Čištění A Údržba - Peg-Perego Prima Pappa Diner Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Prima Pappa Diner:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
a připneme ji ke kolíku tahem za pás, až dokud
mechanismus nazaklapne (fig_d).
8 NASTAVENÍ VÝŠKY: Sedátko dětské sedačky je výškově
nastavitelné do 7 různých poloh. Chceme-li sedačku
zvednout, pult uchytíme zespodu a přesuneme jej
směrem nahoru (obr_a), naopak chceme-li jej spustit,
stlačíme obě boční tlačítka a zastavíme sedátko ve
svolené poloze (obr_b). Tyto operace můžeme provést
i když je dítě usazené v sedačce.
9 NASTAVITELNÁ OPĚRKA: Sedátko dětské sedačky je
nastavitelné do čtyř různých poloh: pro papání, hraní,
odpočinek a spánek.
Seřízení sedátka provedeme tak, že přesuneme
směrem nahoru rukověť umístěnou za opěrkou zad
(obr_a) a zablokujeme sedátko ve svolené poloze
(obr_b). Tuto operaci můžeme provést i pokud je dítě
usazené v sedačce.
10 ZAVŘENÍ A OPĚTOVNÉ OTEVŘENÍ PULTÍKU: Chceme-
li pultík zavřít, přesuneme jej do třetí polohy, která
je vyznačená červenou barvou (obr_a), zatlačíme
tlačítko označené číslem 1 (obr_b), pak zatlačíme
tlačítko označené číslem 2 (obr_c) a současně
zvedáme pultík, až dokud se samočinně nezablokuje
v horní poloze (obr_d). Pultík opětovně otevřeme,
stlačíme-li tlačítko označené číslem 2, pult otočíme a
přesuneme jej do první nebo do druhé polohy.
11 SLOŽENÍ: před složením dětské sedačky nejprve
zavřeme pultík, pak přesuneme opěrku zad do
vzpřímené polohy, spustíme sedátko do poslední
polohy a zavřeme nášlapnou plošinu – opěrku nohou.
Pak odjistíme bezpečnostní pojistku tak, že ji otáčíme
ve směru šípky a stlačíme pedál (obr_a). Současně
uchopíme sedačku a složíme ji vytáhnutím směrem
nahoru (obr_b). Jestliže je sedačka správně složena,
zůstane sama stát.
12 SNÍMATELNOST POTAHŮ: Chceme-li sejmout potahy
ze sedačky, vytáhneme nejdřív pás ze sedátka (obr_a)
a pak z opěrky zad (obr_b). Sedátko zcela sklopíme,
abychom mohli rozepnout potah na bocích opěrky
zad (obr_c) a stáhnout jej (směrem nahoru).
13 TRANSPORTNÍ POLOHA: pro složení sedačky do
transportní polohy (která je určená pro přepravu
a uložení do krabice) je potřebné: odstranit pultík,
přesunout opěrku zad do vzpřímené polohy, spustit
sedátko do poslední polohy a zavřít našlapnou
plošinu – opěrku nohou. Připravíme si malý
šroubovák, stlačíme boční tlačítko (obr_a) a současně
zasuneme šroubovák do příslušného otvoru tak,
že jím otáčíme směrem doprava (obr_b). Pak tuto
operaci zopakujeme (obr_c), pričemž šroubovákem
otáčíme směrem doleva (obr_d), až dokud zcela
nespustíme sedátko (až do polohy, ktorou už nelze
používat). Poté složíme sedačku a umístíme ji do
krabice.
SÉRIOVÁ ČÍSLA
14 Informace týkající se data výroby kočárku PRIMA
PAPPA DINER se nacházejí pod opěrkou pro nohy.
_ Název výrobku, datum výroby a sériové číslo.
Tyto informace jsou nezbytné při řešení jakýchkoliv
stížností.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ÚDRŽBA: Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy
(voda, déšť nebo sníh); nepřetržité a dlouhodobé
vystavení slunečnímu záření může způsobit změnu
barvy mnoha materiálů; uchovávejte výrobek na
suchém místě.
ČIŠTĚNÍ PODVOZKU: Pravidelně čistěte umělohmotné
části vlhkým hadrem bez použití rozpouštědel nebo
jiných podobných prostředků; kovové části vždy
dobře vysušte, aby nedošlo k jejich zrezivění; udržujte
veškeré pohyblivé části výrobku čisté (regulační
mechanismy, úchytné mechanismy, kola...) a
pravidelně z nich odstraňujte prach a písek; v případě
potřeby je promažte lehkým olejem.
ČIŠTĚNÍ POTAHU: umývejte vlhkým hadříkem a
neutrálním čistícím prostředkem; neždímejte;
nebělte chlórem; nežehlete; nečistěte chemicky; při
odstraňování skvrn nepoužívejte rozpouštědla a
nesušte v sušičce s otáčivým bubnem.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Společnost Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podle ISO 9001. Tato
certifikace zaručuje klientům a
spotřebitelům transparentnost a
spolehlivost ohledně pracovních
postupů společnosti.
Společnost Peg Pérego si vyhrazuje právo provést
jakékoliv změny a úpravy na modelech popsaných v
této publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo
obchodní důvody.
Společnost Peg Pérego je k dispozici svým
zákazníkům, aby co nejlépe uspokojila veškeré
jejich potřeby a požadavky. Z tohoto důvodu je pro
společnost velmi užitečné a cenné se seznámit s
názory svých zákazníků. Budeme vám proto velmi
vděční, když po použití našeho výrobku vyplníte
DOTAZNÍK O SPOKOJENOSTI ZÁKAZNÍKŮ, který
naleznete na našich internetových stránkách www.
pegperego.com, a seznámíte nás s vašimi případnými
připomínkami a podněty.
SERVISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO
V případě ztráty anebo poškození některých částí
výrobku použijte pouze originální díly Peg Pérego.
Pro případné opravy, výměny, informace o výrobcích
a prodej originálních náhradních dílů a doplňků
kontaktujte Servisní službu společnosti Peg-Pérego:
tel.
0039/039/60.88.213
e-mail
assistenza@pegperego.it
stránky
www.pegperego.com
- 27 -
fax
0039/039/33.09.992
internetové

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières