Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V7.03
TORRE ELEVADORA
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TOWERLIFT
GB
INSTRUCTIONS
USA
Quick Operation Guide
TRAVERSENLIFT
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
PIED ÉLÉVATEUR
F
MODE D'EMPLOI
VMB ESPAÑOLA, S.A. - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
TL - 054
TL - 055
TL - 056

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VMB TL-054

  • Page 1 TL - 054 TL - 055 TL - 056 TORRE ELEVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES TOWERLIFT INSTRUCTIONS Quick Operation Guide TRAVERSENLIFT BEDIENUNGSANLEITUNG PIED ÉLÉVATEUR MODE D'EMPLOI V7.03 VMB ESPAÑOLA, S.A. - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 2 E-46220 Picassent (VALENCIA) SPAIN www.vmb.es - e-mail: contact@vmb.es Este manual de usuario y catálogo anexo de piezas de repuesto es propiedad de VMB Española, S.A. Queda prohibida su reproduccion total o parcial por cualquier medio que la tecnología actual permita.
  • Page 3 TL-054 / TL-055 / TL-056 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 4: Table Des Matières

    Gatillos de seguridad y poleas acanaladas en pruebas para garantizar la máxima fiabilidad y resis- acero ST-37. tencia. La torre TL-054 / TL-055 / TL-056 está espe- 2.10 - Sistema de seguridad ILS ( Inertia Lock cialmente concebida para trabajar con total fiabili- Security ), que imposibilita la caída de la carga...
  • Page 5: Normas De Seguridad

    Manual de instrucciones ESPAÑOL 3. NORMAS DE SEGURIDAD. 3.1 - El elevador TL-054 / TL-055 / TL-056 es una máquina diseñada para la elevación de cargas en sentido vertical, NUNCA se debe utilizar como plataforma elevadora de personas. 3.2 - Colocar el elevador sólo en superficies duras y planas, verificando que está...
  • Page 6 3.11 - No utilice nunca el elevador sobre ninguna superficie móvil o vehículo. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 7 3.16 - Para el transporte del elevador hay que bajar todos los tramos. 3.17 - Solamente deben utilizarse piezas de repuesto originales. OR IG IN A L VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    4.5 - RESPETAR LA CARGA MÁXIMA. Nunca debe sobrecargarse la torre por encima de su carga máxima de trabajo 220 Kg (TL-054/ TL-055), 200Kg (TL-056). La seguridad de trabajo es lo más importante. Coloque la carga sobre la torre mediante un soporte adecuado según el caso, de forma que...
  • Page 9: Muy Importante

    Sistema de seguridad ILS 4.10 - Transporte: La torre TL-054 / TL-055 / TL-056 dispone Pliegue la torre bajando completamente todos del sistema de seguridad ILS inertia lock los tramos. Una vez plegada fije el carro security.
  • Page 10: Mantenimiento

    No deben ser utilizados otros productos para evitar influir negativamente en el funcionamiento del freno. 5.3 - La torre elevadora TL-054 / TL-055 / TL- 056, debe pasar una inspección técnica anual como mínimo, en un servicio técnico autoriza- do VMB, para validar las certificaciones com-...
  • Page 11: (Tl-055, Tl-056)

    1,98 m TL-055 1,98 m TL-056 Dear customer, 2.7 - Area of base : 2 x 2 m. In order to operate the towerlift TL-054 / TL- 2.8 - Unit weight : 055 and TL-056 in a safe and reliable manner, TL-054 87 Kg follow the instructions in this booklet.
  • Page 12 Quick Operation Guide ENGLISH 3. SAFETY PRECAUTIONS. 3.1 - The TL-054 / TL-055 / TL-056 is a machine designed to elevate loads upwards in a vertical direction, NEVER should it be used as a platform to elevate people. 3.2 - Only place the lift on hard, flat surfaces...
  • Page 13 It is not advisable to carry out any type of movement even small positional adjustments. 3.11 - NEVER use the lift on a vehicle or any other mobile surface. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 14 3.16 - All sections must be lowered during transportation. 3.17 - Only original replacement parts should be used. OR IG IN A L VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 15 VMB recommends the SU-070 Elevation Kit and the BS-070 Elevation Kit which have both been especially designed for loading and elevating with the TL-054, TL-055, TL-056. 4.5 - DO NOT OVERLOAD THE LIFT TL-054 MAXIMUM LOAD IS 220 KG. TL-055 MAXIMUM LOAD IS 220 KG.
  • Page 16: Transport

    Release the forks and place them in the working position inserting the pins. Turn the crank clockwise and the tower will lift. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 17 5.1 - Regularly check the state of the cable. If If the during the guarantee period because of the cable has broken threads, or if it shows any poor workmanship or faulty materials VMB signs of crushed/flattened areas, it should be Española, S.A. will repair or replace it.
  • Page 18: Technische Daten

    Satinpolyester. Erhältlich in Natur Aluminium oder. 2. Technische daten. 2.17 - Transportrollen zum Bewegen des Turms 2.1 - Hebeturm, Typ TL-054 / TL-055 / TL-056. bei senkrechter und eingefahrener Stellung zur Arbeitsstelle 2.2 - Das Gerät ist zum senkrechten Heben von Lasten, wie Beleuchtungskörper auf verschiede...
  • Page 19: Sicherheitsmaßnahmen

