Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HistoCore SPECTRA ST
Automate de coloration
Mode d'emploi
Français
Numéro de référence : 14 0512 80105 - révision U
A conserver à portée de la main.
A lire attentivement avant la mise en service.
Version 2.1, Révision U - 07.2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica BIOSYSTEMS HistoCore SPECTRA ST

  • Page 1 HistoCore SPECTRA ST Automate de coloration Mode d'emploi Français Numéro de référence : 14 0512 80105 - révision U A conserver à portée de la main. A lire attentivement avant la mise en service. Version 2.1, Révision U - 07.2021...
  • Page 3 électroniques, n'est possible qu'avec l'autorisation expresse, écrite et préalable de Leica Biosystems Nussloch GmbH. Le numéro de série et l'année de construction sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Remarques importantes ......................7 1.1 Signification des symboles utilisés ...................... 7 Type d'appareil ........................... 11 Groupe d'utilisateurs .......................... 12 Application prévue..........................12 Copyright – Logiciel de l'appareil ....................... 12 Sécurité ..........................13 Consignes de sécurité ........................13 Avertissements ..........................14 Mécanismes de sécurité...
  • Page 5 7.14 Remplacement de la cartouche filtrante du filtre d'amenée d'eau ............ 122 7.15 Remplacement du filtre de charbon actif ..................123 7.16 Nettoyage des fours ......................... 124 7.17 Filtre à air du four ..........................126 7.18 Intervalles de maintenance et de nettoyage ..................126 7.18.1 Entretien et nettoyage quotidiens ....................127 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 6 Table des matières 7.18.2 Nettoyage et entretien selon les besoins ..................127 7.18.3 Entretien et nettoyage hebdomadaires .................... 128 7.18.4 Nettoyage et maintenance mensuels ....................128 7.18.5 Nettoyage et maintenance tous les trois mois ................. 128 7.18.6 Nettoyage et maintenance annuels ....................128 Pannes et élimination des pannes ..................129 Élimination des pannes ........................
  • Page 7: Remarques Importantes

    En cas de non-respect des consignes suivantes, en particulier celles qui concernent la manipulation de l'emballage, notamment lors du transport, ainsi que des consignes relatives à l'usage conforme de l'appareil, la société Leica Biosystems Nussloch GmbH ne peut être tenue responsable des dommages consécutifs.
  • Page 8 Remarques importantes Symbole : Désignation du symbole : Fabricant Description : Indique le nom du fabricant du dispositif médical. Symbole : Désignation du symbole : Date de fabrication Description : Indique la date de fabrication du dispositif médical. Symbole : Désignation du symbole : Marquage CE Description :...
  • Page 9 Respectez la mise en garde contre les rayons laser et le mode d'emploi Description : Le produit utilise une source laser de la classe 1. Les consignes de sécurité relatives à la manipulation des dispositifs lasers et le mode d'emploi doivent être impérativement respectés. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 10 Remarques importantes Symbole : Désignation du symbole : Ne pas utiliser d'alcool pour le nettoyage et respecter le mode d'emploi Description : Indique qu'il est interdit d'utiliser de l'alcool ou des détergents à base d'alcool pour nettoyer l'élément ou la pièce sur lesquels ce symbole est apposé.
  • Page 11: Type D'appareil

    • Le mode d'emploi est accompagné d'une brochure reliée "Enregistrement RFID". La brochure contient des informations spécifiques au pays, destinées à l'utilisateur. Celles-ci concernent la signification des symboles RFID et des numéros d'enregistrement disponibles sur l'emballage ou la plaque signalétique de l'appareil HistoCore SPECTRA ST. Type d'appareil Toutes les instructions reportées dans le présent mode d'emploi s'appliquent uniquement au type d'appareil dont il est question sur la page de titre.
  • Page 12: Groupe D'utilisateurs

    Copyright – Logiciel de l'appareil Le logiciel installé et utilisé sur l'automate de coloration HistoCore SPECTRA ST est soumis aux conditions de licence suivantes : 1. GNU General Public License Version 2.0, 3.0 2.
  • Page 13: Sécurité

    Cet appareil a été construit et contrôlé conformément aux dispositions relatives à la sécurité des appareils électriques de mesure, de commande, de réglage et de laboratoire. Pour bénéficier de ce niveau de sécurité et travailler sans risque sur l'appareil, l'utilisateur devra se conformer aux instructions et consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 14: Avertissements

    Il est indispensable de respecter les remarques et annotations d'avertissement suivantes pour garantir le fonctionnement irréprochable de l'appareil. Veuillez tenir compte du fait qu'un contact direct ou indirect avec l'HistoCore SPECTRA ST peut donner lieu à des décharges électrostatiques. Version 2.1, Révision U...
  • Page 15 En Europe, le choix de la robinetterie de sécurité de l'installation d'eau potable dépend des prescriptions de la norme DIN EN 1717:2011-08 (version août 2013). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 16 • Le local doit être bien aéré. En outre, nous recommandons vivement de connecter l'appareil à un système externe d'extraction d'air vicié. Les substances chimiques utilisées dans l'HistoCore SPECTRA ST sont inflammables et nocives. • Il est interdit d'exploiter l'appareil dans des locaux exposés à un risque d'explosion.
  • Page 17 • Les cuvettes de réactifs en plastique des stations d'eau de rinçage et de réactifs peuvent être nettoyées dans un lave-vaisselle à une température maximale de +65 °C. Il est possible d'utiliser un nettoyant standard pour lave-vaisselle de laboratoire. Il ne faut en aucun cas nettoyer les cuvettes de réactifs en plastique à une température supérieure au risque de déformer les cuvettes de réactifs. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 18: Mécanismes De Sécurité De L'appareil

    Sécurité Mécanismes de sécurité de l'appareil Dès que le capot de l'appareil est ouvert, les mouvements des bras de transfert sur le plan horizontal (axes X et Y) sont stoppés pour des raisons de sécurité. En effet, il est essentiel d'exclure toute collision avec des éléments en mouvement qui constituerait un risque pour l'utilisateur et les échantillons.
  • Page 19: Composants De L'appareil Et Spécifications

    Composants de l'appareil et spécifications Équipement standard Quantité Désignation Numéro de référence Appareil de base HistoCore SPECTRA ST (cordon d'alimentation local 14 0512 54354 inclus) Lot de cuvettes de réactifs composé de : 14 0512 47507 46 cuvettes de réactifs avec couvercle 6 cuvettes d'eau de rinçage bleues 6 joints toriques 7x2 Lot de couvercles étiquetables pour les tiroirs de chargement et...
  • Page 20: Composants De L'appareil Et Spécifications

    Composants de l'appareil et spécifications Quantité Désignation Numéro de référence Poignée pour support pour 30 lames porte-objet ; bleu foncé, 3 pièces 14 0512 52478 par lot Poignée pour support pour 30 lames porte-objet ; rouge, 3 pièces par 14 0512 52480 Poignée pour support pour 30 lames porte-objet ; blanc, 3 pièces par 14 0512 52484 Modes d'emploi multilingues (avec impression en anglais et CD 14 0512 80001 multilingue 14 0512 80200) En cas de défaut ou de perte du cordon d'alimentation local fourni, veuillez contacter votre représentant Leica local.
  • Page 21 Capot fermé : 1354 x 785,5 x 615 mm Capot ouvert : 1354 x 785,5 x 1060 mm Poids à vide (sans station de transfert, réactif ni 165 kg accessoire) Poids rempli (avec station de transfert, réactifs 215 kg et accessoires) HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 22: Aperçu Général - Vue De Face

    Composants de l'appareil et spécifications Aperçu général – vue de face Fig. 1 Tiroir pour filtre de charbon actif Interfaces USB (2 pièces) Zone de lecture pour les réactifs Leica Accès service Tiroir de chargement (chargeur) Interrupteur marche/arrêt (interrupteur réseau) Tiroir de déchargement (déchargeur) Capot Support pour écran avec éclairage interne Interrupteur de commande Écran avec interface utilisateur Station de transfert (en option) Avertissement...
  • Page 23: Aperçu Général - Vue Du Panneau Arrière

    Branchement sur le secteur Plaque signalétique Raccord d'évacuation des eaux usées Raccord eau de rinçage (groupe de 4) Raccord eau distillée ou eau de rinçage (groupe de 2) Raccord de l'air de sortie Schéma du raccordement d'eau HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 24: Aperçu Général - Vue Intérieure

    Composants de l'appareil et spécifications Aperçu général – vue intérieure Fig. 3 Bras de transfert gauche Station de lecture des lames porte-objet Stations de chargement, 5 pièces Station de transfert à sec, 2 pièces Station de déchargement, 5 pièces Supports de fusible, 2 pièces Bras de transfert droit Stations d'eau de rinçage, 6 pièces Fours de séchage, 6 pièces Station de transfert vers HistoCore SPECTRA CV (en option) Version 2.1, Révision U...
  • Page 25: Installation Et Mise En Service

    • La responsabilité du respect des valeurs limites d'exposition professionnelle et des mesures nécessaires, dont la documentation, incombe à l'exploitant de l'appareil. • Une PRISE D' A LIMENTATION SECTEUR RELIÉE À LA TERRE doit se trouver à une distance maximale de 3 m. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 26: Raccord De L'eau De Rinçage

    Installation et mise en service Raccord de l'eau de rinçage Remarque • Deux variantes de raccordement sont disponibles au choix (→ P. 27 – 4.2.1 Raccordement commun des 6 stations d'eau de rinçage). L'appareil doit être programmé pour la variante de raccordement utilisée (→ P. 97 – Fig. 74).
  • Page 27: Raccordement Commun Des 6 Stations D'eau De Rinçage

    Numéro de référence : 14 3000 00351 Logement du filtre Numéro de référence : 14 0512 49331 Raccord eau de rinçage (groupe de 4) Raccord eau distillée ou eau de rinçage (groupe de 2) Raccord d'eau de rinçage côté laboratoire HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 28: Raccord Combiné 4+2 Stations D'eau De Rinçage

    Installation et mise en service 4.2.2 Raccord combiné 4+2 stations d'eau de rinçage Si le raccord principal (4 stations d'eau de rinçage) est raccordé à l'eau courante et le raccord secondaire (2 stations d'eau de rinçage) à une alimentation en eau distillée ou déminéralisée présente dans le laboratoire, procéder comme indiqué...
  • Page 29: Raccordement Électrique

    à droite sur la face avant de l'appareil est en position ARRÊT ("0"). • Raccorder le cordon d'alimentation au port d'entrée secteur sur la face arrière de l'appareil (→ "Fig. 8-1"). • Brancher la fiche d'alimentation réseau sur une prise de courant de secteur reliée à la terre. Fig. 8 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 30: Utilisation D'une Alimentation Sans Interruption Externe (Asi)

    Pour raccorder l' A SI, brancher le cordon d'alimentation de l'HistoCore SPECTRA ST au port de sortie réseau de l' A SI. L' A SI est branchée sur la prise de courant de secteur du laboratoire.
  • Page 31: Raccord De L'air De Sortie

    • Pour les opérations impliquant des substances dangereuses, l'utilisateur est tenu de vérifier que les valeurs limites d'exposition professionnelle sont respectées. Mise en marche et arrêt de l'appareil Avertissement L'appareil doit être branché sur une prise de courant de secteur avec mise à la terre. Pour bénéficier d'une protection électrique supplémentaire, il est conseillé de brancher l'HistoCore SPECTRA ST sur une prise équipée d'un disjoncteur à courant de défaut (disjoncteur FI). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 32 Installation et mise en service • Positionner sur MARCHE ("I") l'interrupteur réseau situé à droite sur la face avant de l'appareil (→ "Fig. 12-1"). Fig. 12 • Quelques secondes après la mise en marche de l'interrupteur réseau, l'interrupteur de commande est allumé et brille d'une couleur orange (→ "Fig. 13").
  • Page 33 Si un passage au four est le premier pas du programme de coloration, le programme peut être caractérisé par la mention "démarrage impossible" car le four n'a pas encore atteint la température de service. Dès que la température de service est atteinte, il est indiqué que le programme peut démarrer. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 34: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Interface utilisateur – vue d'ensemble L'HistoCore SPECTRA ST est programmé et commandé via un écran tactile couleur. Après la mise en marche et sans processus de coloration en cours (programme), l'écran se présente comme suit. Fig. 15 Barre d'état Affichage d'état du processus...
  • Page 35: Éléments De L'affichage D'état

    L'accès à ce mode est protégé par un mot de passe. La connexion entre l'HistoCore SPECTRA ST et l'HistoCore SPECTRA CV est établie. La connexion entre l'HistoCore SPECTRA ST et l'HistoCore SPECTRA CV est interrompue.
  • Page 36: Affichage D'état Du Processus

    Fonctionnement Affichage d'état du processus Fig. 17 La fenêtre principale (→ "Fig. 17") affiche tous les supports de lames (→ "Fig. 17-3") utilisés dans le processus. Remarque Pour représenter un processus de coloration actif, la partie supérieure de la poignée est illustrée dans la couleur correspondante (→ "Fig. 17-3"). S'il y a plus de supports de lames dans le processus que la fenêtre principale peut en afficher (max. 9), il est possible de faire défiler la zone d'affichage verticalement à...
  • Page 37 Celui-ci est représenté dans la même couleur que la poignée du support de lames réel. Le symbole de la poignée comporte plusieurs informations (→ "Fig. 18"). Si l'automate de coloration HistoCore SPECTRA ST est connecté en permanence à un automate poseur de lamelles HistoCore SPECTRA CV, les deux appareils peuvent fonctionner comme station de travail.
  • Page 38: Affichage Des Tiroirs

    Fonctionnement Affichage des tiroirs La partie inférieure de la fenêtre principale représente l'état des tiroirs de chargement et de déchargement. • Les stations représentées par une flèche orientée vers l'intérieur de l'appareil (→ "Fig. 19-1") symbolisent le tiroir de chargement, tandis que les stations représentées par une flèche orientée vers l'extérieur de l'appareil (→ "Fig. 19-2") symbolisent le tiroir de déchargement, chacun des tiroirs...
  • Page 39: Menu Principal - Vue D'ensemble

    Dans le menu Paramètres utilisateur, il est possible de définir un mot de passe personnel pour empêcher toute modification des programmes et listes de réactifs par des personnes non autorisées (mode Superviseur). Néanmoins, il est possible d'utiliser l'appareil sans mot de passe dans le mode Utilisateur. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 40: Le Clavier De Saisie

    Fonctionnement 5.5.1 Le clavier de saisie Remarque Si la saisie de données est nécessaire (par ex. pour la création et la modification de programmes, ou la définition d'un mot de passe), un clavier de saisie apparaît (→ "Fig. 20"). La saisie s'effectue sur l'écran tactile. Veiller à ce que la représentation du clavier corresponde à la langue réglée. Fig. 20 Barre de titre Champ de saisie Supprimer le dernier caractère saisi Confirmation Déplacer le curseur à...
  • Page 41 • Noms de réactifs : max. 30 caractères / abréviations des réactifs : max. 10 caractères • Noms de programmes : max. 32 caractères / abréviations des programmes : max. 3 caractères • Mots de passe : min. 4 à max. 16 caractères HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 42: Paramètres Utilisateur

    Fonctionnement Paramètres utilisateur Ce menu permet de régler le niveau d'accès correspondant. Une distinction s'opère entre : • Utilisateur standard • Superviseur (protégé par mot de passe) • Technicien de SAV (protégé par mot de passe) Fig. 23 Utilisateur standard : L'utilisateur standard n'a pas besoin de mot de passe et peut utiliser l'appareil entièrement réglé...
  • Page 43 Remarque La longueur du mot de passe doit comprendre entre 4 et 16 caractères. Technicien de SAV : Le technicien de SAV a accès aux données du système, peut régler les paramètres fondamentaux et exécuter des tests. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 44: Paramètres De Base

    Fonctionnement Paramètres de base Remarque Les modifications de certains paramètres, par ex. lors de la première configuration de l'appareil, ne sont possibles qu'en mode Superviseur (→ P. 43 – Pour activer le mode Superviseur, procéder comme suit Paramètres Le fait d'effleurer le symbole de la roue dentée (→ "Fig. 25-1") ouvre le menu (→ "Fig. 25"). Ce menu permet de régler les paramètres fondamentaux de l'appareil et du logiciel. • Le fait d'effleurer un symbole (→ "Fig. 25-2") permet de le sélectionner et de l'afficher en rouge.
  • Page 45: Paramètres Régionaux

    • Configurer le format de la date (→ "Fig. 26-3") au format international, ISO ou américain en appuyant sur le bouton de sélection correspondant à côté du format représenté à titre d'exemple. • Le paramètre activé est identifié par un cadre rouge (→ "Fig. 26-4"). Enregistrer • Appuyer sur la touche pour enregistrer les paramètres. Fig. 26 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 46: Date Et Heure

    Fonctionnement 5.7.3 Date et heure Ce menu (→ "Fig. 27") permet de régler la date actuelle et l'heure locale en tournant les différents rouleaux. Remarque Dans l'affichage 12 heures, la mention a.m. (matin) ou p.m. (après-midi) apparaît également sous les chiffres des heures afin de permettre un réglage correct. Les paramètres de la date et de l'heure ne peuvent pas diverger de plus de 24 heures par rapport à l'heure du système réglée d'usine.
  • Page 47 • Les signaux acoustiques d'alarme ne peuvent pas être désactivés. La valeur minimale réglable pour le volume est 2, la valeur maximale 9. Fig. 28 Son de type 1 – note (→ "Fig. 28-1") Les signaux acoustiques d'information retentissent quand des messages d'avertissement ou d'information sont affichés à l'écran. Il est possible de sélectionner un signal parmi 6 signaux différents. Pour modifier les paramètres, appuyer sur la touche Modifier (→ "Fig. 28-3"). Le volume peut se régler par pas, en tournant les rouleaux (0 à 9). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 48: Paramètres Du Four

    Fonctionnement Son de type 2 – erreur (→ "Fig. 28-2") Des signaux acoustiques d'alarme sont émis quand un message d'erreur est affiché à l'écran. Dans ce cas, l'utilisateur doit intervenir immédiatement. Il est possible de sélectionner un signal parmi 6 signaux différents. Pour modifier les paramètres, appuyer sur la touche Modifier (→ "Fig. 28-4"). Volume de sonnerie permet d'ajuster le réglage du volume des signaux acoustiques • Le rouleau d'alarme. Il est possible de sélectionner un signal parmi 6 signaux différents. La touche Test (→ "Fig. 28-6") permet d'écouter le son correspondant après l'avoir sélectionné.
  • Page 49: Vitesse D'agitation, Mouvement Ascendant Et Descendant (Agitation)

    échantillons particulièrement sensibles (par ex. baisser la température réglée de 5 °C et prolonger le passage au four en conséquence). 5.7.6 Vitesse d'agitation, mouvement ascendant et descendant (agitation) Le menu Agitation (→ "Fig. 30") permet d'ajuster la vitesse du mouvement ascendant/ descendant du cadre de fixation du support de lames. Les poignées des supports de lames reposent sur le cadre de fixation qui effectue des mouvements ascendants et descendants pendant le processus de coloration (agitation). À l'appel du menu, le paramètre actuel s'affiche. Remarque Pendant les cycles de coloration, l'agitation permet de mélanger les réactifs qui ont été ajoutés. L'ajustement de la vitesse d'agitation requiert le mode Superviseur protégé par mot de passe. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 50: Gestion Des Données

    Fonctionnement Vitesse : Vitesse Le rouleau (→ "Fig. 30-1") permet de régler la fréquence d'agitation dans 5 positions différentes (0= agitation désactivée, 5= vitesse d'agitation maximale). Les valeurs élevées correspondent à une fréquence d'agitation plus élevée. Pour enregistrer les paramètres, appuyer sur la touche Enregistrer. Remarque • Il est possible de modifier la vitesse d'agitation pour les programmes définis par l'utilisateur uniquement si aucun programme Leica validé n'est actif. Dans ce cas, le rouleau apparaît en noir et est actif.
  • Page 51 • Un fichier crypté lpkg qui contient tous les programmes définis par l'utilisateur et la liste des réactifs. Remarque L'utilisateur ne peut ni ouvrir ni afficher le fichier lpkg. Fig. 31 La fonction Importation permet de transférer des programmes définis par l'utilisateur et la liste de réactifs vers un autre HistoCore SPECTRA ST(→ "Fig. 31-3") de configuration identique. Exportation des données utilisateur... • Pendant l'exportation de données, le message d'information affiché. • Le message d'information L'exportation a réussi indique à l'utilisateur que le transfert des données est terminé...
  • Page 52 Fonctionnement Remarque Après la configuration réussie de l'appareil, il est conseillé d'exporter les données qui pourront resservir lors d'une éventuelle nouvelle configuration. Exportation service (→ "Fig. 31-2") La fonction Exportation service permet d'enregistrer des fichiers lpkg sur une clé de stockage USB branchée (→ "Fig. 1-7") Le fichier lpkg crypté contient un nombre de protocoles d'événements définis au préalable, tels que : • des informations SGR • des données de réactifs • des noms de programmes définis par • d'autres données liées au service l'utilisateur Remarque L'utilisateur ne peut ni ouvrir ni afficher le fichier lpkg. • Après actionnement de la touche Exportation service apparaît un menu de sélection dans lequel...
  • Page 53 Leica validés et de packs linguistiques supplémentaires provenant d'une clé de stockage USB connectée. Ces données peuvent également être utilisées pour équiper un autre HistoCore SPECTRA ST avec les mêmes données par le biais de la fonction d'Exportation/Importation.
  • Page 54 Fonctionnement • Puis, sélectionner la fonction Importation. Les données sont importées. • Un message d'information confirme l'importation réussie des données. Avertissement En général, l'exécution d'une nouvelle disposition du bain est nécessaire lors de l'utilisation de la fonction Importation (et lors de l'importation d'un nouveau programme de coloration Leica). Tous les réactifs Leica actuellement dans l'appareil expireront et devront être remplacés par un nouveau kit de réactif Leica correspondant.
  • Page 55: Accès Service

    (→ "Fig. 32") permet aux techniciens de SAV agréés par Leica d'accéder aux fonctions techniques destinées au diagnostic de l'appareil et à la réparation de l'HistoCore SPECTRA ST. Fig. 32 Remarque L'accès au logiciel de service est verrouillé pour tous les autres groupes d'utilisateurs.
  • Page 56: Vue Des Événements

    été créée. • Les barres de titre de la vue d'événements indiquent également le numéro de série (→ "Fig. 34-2") et la version logicielle actuellement installée (→ "Fig. 34-3") de l'HistoCore SPECTRA ST. • Les touches fléchées (→ "Fig. 34-4") permettent de feuilleter le fichier journal. Appuyer sur la touche gauche pour faire défiler une par une les pages de la vue des événements. Appuyer sur la touche droite pour atteindre le début ou la fin de la vue des événements. Version 2.1, Révision U...
  • Page 57 évidence dans différentes couleurs pour permettre à l'utilisateur d'identifier rapidement les messages importants. Si vous appuyez sur une entrée de la liste, le message correspondant s'affiche à l'écran. Fig. 35 Estampille temporelle ID événement Message Couleur : gris Indique un événement ou une information Couleur : Orange Indique un message d'avertissement Couleur : Rouge Indique un message d'erreur HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 58: Liste De Réactifs

    Fonctionnement Liste de réactifs Ouvrir la liste de réactifs en appuyant sur la touche située à côté. Celle-ci affiche tous les réactifs définis par ordre alphabétique. Fig. 36 Nom du réactif Modifier le réactif sélectionné Abréviation du nom du réactif Créer un nouveau réactif Classe process Copier le réactif sélectionné Nombre maximal de lames porte-objet Supprimer le réactif sélectionné Période d'utilisation maximale Activer/désactiver le SGR Insert pour coloration spéciale oui/non Les touches fléchées permettent de feuilleter la liste des réactifs.
  • Page 59 Créer un nouveau réactif ou copier un réactif Remarque • Pour créer un nouveau réactif, utiliser les touches Nouve (→ "Fig. 36-9") Copier (→ "Fig. 36-10"). • La création, la copie ou la modification d'un réactif requiert le mode Superviseur. Le statut Utilisateur permet uniquement d'afficher les données relatives au réactif. • Pour ajouter un nouveau réactif à la liste de réactifs, appuyer sur la touche Nouve (→ "Fig. 36-9"). • Une fenêtre de saisie (→ "Fig. 39") s'ouvre pour la création du nouveau réactif. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 60 Fonctionnement Fig. 39 Il est possible de saisir les paramètres suivants : Nom du réactif : • Appuyer sur la touche Nom du réactif (→ "Fig. 39-1"), puis saisir un nom de réactif univoque n'ayant pas encore été utilisé, au moyen du clavier affiché à l'écran. Il est possible de saisir 30 caractères (espaces comprises) au maximum.
  • Page 61: Copier Un Réactif

    La modification ultérieure de la classe process n'est plus possible après le premier enregistrement. Le réactif peut uniquement être supprimé et recréé ou copié, puis modifié. 5.8.1 Copier un réactif Remarque S'il faut utiliser un réactif avec différents paramètres dans l'HistoCore SPECTRA ST, il est possible de copier un réactif existant. • Sélectionner le réactif à copier dans la liste des réactifs (→ "Fig. 36") en tapotant dessus, puis...
  • Page 62: Classes Process

    Fonctionnement • Prenez connaissance du message d'information suivant, puis confirmer par OK. • Puis, appeler la disposition du bain, et sélectionner la station de réactif correspondante en tapotant dessus à l'écran. • Dans les détails de la station s'affichant, appuyer sur la touche Mettre réactif à jour (→ "Fig. 76-10"). • L'affichage des détails de la station est fermée, les données SGR ont été acceptées. 5.8.3 Classes process Avertissement L'attribution des classes process doit être effectuée correctement au risque de voir apparaître des retards dans les cycles de travail des processus de coloration, ou des résultats de coloration différents ou insuffisants.
  • Page 63 Il est recommandé d'utiliser Défini en plus par l'utilisateur : dans le nom et l'abréviation du réactif pour • Substituts de xylène faciliter l'identification. • et autres réactifs Sans classe Les réactifs qui n'ont pas besoin d'attribution particulière pour la disposition du bain (No class) HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 64 Fonctionnement Avertissement Pour la préparation du processus de recouvrement, il convient de respecter les éléments suivants : • Le solvant utilisé à la fin du programme et dans le processus de recouvrement suivant doit être compatible avec le milieu de montage. Remarque L'attribution correcte des classes process est nécessaire pour calculer la disposition optimale du bain qui permet d'éviter des voies et des temps de transfert trop longs.
  • Page 65: Programmes De Coloration

    Appuyer sur la touche Programmes pour ouvrir la liste des programmes de coloration installés sur l'HistoCore SPECTRA ST. Une distinction est opérée entre deux types de programmes de coloration : • Programmes de coloration Leica préinstallés (→ P. 67 – 5.9.2 Programmes de coloration Leica (préinstallés))
  • Page 66: Attribution D'une Couleur De Poignée De Support De Lames À Un Programme De Coloration

    Fonctionnement 5.9.1 Attribution d'une couleur de poignée de support de lames à un programme de coloration Remarque Il faut attribuer une couleur de poignée de support de lames à chaque programme. L'attribution des couleurs de poignées des supports de lames aux programmes requiert le mode Superviseur.
  • Page 67: Programmes De Coloration Leica (Préinstallés)

    5.9.2 Programmes de coloration Leica (préinstallés) Désignation des kits de réactifs Remarque Dans la section suivante, les systèmes et programmes de coloration HistoCore SPECTRA ST produits par Leica sont simplifiés en fonction de l'interface utilisateur et nommés selon la désignation du kit de réactifs Leica et des programmes de coloration Leica. De nouveaux programmes de coloration Leica peuvent être obtenus auprès de la société de distribution Leica compétente.
  • Page 68 Fonctionnement Fig. 43 Remarque • Les programmes de coloration Leica requièrent l'utilisation du kit de réactifs Leica spécifique. • Les programmes de coloration Leica ne peuvent pas être copiés, ce qui signifie qu'un programme de coloration Leica peut seulement être saisi une seule fois dans la liste des programmes. • Il n'est pas possible d'afficher, de modifier, de copier ou de supprimer les pas individuels du programme de coloration Leica. • Une couleur de poignée du support de lames (→ "Fig. 43-3") peut être attribuée au programme de coloration Leica.
  • Page 69: Adaptation Du Programme De Coloration H&E Leica

    HistoCore SPECTRA CV connecté peut être défini comme étape finale en sélectionnant Station de transfert ou en sélectionnant Déchargeur pour placer le support de lames déjà (→ "Fig. 44-4") coloré dans le tiroir de déchargement (→ "Fig. 44-3"). • Les réglages et modifications apportés aux programmes de coloration Leica et aux programmes de coloration définis par l'utilisateur peuvent seulement être configurés si aucun processus de coloration n'est actif et si tous les supports de lames ont été retirés de l'appareil. Fig. 44 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 70: Programmes De Coloration Définis Par L'utilisateur

    Fonctionnement Avertissement Après ajustement de l'intensité de coloration par l'utilisateur, les résultats de coloration doivent être contrôlés au moyen d'une lame de contrôle comportant des coupes tissulaires représentatives avant d'utiliser les paramètres pour les échantillons des patients à des fins de diagnostic clinique. Dans la liste des programmes, sélectionner le programme Leica, puis appuyer sur Modifier (→ "Fig. 41-6"). La boîte de dialogue qui s'ouvre permet de configurer les paramètres. • Tourner les rouleaux pour régler les valeurs d'intensité de la coloration (→ "Fig. 44-2"). Le réglage de valeurs numériques faibles éclaircit l'intensité de la coloration ; Le réglage de valeurs numériques élevées obscurcit l'intensité de la coloration ;...
  • Page 71: Créer Ou Copier Un Nouveau Programme De Coloration

    5.9.5 Créer ou copier un nouveau programme de coloration • Dans l'affichage des listes de programmes, appuyer sur la touche Nouve (→ "Fig. 45-1"). Fig. 45 • Une nouvelle fenêtre de programme s'ouvre (→ "Fig. 46"). Fig. 46 La partie supérieure de cette fenêtre comporte deux touches vierges qui sont prévues pour le nom de programme et l'abréviation du nom. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 72 Fonctionnement • Appuyer sur la touche derrière le Nom du programme : (→ "Fig. 46-4"). Un masque de saisie accompagné d'un clavier apparaît. • Entrer le nom du programme et appliquer le nom entré en appuyant sur la touche OK. Pour saisir l'abréviation (→ "Fig. 46-5"), procéder conformément aux instructions ci-dessus.
  • Page 73: Insérer Ou Copier Un Nouveau Pas De Programme

    Il est recommandé de régler une valeur élevée pour la tolérance de la durée si cela n'a pas de répercussions négatives sur le résultat de la coloration. Ce faisant, l'appareil dispose d'une plus grande marge de manœuvre pour synchroniser les pas de plusieurs programmes fonctionnant simultanément. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 74 • Si nécessaire, il est possible d'ajouter d'autres pas de programme de la même manière jusqu'à ce que toutes les étapes du processus de coloration soient représentées dans le programme. Remarque Un programme doit toujours terminer par une étape de station cible finale. Le tiroir de déchargement ou, si l'HistoCore SPECTRA ST est connecté de manière permanente en tant que station de travail à un HistoCore SPECTRA CV, la station de transfert doivent être sélectionnés en tant qu'étape finale. Un message d'information (→ "Fig. 48") indique qu'il n'est pas possible d'enregistrer le programme sans définir la station cible comme dernière pas.
  • Page 75: Réordonner Un Pas De Programme

    Cela peut entraîner une inflammation dans le four, ce qui risque de provoquer des brûlures de l'utilisateur, la perte des échantillons et des dommages matériels. Enregistrer • Appuyer sur la touche (→ "Fig. 49") pour accepter les changements. Appuyer sur la touche Annuler pour rejeter les changements. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 76: Priorisation Des Programmes Pour L'exécution De La Disposition Du Bain

    Fonctionnement 5.9.8 Priorisation des programmes pour l'exécution de la disposition du bain Fig. 50 Une fois tous les programmes de coloration entrés, il faut générer la disposition du bain. Pour cela, procéder comme suit : • Lors de la première étape, le superviseur doit définir les programmes à admettre dans la disposition du bain.
  • Page 77: Exécution De La Disposition Du Bain

    (→ "Fig. 52"). Les programmes correctement intégrés sont cochés dans la colonne Prêt (→ "Fig. 52-1"). • Pour les programmes ne pouvant pas être intégrés, la cause (→ "Fig. 52-2") est indiquée dans la colonne Pas prêt, causes (→ "Fig. 52-3"). • Noter que la liste doit être contrôlée jusqu'à la fin. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 78: Remplissage Des Réactifs Après L'exécution De La Disposition Du Bain

    Fonctionnement Fig. 52 • Appuyer sur la touche Continuer (→ "Fig. 52-4") pour procéder à l'action ou Annuler (→ "Fig. 52-5") pour revenir à la sélection du programme (→ "Fig. 50"). Avertissement De plus, il convient d'observer le mode d'emploi fourni avec les kits de réactifs Leica avant de scanner les réactifs Leica ! 5.9.10 Remplissage des réactifs après l'exécution de la disposition du bain Remarque...
  • Page 79 Remarque Si aucune station de réactif n'est disponible en raison des programmes sélectionnés, essayer d'optimiser les programmes définis par l'utilisateur en faisant appel à votre distributeur Leica. 95Dhy1 La procédure de duplication du réactif se déroule comme suit : 1. Appuyer sur la touche Adpt disposition bain (→ "Fig. 53-2"). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 80 Fonctionnement 2. Prendre connaissance du message d'information suivant, puis confirmer par OK. Une nouvelle fenêtre Presse-papie (→ "Fig. 54") s'ouvre. Fig. 54 3. Sélectionner la station 95Dhy1 (→ "Fig. 53-1") dans la disposition du bain en tapotant dessus (la station est mise en évidence en vert), puis cliquer sur la touche Dupliquer (→ "Fig. 54-1") Presse-papie. Une copie identique de la station sélectionnée est maintenant dans la fenêtre affichée dans le Presse-papie (→ "Fig. 54-2").
  • Page 81 à l'intérieur de l'appareil. 4. Confirmer le remplissage et le repositionnement des cuvettes de réactifs en appuyant sur la station correspondante (→ "Fig. 56-1") à l'écran. 5. Répéter ces étapes pour toutes les stations marquées en orange, y compris les stations de déchargement (→ "Fig. 56-2"). Fig. 56 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 82 Fonctionnement Avertissement Respecter exactement la disposition du schéma de configuration. Toute différence risque de conduire à des résultats de coloration non désirés. Remplissage des réactifs du kit de réactifs Leica Remarque 95 % Alcohol Dehyd1 Les réactifs du kit Leica sont scannés après la duplication de la station de réactif (→ P. 79 – Duplication du réactif 95Dhy1) et le remplissage des réactifs (→...
  • Page 83 L'utilisateur a 5 minutes pour scanner l'étiquette de l'emballage du carton des réactifs et 5 minutes par flacon de réactif. En cas d'échec du balayage du flacon de réactif ou de l'étiquette de l'emballage, l'utilisateur dispose de 2 tentatives supplémentaires avant que les étiquettes de réactifs perdent leur validité. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 84 Fonctionnement Avertissement Chaque kit de réactif Leica peut seulement être scanné une fois ! • Le balayage du kit de réactifs Leica peut seulement être annulé par la touche Annuler figurant dans le message d'information affiché à la (→ "Fig. 57") et avant de commencer le balayage de l'étiquette de l'emballage sans expiration du kit de réactifs Leica.
  • Page 85: Adaptation D'une Disposition Du Bain

    Il est possible de dupliquer ou de supprimer des stations de déchargement individuelles si nécessaire. Si la disposition du bain exécutée par l'HistoCore SPECTRA ST dans le respect de toutes les règles d'optimisation, doit être adaptée selon les exigences de l'utilisateur, utiliser la fonction...
  • Page 86 Fonctionnement Fig. 61 Fig. 62 Fig. 63 Version 2.1, Révision U...
  • Page 87 • Il est possible de terminer la phase du presse-papiers uniquement si ce dernier ne contient plus de stations de réactifs. • Après chaque modification réussie effectuée par le biais de la fonction Adpt disposition bain, l'utilisateur est invité à démarrer le contrôle automatique du niveau de remplissage via un message d'information affiché à l'écran. Pour démarrer le balayage, appuyer sur la touche OK dans le message d'information. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 88 Fonctionnement Deux possibilités permettent de modifier la disposition du bain : Déplacement des stations de réactifs : 1. Pour déplacer les stations de réactifs, les sélectionner une par une dans la disposition du bain (→ "Fig. 61") en effleurant l'écran, puis tapoter sur une position libre du presse-papiers (→ "Fig. 64-1"). 2. La station de réactifs est ainsi déplacée dans le presse-papiers (→ "Fig. 64-1"). 3.
  • Page 89: Mise En Marche Quotidienne De L'appareil

    Champ gauche de la cuvette Stations d'eau de rinçage (groupe de quatre) Champ droit de la cuvette 5 stations de déchargement Station de transfert à sec Stations d'eau de rinçage (groupe de deux) 5 stations de chargement HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 90: Mise En Marche Quotidienne De L'appareil

    Mise en marche quotidienne de l'appareil Mise en marche quotidienne de l'appareil Remarque Avant la mise en marche quotidienne de l'appareil, contrôler l'amenée d'eau de l'appareil et l'ouvrir le cas échéant. • Ouvrir le capot de l'appareil, puis retirer les couvercles des cuvettes de réactifs. • Allumer l'appareil.
  • Page 91 (→ "Fig. 68-1"). Cette orientation de la poignée est également recommandée pour le positionnement des cuvettes de réactifs dans la station de chargement ou de déchargement. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 92: Contrôle Automatique Du Niveau De Remplissage

    Mise en marche quotidienne de l'appareil Remarque Comme la poignée du support pour 5 lames, l'insert possède un revêtement spécifique qui prévient les interactions chimiques avec les réactifs pour les applications spécifiques (par ex. la coloration au bleu de Prusse pour la détection de fer, les colorations argentées telles que Grocott ou Gomori). Pour de plus amples informations sur les réactifs à utiliser avec des accessoires à revêtement, se reporter à la (→...
  • Page 93: Système De Gestion Des Réactifs (Sgr)

    Système de gestion des réactifs (SGR) Appuyer sur la touche de menu ci-contre pour afficher la disposition du bain de l'appareil (→ "Fig. 69"). Cet affichage représente la disposition actuelle des stations de réactifs, des stations d'eau de rinçage et des stations de chargement et de déchargement se trouvant dans l'appareil. Fig. 69 À la livraison de l'appareil, la disposition du bain est vide car aucun réactif n'a encore été défini et aucune disposition de bain n'a été exécutée. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 94: Détails De La Station

    Mise en marche quotidienne de l'appareil Si des réactifs (→ P. 59 – Créer un nouveau réactif ou copier un réactif) et des programmes (→ P. 71 – 5.9.5 Créer ou copier un nouveau programme de coloration) ont été définis et que la disposition du bain a été exécutée (→...
  • Page 95 : • la température actuelle (→ "Fig. 72-1"), • le réglage de la température de consigne (→ "Fig. 72-2") • le mode de fonctionnement (→ "Fig. 72-3") des 6 stations du four. Appuyer sur la touche Fermer (→ "Fig. 72-4") pour fermer l'affichage. Fig. 72 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 96 Mise en marche quotidienne de l'appareil Stations d'eau de rinçage (groupe de quatre) : L'affichage détaillé d'une station d'eau de rinçage (→ "Fig. 73") représente toutes les autres stations d'eau de rinçage qui sont raccordées au même circuit hydraulique. Appuyer sur la touche Fermer pour fermer l'affichage. Fig. 73 Stations d'eau de rinçage (groupe de deux) : Le fait d'effleurer une station d'eau de rinçage en groupe de deux ouvre une fenêtre d'information qui affiche les deux stations d'eau qui sont raccordées au deuxième circuit hydraulique, par ex. avec eau distillée ou déminéralisée...
  • Page 97 S'il n'y a plus besoin de réactif dans la station de chargement sélectionnée, il est possible de retirer l'attribution du réactif correspondant au moyen des touches Supprimer (→ "Fig. 75-4") Enregistrer (→ "Fig. 75-2") dans la fenêtre Détails de la station. Fig. 75 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 98 Mise en marche quotidienne de l'appareil Remarque Les stations de chargement ne sont pas prises en compte lors de l'exécution de la disposition du bain. Les réactifs se trouvant dans les stations de chargement doivent être définis et surveillés par l'utilisateur. Stations de déchargement dans le tiroir de déchargement L'attribution des réactifs aux 5 stations de déchargement dépend de l'attribution des dernières pas des programmes sélectionnés mis en œuvre dans la disposition du bain.
  • Page 99 Date de péremption (→ "Fig. 78-1"), est appliquée automatiquement lors du balayage de N° lot (→ "Fig. 78-2") l'emballage du kit de réactifs Leica. Vue détaillée de la station de réactifs Fig. 76 Vue détaillée de la station de déchargement Fig. 77 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 100 Mise en marche quotidienne de l'appareil Vue détaillée de la station de réactifs Leica Fig. 78 Changement de réactif • Si le SGR affiche qu'un réactif est presque ou entièrement consommé, un changement de réactif s'impose. Pour confirmer ce changement, appuyer sur la touche Mettre réactif à jour (→ "Fig. 76-10"). • Lors du remplacement des réactifs Leica, commencer par appuyer sur la touche Mettre réactif à jour, puis suivre les instructions relatives au balayage et au remplissage affichées à l'écran (→...
  • Page 101: Préparation Du Support De Lames

    Si un automate poseur de lamelles d'un autre fabricant est utilisé pour le recouvrement des lamelles des supports colorés du HistoCore SPECTRA ST, l'HistoCore SPECTRA ST permet, en option, d'utiliser les supports de lames d'autres fabricants. Ces supports de lames doivent être équipés d'une poignée produite par Leica et homologuée pour ce fabricant.
  • Page 102 Mise en marche quotidienne de l'appareil Fig. 80 Fig. 81 Version 2.1, Révision U...
  • Page 103 à cet effet sur les côtés gauche et droit dans le support de lames (→ "Fig. 82-1") (→ "Fig. 82-2"). Fig. 82 Remarque • Vérifier le positionnement correct de la poignée : elle doit se trouver dans la position supérieure, centrée au-dessus du support de lames (→ "Fig. 82"). • Pour un positionnement suffisamment stable pour le remplissage (→ "Fig. 83-3"), la poignée peut être rabattue (→ "Fig. 83-1") sur le côté jusqu'à la butée (→ "Fig. 83-2") empêchant ainsi tout basculement. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 104 Mise en marche quotidienne de l'appareil Fig. 83 Avertissement • Lors de l'insertion des lames porte-objet (→ "Fig. 83-3"), il faut impérativement veiller à ce que l'inscription des lames soit orientée vers le haut, en direction de l'utilisateur. Le côté de la lame sur lequel se trouve l'échantillon doit être tourné vers la face avant du support de lames. • La face avant du support de lames est repérée par le logo Leica. Une fois la poignée fixée, la mention FRONT est visible sur la poignée (→ "Fig. 83").
  • Page 105: Le Processus De Coloration

    Leica n'accorde aucune garantie pour les problèmes de qualité qui pourraient en résulter. • Si des supports de lames avec poignées blanches ont été insérés dans le tiroir de chargement et attribués à un programme, il faut à nouveau attribuer le programme après une ouverture répétée du tiroir et/ou du capot. Pour ce faire, observer les messages d'information affichés à l'écran. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 106 Mise en marche quotidienne de l'appareil Démarrage du processus de coloration 1. Rabattre la poignée du support de lames en position verticale (→ "Fig. 83"). 2. Si le tiroir de chargement est allumé en vert (→ "Fig. 84-1"), appuyer dessus et ouvrir le tiroir. 3.
  • Page 107 Pour les supports de lames insérés, l'appareil calcule les temps de démarrage optimisés en termes de traitement qui peuvent varier par rapport à l'ordre des supports de lames insérés. • Avant le premier pas du programme, l'appareil exécute un calcul des lames porte-objet insérées dans les supports de lames dans la station de lecture des lames porte-objet (→ "Fig. 3-2"). • Le nombre de lames porte-objet calculé est enregistré et traité dans le SGR, et l'état de consommation des réactifs concernés est actualisé. • Ensuite, selon le premier pas de programme défini, le support de lames est transféré dans un four ou dans une station de réactifs. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 108: Surveillance Du Processus De Coloration

    Mise en marche quotidienne de l'appareil Avertissement Si le tiroir de chargement et le capot de l'appareil ont été ouverts simultanément avant le début d'un processus de coloration (par ex. pour un contrôle visuel des réactifs), après 60 secondes l'appareil produit un message d'information qui invite l'utilisateur à...
  • Page 109 En raison de la variation des durées d'étapes et des retards en découlant dans le processus de coloration, cela peut conduire à une modification des résultats de la coloration, voire même à l'impossibilité de réaliser l'analyse. • Appuyer sur la touche située sur le tiroir de déchargement pour le fermer. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 110: Interrompre Le Programme De Coloration

    Mise en marche quotidienne de l'appareil 6.6.4 Interrompre le programme de coloration Remarque • Seul l'affichage d'état du processus permet d'interrompre des programmes de coloration. • Il n'est pas possible d'interrompre un programme qui est déjà dans la station de lecture des lames porte-objet (→ "Fig. 3-2"). 1. Pour interrompre un programme de coloration, sélectionner le support de lames correspondant dans l'affichage d'état du processus (→ "Fig. 17-3")
  • Page 111 L'ouverture du capot pendant le processus de coloration peut faire varier les durées des étapes et entraîner des retards ainsi que des modifications des résultats de la coloration. • Afin d'éviter les blessures, ne pas placer les mains dans la plage de déplacement du couvercle du four (plage de rotation du four). Remarque Les programmes de coloration restants se poursuivent après l'interruption d'un programme. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 112: Fonctionnement En Tant Que Station De Travail

    Mise en marche quotidienne de l'appareil 6.6.5 Fonctionnement en tant que station de travail L'HistoCore SPECTRA ST peut être utilisé comme station de travail avec l'automate poseur de lames HistoCore SPECTRA CV. Cela permet un flux de travail ininterrompu, du processus de coloration jusqu'au retrait des lames traitées. Une station de transfert en option est disponible à cet effet (→...
  • Page 113 SPECTRA ST. • En cas de défaillance de l'appareil au niveau de la station de transfert de l'HistoCore SPECTRA ST ou si le tiroir de chargement de l'HistoCore SPECTRA CV n'est pas fermé correctement, les supports de lames seront transférés vers le tiroir de déchargement de l'HistoCore SPECTRA ST.
  • Page 114: A La Fin De La Journée

    Mise en marche quotidienne de l'appareil 6.6.6 A la fin de la journée Après la fin des opérations de coloration quotidiennes, mettre l'appareil en mode veille 1. Vérifier si les stations suivantes comportent encore des supports de lames et les retirer le cas échéant : • Tiroir de chargement (→ "Fig. 65-9") • Tiroir de déchargement (→ "Fig. 65-6") • Four (→ "Fig. 65-1") • Station de transfert à sec (→ "Fig. 65-7") • Champ de la cuvette de réactifs (→ "Fig. 65-3"), (→ "Fig. 65-4"), (→ "Fig. 65-5") (→ "Fig. 65-8") 2.
  • Page 115: Nettoyage Et Maintenance

    Écran tactile TFT Nettoyer l'écran avec un chiffon non pelucheux. En cas d'utilisation de nettoyants appropriés pour écrans, respecter les indications du fabricant. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 116: Intérieur De L'appareil Et Bac D'écoulement

    Nettoyage et maintenance Intérieur de l'appareil et bac d'écoulement • Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil et le bac d'écoulement, retirer les cuvettes de réactifs et les cuvettes d'eau de rinçage. Utiliser un nettoyant doux au PH neutre, disponible dans le commerce pour nettoyer ces zones. • Après le nettoyage du bac d'écoulement, celui-ci doit être rincé...
  • Page 117: Tiroirs De Chargement Et De Déchargement

    être éliminés régulièrement. • Pour ce faire, sortir le plateau (→ "Fig. 95-1") la station de transfert à sec par le haut, vérifier s'il présente des salissures, et le nettoyer le cas échéant. • Puis, remettre l'insert en place en veillant à ce qu'il s'engage correctement. Fig. 95 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 118: Station De Transfert (En Option)

    Nettoyage et maintenance Station de transfert (en option) • Contrôler régulièrement si la station de transfert (→ "Fig. 96") contient des résidus de réactifs et, si nécessaire, la nettoyer avec un nettoyant doux au PH neutre disponible dans le commerce. Fig. 96 7.10 Cuvettes de réactifs et cuvettes d'eau de rinçage Généralités • Retirer les cuvettes une par une de la poignée. Veiller à ce que la poignée soit positionnée correctement (→...
  • Page 119 à la disposition indiquée dans la disposition du bain (→ P. 77 – 5.9.9 Exécution de la disposition du bain). Pour ce faire, allumer l'appareil et l'initialiser. Cuvettes d'eau de rinçage Fig. 97 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 120 Nettoyage et maintenance Avertissement • Ne pas réinsérer de cuvettes d'eau de rinçage sans joint torique ou avec un joint torique endommagé ! Si un joint torique ne peut être remplacé immédiatement, la cuvette d'eau de rinçage concernée doit être retirée de l'appareil. • Dans ce cas, l'utilisateur doit démarrer le scan niveau remplis. Le logiciel détecte la cuvette manquante et la marque comme défectueuse. Si seules 1 ou 2 cuvettes d'eau de rinçage sont concernées, il est encore possible de démarrer les programmes qui contiennent un pas d'eau de rinçage.
  • Page 121: Support De Lames Et Poignée

    (par ex. nettoyant pour prothèse dentaire) dans l'écoulement, puis diluer avec de l'eau. • Puis, utiliser une brosse longue et souple pour nettoyer l'intégralité du dispositif d'écoulement de forme sinueuse à l'intérieur de l'appareil (→ "Fig. 98-2"). • Rincer vigoureusement à l'eau pour vérifier si le débit est suffisant. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 122: Tuyau D'écoulement D'eau

    Nettoyage et maintenance • Remettre le filtre d'écoulement en place et replacer les cuvettes à l'emplacement initial qui leur avait été attribué. Fig. 98 7.13 Tuyau d'écoulement d'eau Le tuyau d'écoulement d'eau doit être vérifié une fois par an par un technicien de SAV agréé par Leica. 7.14 Remplacement de la cartouche filtrante du filtre d'amenée d'eau Avertissement Le logement du filtre d'admission d'eau n'est pas résistant aux solvants et peut donc devenir cassant et se briser. Ne pas utiliser d'alcool ni de détergents à base d'alcool pour nettoyer le logement du filtre à eau (→ "Fig. 99-2"). Cela pourrait occasionner une fuite d'eau incontrôlée et endommager le laboratoire et l'environnement du laboratoire. Le filtre à eau avec cartouche filtrante doit être vérifié et remplacé une fois par an par un technicien de SAV agréé par Leica. Le filtre à eau intégré (→ "Fig. 99") protège les composants du circuit hydraulique interne contre les dommages occasionnés par les matières en suspension et les dépôts minéraux.
  • Page 123: Remplacement Du Filtre De Charbon Actif

    • Il est possible d'y accéder sans outil : pour les extraire, tirer sur les languettes (→ "Fig. 100-2"). • Introduire les éléments filtrants neufs de sorte qu'il soit possible d'accéder aux languettes après l'insertion complète et de lire le numéro de référence imprimé (→ "Fig. 100-3"). • Inscrire la date d'insertion des éléments filtrants sur l'étiquette blanche, puis coller celle-ci sur le côté gauche ou droit du filtre de charbon actif (→ "Fig. 100-4"). • Introduire les deux filtres de charbon actif jusqu'à sentir une résistance quand ils atteignent la paroi arrière de l'appareil. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 124: Nettoyage Des Fours

    Nettoyage et maintenance Fig. 100 Avertissement En cas d'introduction incorrecte, il se peut que les filtres de charbon actif franchissent le champ de déplacement des deux bras de transfert, ce qui entraverait ou interromprait le processus de coloration. 7.16 Nettoyage des fours Avertissement • Attention aux surfaces chaudes : après avoir utilisé le four dans le cadre du processus de coloration, il faut d'abord éteindre l'appareil et attendre qu'il ait refroidi pendant au moins 10 minutes avant de procéder au nettoyage.
  • Page 125 • À l'issue du nettoyage, il faut d'abord replacer le plateau arrière du four dans l'appareil (→ "Fig. 102-2") en veillant à respecter la position correcte, puis le plateau avant du four (→ "Fig. 101-2"). Vérifier que les plateaux de four reliés sont positionnés correctement. Fig. 101 Fig. 102 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 126: Filtre À Air Du Four

    Nettoyage et maintenance 7.17 Filtre à air du four Le filtre à air du four doit être vérifié, nettoyé ou remplacé régulièrement. • Pour ce faire, retirer le filtre (→ "Fig. 103-1") et le secouer ou le remplacer par un filtre neuf (→ P. 153 – 9.2 Accessoires en option). • Après les opérations de contrôle et de nettoyage, le replacer dans le four en procédant de la même manière.
  • Page 127: Entretien Et Nettoyage Quotidiens

    Nettoyer le couvercle de l'appareil. (→ P. 115 – 7.2 Surfaces extérieures, surfaces vernies, capot de l'appareil) Pour assurer le bon fonctionnement du logiciel (→ P. 114 – 6.6.6 A la fin de la journée) de l'appareil, il faut redémarrer l'appareil au moins tous les 3 jours. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 128: Entretien Et Nettoyage Hebdomadaires

    Nettoyage et maintenance 7.18.3 Entretien et nettoyage hebdomadaires Vérifier si les cuvettes d'eau de rinçage présentent (→ P. 118 – 7.10 Cuvettes de réactifs et des salissures d'origine bactérienne et les cuvettes d'eau de rinçage) nettoyer. Vérifier que les joints toriques sont bien en place et intacts. Remplacer les joints toriques endommagés par des joints toriques neufs. Nettoyer les cuvettes de réactifs. (→ P. 118 – 7.10 Cuvettes de réactifs et cuvettes d'eau de rinçage) Nettoyer les supports de lames et les poignées.
  • Page 129: Pannes Et Élimination Des Pannes

    (→ P. 118 – 7.10 Cuvettes de pollution microbiologique de la réactifs et cuvettes d'eau de cuvette d'eau de rinçage et des rinçage). échantillons. Intervalles d'entretien réguliers. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 130 Pannes et élimination des pannes Erreur/Anomalie Cause Solution Rinçage insuffisant pendant Pression d'eau trop faible dans Les conditions minimales les cycles de coloration avec le système d'arrivée d'eau du requises indiquées pour la possibilité d'incohérence des laboratoire ou fluctuations liées à pression de l'eau (→...
  • Page 131 à d'autres programmations (mode aucun support de lames dans Superviseur). le processus, cela concerne aussi les positions du tiroir de déchargement. Il n'est pas possible de terminer Les bras sont bloqués. Vérifier que le filtre de charbon l'initialisation de l'appareil. actif est bien en place. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 132: Coupure De Courant Et Dysfonctionnement De L'appareil

    • En cas de coupure de courant de courte durée (de l'ordre de quelques secondes), l'HistoCore SPECTRA ST continue de fonctionner grâce à une ASI interne (alimentation sans interruption). L'utilisateur est informé par un message à l'écran en cas de coupure de courant de courte durée.
  • Page 133 L Les cuvettes peuvent être vidées et les échantillons desséchés par le dispositif de vidange automatique fonctionnant en continu au fond de la cuvette. Les échantillons doivent être retirés de l'appareil et stockés en toute sécurité à l'extérieur de l'appareil, le processus de coloration doit donc être terminé manuellement. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 134 Pannes et élimination des pannes » Station de transfert à sec (→ "Fig. 105-3") L L'échantillon n'est pas placé dans un réactif et pourrait se dessécher. Les échantillons doivent être retirés de l'appareil et stockés en toute sécurité à l'extérieur de l'appareil, le processus de coloration doit donc être terminé...
  • Page 135: Marche À Suivre Après Une Coupure De Courant

    été dépassées, c.-à.-d. que certains supports de lames ont passé trop de temps dans un réactif dans certaines circonstances ou dans une station critique, ce qui peut altérer la qualité de coloration. Confirmer ce message d'information (→ "Fig. 107") en appuyant sur la touche pour reprendre le processus. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 136 Pannes et élimination des pannes Fig. 107 Ensuite, ce message d'information invite l'utilisateur à vérifier (→ "Fig. 108") si l'appareil a placé ou non un ou deux supports de lames dans une position sûre entre deux cuvettes de réactifs (→ "Fig. 104"). Fig. 108 3. Après avoir appuyé sur la touche (→ "Fig. 108"), s'affiche un autre message d'information (→ "Fig. 109") qui apporte à l'utilisateur des instructions concernant la procédure correcte à adopter pour retirer les supports de lames correspondants.
  • Page 137 4. Ensuite, l'utilisateur a la possibilité de reprendre le processus de coloration (→ P. 138 – 8.2.2 Reprendre le processus de coloration après une coupure de courant) ou de l'annuler (→ P. 139 – 8.2.3 Annuler tous les processus de coloration après une coupure de courant) (→ "Fig. 110"). Fig. 110 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 138: Reprendre Le Processus De Coloration Après Une Coupure De Courant

    Pannes et élimination des pannes 8.2.2 Reprendre le processus de coloration après une coupure de courant 1. Pour reprendre le processus de coloration, appuyer sur la touche (→ "Fig. 110-1"). Remarque Dans le menu suivant, les supports de lames en cours de traitement sont affichés dans la vue d'ensemble de la disposition du bain (→ "Fig. 111"). 2. Retirer de l'appareil les supports de lames d'importance critique en respectant les consignes du message d'information précédent (→ "Fig. 110"), puis confirmer le retrait en appuyant sur la station correspondante (→ "Fig. 111-1")
  • Page 139: Annuler Tous Les Processus De Coloration Après Une Coupure De Courant

    L'annulation du processus de coloration et le retour au menu de sélection précédent (→ "Fig. 110") peuvent être annulés en appuyant sur la touche Annuler (→ "Fig. 112-2"). Fig. 112 2. Ouvrir le couvercle de l'appareil et retirer tous les supports de lames. 3. Confirmer le retrait du support de lames en appuyant sur la station correspondante (→ "Fig. 113-1") à l'écran. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 140 Pannes et élimination des pannes Fig. 113 4. Après avoir retiré correctement l'ensemble des supports de lames, appuyer sur la touche (→ "Fig. 113-2") pour quitter le menu et reprendre l'initialisation de l'appareil. Avertissement • Les supports de lames restants dans le tiroir de chargement ne sont pas détectés dans certaines circonstances.
  • Page 141: Retirer Un Support De Lames Du Mécanisme De Préhension

    4. Il est désormais possible de retirer le support de lames de l'appareil et de le mettre de côté. 5. Enfin, tirer le mécanisme de préhension en avant et le déposer avec précaution sur la surface libre à côté du tiroir de chargement gauche (→ "Fig. 116-3") ou du tiroir de déchargement droit (→ "Fig. 116-6"). Fig. 115 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 142 Pannes et élimination des pannes Fig. 116 Avertissement Après le redémarrage de l'appareil, apparaît un message d'erreur qui peut être utilisé pour appeler la disposition du bain (→ "Fig. 40") qui fournira une aide pour retirer le support de lames correspondant. Tous les supports de lames en cours de traitement doivent être retirés manuellement de l'appareil par l'utilisateur. Il faut également vérifier la station de lecture des lames porte-objet (→ "Fig. 3-2") et le four (→ "Fig. 3-10")
  • Page 143: Retrait D'un Support De Lames De La Station De Transfert

    8.2.5 Retrait d'un support de lames de la station de transfert L Si un dysfonctionnement se produit en mode station de travail alors que le dispositif de transfert de l'HistoCore SPECTRA ST transfère un support de lames vers l'HistoCore SPECTRA CV par le biais de la station de transfert, l'utilisateur doit contrôler où se trouve le support de lames.
  • Page 144: Remplacer Les Fusibles Principaux

    Pannes et élimination des pannes 4. Ensuite, retirer le support de lames de l'appareil et le stocker en toute sécurité. 5. Une fois le défaut de l'appareil corrigé, insérer le support de lames dans le tiroir de chargement de l'HistoCore SPECTRA CV pour démarrer le processus de recouvrement des lamelles. Remplacer les fusibles principaux Avertissement En cas de panne de l'appareil, appuyer sur...
  • Page 145: Système D'écoulement De L'eau Obstrué

    Les programmes de coloration en cours sont stoppés de manière temporaire. L'utilisateur doit remédier immédiatement à l'obstruction en se conformant à la description ci-dessous. Remédier à l'obstruction du système d'écoulement de l'eau 1. Ouvrir le capot. Vérifier le système d'évacuation d'eau (→ P. 121 – 7.12 Système d'écoulement de l'eau). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 146 Pannes et élimination des pannes Remarque • Si des supports de lames se trouvent dans les cuvettes d'eau de rinçage (→ "Fig. 122-1"), ils doivent être retirés (→ "Fig. 122-2") et stockés temporairement dans l'eau en dehors de l'appareil (→ "Fig. 122-3"). • Noter la position du support de lames retiré afin de pouvoir reprendre le processus de coloration après élimination de l'obstruction. • Les cuvettes de réactifs adjacentes doivent être recouvertes d'une protection et peuvent rester dans l'appareil pour la durée restante.
  • Page 147 Pannes et élimination des pannes Fig. 122 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 148 Pannes et élimination des pannes Obstruction du système d'écoulement de l'eau non résolue, l'obstruction persiste Si le message (→ "Fig. 120-1") est confirmé par OK, mais que l'obstruction persiste, l'utilisateur est informé par un nouveau message (→ "Fig. 123") qu'une période supplémentaire de 5 minutes est disponible pendant laquelle le système contrôle en permanence le niveau d'eau élevé persistant dans le bac.
  • Page 149 Tous les supports de lames restants qui nécessitent encore au moins un pas d'eau doivent être annulés et retirés de l'appareil. Confirmer le message suivant (→ "Fig. 125") appuyant sur Ok. Fig. 125 4. Pour chaque support de lames à retirer, un message correspondant apparaît sur l'affichage (→ "Fig. 126"). Ouvrir le capot et retirer le support de lames de la station indiquée dans le message. Confirmer le retrait par Ok. Continuer jusqu'à ce que tous les supports de lames affectés soient retirés. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 150 Pannes et élimination des pannes Fig. 126  Après le retrait du dernier support de lames, un message informe l'utilisateur des programmes qu'il n'est plus possible de démarrer en raison de la désactivation des stations d'eau, appuyer sur (→ "Fig. 127-1") pour continuer. Les stations d'eau sont caractérisées comme défectueuses (→ "Fig. 127-2") sur l'affichage.
  • Page 151: Erreurs Lors De La Fixation, Du Décrochage Ou Du Transport Des Supports De Lames

