m maintenance
Perform resetting, measuring, and cleaning work exclu-
sively when the motor is turned off. Disconnect the mains
plug, and wait until the rotating tool stands still.
all protection and safety devices must be immediately rein-
stalled once the repair and maintenance work is completed.
the built-in ball bearings are maintenance-free.
recommendationS:
1
Slightly re-lubricate the slewing segments of the table
and the bend tensioning device.
2
Regularly clean the saw band. Wood leaves resin sedi-
ments. We recommend the deresinifying concentrate
Pharmol HEK, item no. 61009700 for the clean-
ing.
3
Regularly check the guiding rollers and the counter-
pressure bearings. If required, readjust or disassem-
ble them, and grease or exchange the parts.
4
Exchange worn-out table inserts.
5
Ensure that the tabletop is always free of resin.
m maintenance
Effectuez tous les travaux d'équipement, de réglage, de
mesure et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est
coupé. Débranchez la machine de la prise électrique et
attendre que l'outil rotatif s'arrête.
tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent im-
médiatement être remis en place après exécution des tra-
vaux de réparation et de maintenance.
les paliers à billes intégrés sont sans maintenance.
nouS VouS recommandonS :
1
de graisser légèrement les segments de rotation de
la table ainsi que le dispositif de tension du ruban.
2
de nettoyer régulièrement le ruban de scie. Le bois
laisse des résidus de résine. Pour le nettoyage, nous
vous recommandons le concentré anti-résine Pharmol
HEK, référence 61009700.
3
Contrôler régulièrement les roues de guidage ainsi
que les contre-paliers de butée. Si nécessaire, ajuster,
démonter et graisser, ou remplacer.
4
Remplacer l'insert de table si usé.
5
Toujours garder la surface de la table sans résine.
6
Graisser légèrement les paliers du volant de comman-
de de la vitesse sur une base régulière.
35