Il est donc important que les ailerons soient efficaces dans les vagues qui provoquent le plus fort mouvement de roulis du bateau. Le système anti-roulis Vetus a été conçu à cet effet. 12.0404 Système anti-roulis...
5 Installation 5.3 Panneau de commande Monter le panneau de commande à un emplacement permet- tant aux utilisateurs d’avoir facilement accès aux touches de 5.1 Introduction commande. Pour les dimensions principales, voir chapitre 16. La qualité de l’installation est déterminante pour la fiabilité du système anti-roulis.
éviter 5.4.1 Contrôle de la grandeur d’aileron que les ailerons ne soient Vetus fournit des ailerons ayant une surface de 0,3 m , 0,4 m endommagés lorsque le 0,5 m ou 0,6 m .
Page 6
Manchon de soudure Manchon de laminage Si l’épaisseur des bordages de la coque est inférieure à 6 mm, Lors de la pose du manchon de laminage, une pyramide de il est nécessaire d’équiper la coque d’une double plaque à l’em- renforcement en bois dur doit être apposée sur le côté...
5.4.4 Installation des ailerons Après la pose du manchon de soudure ou de laminage, les ailerons peuvent être montés avec l’unité de roulement inté- grée. Avec un manchon de soudure: Avec un manchon de laminage: STAM0036 STAM0037 STAM0038 Placer l’aileron avec l’unité de roulement dans le manchon. Placer l’aileron avec l’unité...
5.5 Unité de bordages 5.5.1 Introduction Selon la place d’encastrement disponible, l’unité de bordages peut être montée dans n’importe quelle position autour de l’axe de l’aileron. Les cylindres sont déjà montés dans le boîtier. 1 Boîtier STAM0056 2 Balancier 3 Cylindres 4 Boulons de centrage Toujours monter les ailettes parallèles à...
5.5.2 Montage de l’unité de bordages sur le manchon de soudure 1 Placer le boîtier sur le manchon de soudure. 2 Monter le boîtier à l’aide de 8 bou- lons et rondelles M10. Serrer les boulons avec les écrous et rondelles M10. STAM0059 3 Placer le balancier sur l’axe d’aile- ron.
être au maximum de 6 litres par minute. Si le système anti-roulis est combiné à un système hydraulique Vetus déjà présent sur le bateau (Vetus Power Hydraulics), une valve d’étranglement (à compensation de pression) doit être inclus dans le système pour répondre à cette exigence. On évite ainsi que les ailerons ne bougent trop rapidement.
5.7 Installation électrique 5.7.3 Installation du capteur de roulis Monter le capteur de roulis avec l’émerillon pour câbles diri- 5.7.1 Introduction gé vers l’arrière du bateau ! Un boîtier de connexion est fourni pour permettre d’effectuer Le capteur de roulis peut par contre être tourné autour de l’axe d’une manière claire et simple les raccordements électriques du bateau.
6 Mise en service Etape 2 MAX. MAX. MIN. DAMPING MAX. Appuyer sur la touche de stabili- STABILIZE CENTRE sation ( ). 6.1 Introduction ROLL DAMPING SYSTEM La LED centrale s’éteint et la LED STAM0105 de stabilisation s’allume. La mise en service du service anti-roulis doit être effectuée en 3 phases: Appuyer sur la touche de droite - contrôle du fonctionnement du système anti-roulis, voir cha-...
Etape 4 Etape 5 Demander à une personne près des unités de bordages d’ob- server l’angle que fait l’un des ailerons. Réglage du système anti-roulis MAX. MAX. MIN. DAMPING MAX. Appuyer sur la touche de stabili- STABILIZE CENTRE Appuyer simultanément sur la sation ( ).
7 Commande 7.1 Généralités Le système anti-roulis ne fonctionne que si le bateau se dépla- ce et non pas quand il est immobile. Ne jamais laisser le bateau reposer à sec sur les ailerons ! Ils n’ont pas été conçus à cet effet. 7.2 Centrage de secours Si le système anti-roulis ne marche plus du tout, il est possible de mettre les ailerons en position centrale avec les boulons de...
7.4 Branchement du panneau de commande Selon l’amortissement de roulis fixé (‘Damping’), la vitesse du FIN ACTIVITY bateau et la quantité de vagues, MAX. MAX. MAX. Appuyer touche MIN. DAMPING MAX. MIN. DAMPING MAX. les ailerons présenteront une peti- STABILIZE CENTRE marche/arrêt ( ).
7.6 Centrage des ailerons 7.8 Débranchement du panneau de commande Centrer les ailerons pendant les manœuvres dans les ports et Touche marche/arrêt ( ). MAX. MIN. DAMPING MAX. pendant la marche arrière. Le panneau de commande est débranché. NG SYSTEM Appuyer sur la touche de centra- Le témoin situé...
9 Pannes 9.1 Pendant la mise en service: Problème Cause probable Solution Le panneau de commande ne se La tension d’alimentation est mal raccor- Raccorder correctement la tension d’alimen- branche pas. dée (le ‘+’ et le ‘-’ sont inversés). tation (voir ‘schéma électrique’, chapitre 15). Fusible défectueux dû...
Pour ce faire, procéder de la façon suivante : 1 Signal de comman- de d’un autre appa- 1 Pour un système hydraulique Vetus : reil hydraulique Utiliser le circuit imprimé avec le relais auxiliaire ‘HT3017’ 2 Diode associé...
15 Dimensions principales M4 (4x) FIN ACTIVITY MAX. MAX. DAMPING MIN. MAX. STABILIZE CENTRE ROLL DAMPING SYSTEM STAM0103 STAFIN03 STAFIN04 STAFIN05 STAFIN06 12.0404 Système anti-roulis...
Page 22
15 Dimensions principales vetus Junction box vetus Roll sensor L = 3 m A/SB A/BB B/SB B/BB vetus Valve block 12.0404 Système anti-roulis...