    3. Si une obstruction ou un blocage sont détectés ou après avoir appuyé plusieurs fois sur sans succès, appuyer sur Annuler (→ "Fig. 128-2") pour abandonner le support de lames spécifique en toute sécurité et poursuivre le processus de coloration pour les supports de lames restants. 4. Ouvrir le capot MAINTENANT et retirer le support de lames de l'appareil. Confirmer en appuyant sur Ok (→ "Fig. 129"). HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 152 Pannes et élimination des pannes Fig. 129 Remarque • Noter qu'il n'est pas possible de poursuivre l'opération avec le support de lames retiré ! Tous les autres supports de lames en cours de traitement seront terminés. • Stockez le support de lames retiré à l'extérieur de l'appareil dans un réactif approprié. La coloration des lames de ce support de lames doit être terminée manuellement.
  • Page 153: Composants De L'appareil Et Spécifications

    Composants de l'appareil et spécifications Composants en option Kit de station de travail HistoCore Pour une utilisation dans l'HistoCore SPECTRA ST, pour le transfert des échantillons vers un automate poseur de lames HistoCore SPECTRA CV connecté. Après installation du kit, les deux appareils forment une station de travail.
  • Page 154 Composants de l'appareil et spécifications Désignation Numéro de référence Kit de station de travail HistoCore 14 0512 54355 Plateau pour colorations spéciales 14 0512 49261 Ensemble porte-filtre à eau 14 0512 59363 Cuvette d'eau de rinçage, bleue, complète 14 0512 47087 Molykote 111 graisse, 100 g 14 0336 35460 Lot de couvercles étiquetables pour les tiroirs de chargement et déchargement 14 0512 55161 (10 pièces vierges, 5 pièces "H2O"=eau, "A"=alcool et "S"=solvant, par ex. xylène)
  • Page 155 Poignée d'adaptation pour 20 supports de lames Sakura (noir, 3 pièces par lot) 14 0512 55667 Poignée d'adaptation pour 20 supports de lames Sakura (gris, 3 pièces par lot) 14 0512 55668 Poignée d'adaptation pour 20 supports de lames Sakura (blanc, 3 pièces par lot) 14 0512 55669 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 156 Composants de l'appareil et spécifications Tuyau d'évacuation des eaux usées Longueur : 2 m Numéro de référence : 14 0512 55279 Fig. 132 Tuyau d'arrivée d'eau de rinçage Longueur : 2,50 m, cplt avec raccord 3/4" pour robinet avec joint de rechange Numéro de référence : 14 0474 32325 Fig. 133 Kit de raccordement à...
  • Page 157 Fig. 135 Filtre à charbon actif 1 lot, composé de 2 pièces Numéro de référence : 14 0512 53772 Fig. 136 Cuvette de réactifs complète, avec couvercle de cuvette de réactifs Numéro de référence : 14 0512 47086 Fig. 137 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 158 Composants de l'appareil et spécifications Cuvette d'eau de rinçage Complet Numéro de référence : 14 0512 47087 Fig. 138 Plateau pour colorations spéciales (seulement pour les supports de lames conçus pour accueillir jusqu'à 5 lames porte-objet) Numéro de référence : 14 0512 49261 Fig. 139 Racks 30 lames porte-objet, (3 pièces par lot) Numéro de référence : 14 0512 52473 Fig. 140 Version 2.1, Révision U...
  • Page 159 • bleu foncé 14 0512 52496 • rose 14 0512 52497 • rouge 14 0512 52498 • vert clair 14 0512 52499 • noir 14 0512 52500 • gris 14 0512 52501 • blanc 14 0512 52502 HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 160 Numéro de référence : 14 0512 57846 Composé de : • 3 couvercles de cuvettes 14 0512 57847 Fig. 144 Ensemble porte-filtre à eau À fixer sur le côté gauche de l'HistoCore SPECTRA ST Le porte-filtre à eau peut être utilisé pour fixer le filtre à eau et offrir à l'utilisateur une meilleure accessibilité et une visibilité accrue. Numéro de référence : 14 0512 59363 Composé de : • 1 porte-filtre à eau 14 0512 59364 • 2 vis d'assemblage...
  • Page 161: Garantie Et Service Après-Vente

    Il est nécessaire de communiquer les données suivantes de l'appareil : • Désignation du modèle et numéro de série de l'appareil. • Lieu d'implantation de l'appareil et personne à contacter. • Motif de la demande adressée au service après-vente. • Date de livraison de l'appareil. HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 162: Mise Hors Service Et Mise Au Rebut

    à la fin du présent mode d'emploi. Vous y trouverez des informations sur le nettoyage de l'automate de coloration HistoCore SPECTRA ST. Lors de l'utilisation, l'appareil est susceptible d'être contaminé par des échantillons constituant un danger biologique. Avant la remise en service ou la mise au rebut, une désinfection méticuleuse (par ex. : plusieurs étapes de nettoyage, désinfection ou stérilisation) est nécessaire.
  • Page 163: Confirmation De La Décontamination

    Confirmation de la décontamination 12. Confirmation de la décontamination Tout produit à retourner à Leica Biosystems ou nécessitant une maintenance sur site doit être correctement nettoyé et décontaminé. Le modèle dédié de confirmation de la décontamination est présenté sur notre site Web www.LeicaBiosystems.com, dans la rubrique Produits. Ce modèle doit être utilisé pour collecter toutes les données requises. Lors du retour d'un produit, une copie de la confirmation dûment complétée et signée doit être jointe ou remise au technicien de SAV. La responsabilité des produits retournés sans cette confirmation ou avec une confirmation incomplète incombe à l'expéditeur. Les biens retournés qui sont considérés comme une source de danger potentielle par l'entreprise seront retournés aux frais et aux risques de l'expéditeur.
  • Page 164: A1 Annexe 1 - Réactifs Compatibles

    Annexe 1 – Réactifs compatibles A1. Annexe 1 – Réactifs compatibles Avertissement • L'utilisation de réactifs non présentés (par ex. de l'acétone ou des solutions contenant du phénol) ou de réactifs et d'acides à des concentrations plus élevées que les valeurs prescrites peut détruire les échantillons, blesser les utilisateurs ou endommager l'appareil.
  • Page 165 Solution d'acide chlorhydrique • À utiliser uniquement avec des poignées de supports pour 5 lames avec revêtement Giemsa Leica Solution méthanolique A Coloration 1 solution B Coloration 2 solution C Solution tampon D HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 166 Annexe 1 – Réactifs compatibles Méthode de coloration ou groupe de Nom du réactif Remarques réactifs Coloration Leica Coloration rouge Congo amyloïde, rouge Leica Solution d'hydroxyde de Congo potassium 1 % Défini par Solution de carbonate de l'utilisateur lithium saturé Jaune alcian pour Leica Solution jaune alcian Helicobacter Pylori...
  • Page 167 Carl Roth Roti®-Histol Limonène basé sur un substitut de xylène Richard-Allen Clear-Rite 3 Substitut de xylène basé Scientific/Thermo sur des hydrocarbures Scientific aliphatiques Richard-Allen Solvant de clarification aux Limonène basé sur un Scientific/Thermo agrumes substitut de xylène Scientific HistoCore SPECTRA ST...
  • Page 168 Annexe 1 – Réactifs compatibles Méthode de coloration ou groupe de Nom du réactif Remarques réactifs Alcool Leica/défini par 2-Propanol (Isopropanol) l'utilisateur Leica/défini par Ethanol l'utilisateur Méthanol Richard-Allen Déshydratant Alcool éthylique, Scientific/Thermo alcool méthylique Scientific Richard-Allen Flex Isopropyle, alcool, Scientific/Thermo alcool méthylique Scientific Acides usuels Défini par...
  • Page 170 Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Strasse 17 - 19 69226 Nussloch Allemagne Tél. : +49 - (0) 6224 - 143 0 Fax : +49 - (0) 6224 - 143 268 Web : www.LeicaBiosystems.com...

Table des Matières