Page 8
EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD PUT THE CHILD’S SAFETY AT RISK. _ ALL ASSEMBLY AND OPERATING PROCEDURES SHOULD BE PERFORMED BY AN ADULT;...
Page 9
BRAKE: the rear wheels of the high chair are fitted with brakes. To apply the brakes, lower the levers on the rear wheels. To release them, raise the levers. It is recommended that you apply the brakes before carrying out any procedures involving the high chair.
Page 10
commercial reasons. PEG-PÉREGO AFTER-SALES SERVICE If any parts of your Peg Pérego product should be accidentally mislaid or damaged, use exclusively genuine original Peg Pérego replacements. For any repairs, replacements, product information, and orders for genuine original replacement parts and accessories, contact Peg Pérego After-Sales Service: CANADA tel.
Page 11
ES_Español Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. ADVERTENCIA _ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA UNA FUTURA UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, SE PODRÍA ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO. _ LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO TIENEN QUE SER REALIZADAS POR UN ADULTO;...
Page 12
(fig_a). Para abrir la trona, empujar hacia abajo las palanquitas rojas laterales (fig_b), haciendo presión en los bastidores posteriores. Antes de utilizar la trona, quitar los separadores (fig_a) y bajar el peldaño reposapies (fig_b). REPOSAPIÉS REGULABLE: para regular el reposapiés, pulsar los botones laterales (fig_a) y bloquearlo en la posición deseada (fig_b).
Page 13
LIMPIEZA DEL FORRO: lavar con un paño húmedo y detergente neutro. No torcer, no utilizar lejía, no planchar, no lavar en seco, no eliminar las manchas con disolventes y no secar en secadora con tambor rotativo. PEG-PÉREGO S.p.A Peg-Pérego podrá aportar en cualquier momento modificaciones a los modelos que se describen en el presente manual por razones técnicas o comerciales.
Page 14
FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. AVERTISSEMENT _ IMPORTANT: LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT POURRAIT ÊTRE MENACÉE SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS RESPECTÉES. _ LES OPÉRATIONS DE MONTAGE ET DE RÉGLAGE DU PRODUIT DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN ADULTE;...
Page 15
OUVERTURE : une fois sorti de son emballage, le siège est dans une position inadaptée à son utilisation (position emballage). Pour l’utiliser, soulever le siège jusqu’au déclic et l’enclencher dans une des sept positions de réglage de la hauteur de la chaise haute (fig_a). Pour ouvrir la chaise haute, pousser vers le bas les languettes rouges situées sur les côtés (fig_b) en faisant levier sur les montants arrière.
Page 16
NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roues, etc.) en enlevant poussière ou sable;...
Page 20
PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc.