de la puissance requise, varie la régulation de la tête de combustion au moyen d’un système de leviers.
Installation 5.11 Alimentation en gaz Risque d’explosion en raison de la fuite de com- MBC “fileté” bustible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d’arrêt du combus- tible, avant d’effectuer une quelconque interven- tion sur le brûleur.
Installation 5.11.2 Rampe gaz Elle est homologuée d’après la norme EN 676 et est fournie sé- Faire attention lors de la manutention de la rampe: parément du brûleur. risque d’écrasement des membres. Pour sélectionner le bon modèle de rampe gaz, se référer au ma- nuel “Assortiment brûleur-rampe gaz”...
Installation 5.11.4 Pression du gaz 1 p (mbar) 2 p (mbar) G 20 G 25 G 20 G 25 Le Tab. I indique la perte de charge de la tête de combustion et 1245 11,6 du papillon gaz en fonction de la puissance de service du brûleur. 1500 13,9 Les valeurs indiquées dans le Tab.
Installation 5.12 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les raccordements électriques Les branchements électriques doivent être réalisés hors tension. Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, commande et sécurité.
Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage de l’air comburant 6.5.2 Système de réglage air/combustible et La synchronisation combustible/comburant s’effectue avec les servomoteurs correspondants (air et fioul) à travers la mémorisa- modulation de la puissance tion d’une courbe de réglage au moyen de la came électronique. Le système de régulation air/combustible, et de modulation de la Pour réduire les pertes et avoir une large plage de réglage, il est puissance dont sont équipés les brûleurs de la série RS/EV réa-...
Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage des pressostats 6.6.1 Pressostat d’air - contrôle CO Effectuer le réglage du pressostat air (Fig. 31) après avoir effec- tué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat air ré- glé...
Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. Couper l’alimentation électrique du brûleur, en ap- Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes puyant sur l’interrupteur général de l’installation.
Entretien Combustion Composant de sécurité Cycle de vie Si les valeurs de la combustion trouvées au début de l’interven- 10 ans ou 250 000 tion ne satisfont pas les Normes en vigueur ou ne correspondent Contrôle flamme pas à une bonne combustion, consulter le Tab. J et le cas cycles de fonctionnement échéant, s’adresser au Service après-vente pour effectuer les ré- 10 ans ou 250 000...
Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes En cas d’anomalies d’allumage ou de fonctionnement, le brûleur effectue un “arrêt de sécurité” indiqué par le voyant rouge de blo- cage du brûleur. L’afficheur visualise alternativement le code de blocage et le dia- gnostic correspondant.
Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma unifilaire de puissance Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Raccordements électriques à la charge de l’installateur Raccordements électriques à la charge de l’installateur Indication des références / 1 .
Page 44
Annexe - Schéma électrique Légende schémas électriques Unité d’affichage et de réglage Came électronique Capteur flamme Module O Filtre Sonde de pression Sonde de pression Fusible auxiliaire Sonde Pt100 à 3 fils Sonde Pt100 à 3 fils Inverter Capteur tours moteur (uniquement avec kit Inverter) Capteur O Signal lumineux de présence de réseau Signal lumineux de blocage du moteur...
Page 48
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...