Puesta En Funcionamiento; Conexión Eléctrica - Vetus SAPRO Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
3.6 Conexión 4 (desagüe)
Pieza reductora:
1. Coloque la pieza reductora (F) en la conexión de salida.
2. Fije la pieza reductora mediante la abrazadera de manguera (G).
3. Coloque el tubo de salida (ø 19 mm).
4. La pieza reductora se puede colocar en cualquier posición
de modo que el tubo de salida pueda llevarse a la izquierda,
derecha, arriba o abajo en caso necesario.
5. La parte curvada de la pieza reductora puede cortarse para
llevar la salida detrás del inodoro.
1
2
F
G
4
F
Use como tubería de desagüe una manguera con Ø de 19 mm
(por ejemplo, una 'manguera de desagüe antiolores de Vetus
con Ø de 19 mm).
Fije el desagüe por medio de las abrazaderas.
Conecte la manguera de desagüe en un depósito de aguas
sucias. Véase el 'Ejemplo de instalación'.
¡Atención!
En caso de una gran pendiente de subida instale una válvula de
retención adicional dentro de la manguera de desagüe.
3.7 Conexión eléctrica
Controle si coincide la tensión, indicada en la placa de tipo del
motor, con la tensión de a bordo.
Utilice baterías de suficiente capacidad para obtener un funcio-
namiento correcto del SAPRO.
Conecte la tensión de alimentación como indicado en el esque-
ma de conexión.
Integre en el hilo positivo ('+') un interruptor y un fusible.
Aplique hilos de un diámetro mínimo de 6 mm
4 mm
2
(con 24 V).
20
11.0111
3
F
G
5
G
F
2
(con 12 V) o de

4 Puesta en funcionamiento

Terminada la instalación, se podrán poner en funcionamiento
sucesivamente los dispositivos (sanitarios) conectados en el
SAPRO.
Controle la estanquedad de todas las conexiones.
Tire de la cadena del inodoro. El SAPRO se pondrá en marcha
automáticamente y, según la cantidad de agua de un vertido,
bombeará durante 10 y 30 segundos.
Cuando la bomba bombea durante más de 35 segundos, con-
trole si se ha doblado el desagüe o si queda atascado el punto
de aireación.
¡Atención!
¡Pequeñas fugas (por ejemplo, el goteo de un grifo de un lava-
bo) ya pueden causar el bombeo innecesario del SAPRO!
F
5 Uso
Todos los dispositivos (sanitarios) conectados en el SAPRO,
funcionarán de formal normal después de la instalación.
Si no se utiliza el inodoro durante largo tiempo, es aconsejable
enjuagarlo varias veces con un producto limpiador para inodo-
ros. Así se bombean fuera del SAPRO todos los restos fecales,
evitándose malos olores.
¡Atención!
No use nunca el SAPRO en combinación con una ducha de
hidromasaje especialmente potente (caudal mayor de 15 litros
por minuto).
6 Mantenimiento
Para limpiar un inodoro conectado en el SAPRO y eliminar las
incrustaciones en el inodoro, se pueden aplicar los limpiadores
tradicionales para inodoros.
Para evitar calcificaciones dentro de la parte de la bomba,
es preciso eliminar con regularidad esta incrustación de cal.
Proceda como sigue:
- Interrumpa la alimentación eléctrica.
- Vierta aproximadamente 1 litro de vinagre o producto des-
calcificador dentro de la taza del inodoro. Añada
deje en remojo algún tiempo.
- Vuelva a conectar la alimentación eléctrica.
- Tire de la cadena algunas veces.
La frecuencia de descalcificación depende de la dureza del
agua. Descalcifique al menos dos veces al años.
agua y
SAPRO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sapro220Sapro24Sapro110Sapro12

Table des Matières