    Bedienun gsanleitu ng DEUTSCH SICHERHEITSMAßNAHMEN. 3.1 - Der TL-054 / TL-055 / TL-056 wurde konzipiert zum Heben und Senken von vertikalen Lasten. Nutzen Sie Ihn niemals zur Beförderung von Personen. 3.2 - Achten Sie darauf, das der TL – Tower auf festem, geraden Untergrund steht.
  • Page 20 3.10 - Bewegen Sie den Lift niemals unter Belastung. 3.11 - Es ist nicht gestattet den Lift auf einem Fahrzeug mit einen mobilen Unterbau zu installieren! VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 21 3.17 - Es sind ausschließlich Original Ersatzteile zu verwenden. Für den Anwender werden alle Gewährleistungsansprüche aufgehoben, wenn nicht Original Ersatzteile verendet bzw.Änderungen an Produkten O R IGIN A L vorgenommen werden. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 22 Geschwindigkeit zu bedienen, das Lastgewicht nur senkrecht wirkt. Die um die Last anzuheben oder abzusenken. maximale Last von 220 Kg (TL-054/TL-055), Ab einem bestimmten Punkt wird sich jeder 200Kg (TL-056) darf nie überschritten werden. Tower in einer anderen Höhe als der andere befinden.
  • Page 23: Wartung

    !!! der Kurbel. Die Automatic in der Winde und die Fallbremse sichern die Ladung. Für den 5.3 - Der Hebeturm TL-054 / TL-055 / TL-056 Transport des Turmes ist dieser durch Senken sollte von einer Fachkraft mindestens einmal der Einzelabschnitte herunterzufahren.
  • Page 24: Garantie

    Bedi enu ngsan lei tu ng DEUTSCH 6. Garantie. 7. Zertifikat Ab Kaufdatum und innerhalb der Garantiezeit beim Händler beseitigt die VMB Española, S.A. alle m aterial-order Maschinenrichtlinie herstellungsbedingtenMängel durch Reparatur 89/392/EWG und 98/37/EWG order Austausch. In Europa gilt eine Garantiezeit von mindestens 24 Monaten.
  • Page 25 (B). 2. Données techniques. 2.17 - Roulettes libres pour le transport verticale 2.1 - Pied élévateur TL-054 / TL-055 / TL-056 . du pied replié. 2.2 - Elévation à différentes hauteurs de toutes charges destinées à l'éclairage.
  • Page 26 3.4 - Ne pas élever si la charge n'est pas correctement centrée sur l'attachement de manutention de charge. 3.5 - Ne pas dépasser la capacité de chargement indiquée de la machine. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 27 3.9 - Ne pas stationner sous la charge. 3.10 - Ne pas déplacer l'elevateur lorsqu'il est chargé. 3.11 - Ne pas utiliser la machine sur une surface mouvante ou mobile, ou un véhicule. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 28 3.17 - Afin de garantir un bon fonctionnement et une sécurité maximale, il doit être fait usage des pièces détachées en provenance du fabriquant. O R IGIN A L VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 29 4.5 - RESPECTER LA CHARGE MAXIMALE Ne jamais surcharger le pied élévateur au-delà de sa charge de travail maximale de 220 kg (TL-054/TL-055), 200 kg (TL-056). La sécurité de travail est ce qu´il y a de plus important. Placer la charge sur le pied élévateur avec un support adapté...
  • Page 30: Plier Le Pied Élévateur En Rabais Sant

    (B). Dém onter les pieds en Système de sécurité ILS débloquant les goupilles et les placer dans leur Les pieds élévateurs TL-054/TL-055/TL-056 position de transport (S). Serrer les vis (J). disposent du système de sécurité ILS (Inertia Lock Security).
  • Page 31 5.3 - Le pied TL-054 / TL-055 / TL-056, doit être inspecté annuellement par un personnel qualifié. 7. Certification. 5.4 - Afin de garantir un bon fonctionnement et une sécurité...
  • Page 32 Cabrestante elevador GOLIAT. Declaramos que las torres elevadoras VMB cumplen las disposiciones de la dire ctiv a de m áq uina 89 /3 92 /CE, 9 8/ 37 /CE, la s de má s norma ti va s CE y ampliaciones correspondientes.
  • Page 33 Cabrestante elevador GOLIAT. Declaramos que las torres elevadoras VMB cumplen las disposiciones de la dire ctiv a de m áq uina 89 /3 92 /CE, 9 8/ 37 /CE, la s de má s norma ti va s CE y ampliaciones correspondientes.
  • Page 34 Cabrestante elevador GOLIAT. Declaramos que las torres elevadoras VMB cumplen las disposiciones de la dire ctiv a de m áq uina 89 /3 92 /CE, 9 8/ 37 /CE, la s de má s norma ti va s CE y ampliaciones correspondientes.
  • Page 35 TL-054 / TL-055 / TL-056 6409 TL-055 / TL-054 TL-056 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 36 TL-054 / TL-055 / TL-056 5428 5424 5427 5425 5423 5423 5422 5437 5422 5426 5413 2160-G 5412 5411 5410 2170 7040 7209 7213 2026 7214 5429 TL-054 TL-055 TL-056 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 37 TL-054 / TL-055 / TL-056 TL-055 TL-056 5402 5404 TL-055 / TL-054 TL-056 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 38 TL-054 / TL-055 / TL-056 2029 2050 2051 7048 2161 2046 2047 2037 Estabilizador completo. Complete stabiliser. 7067 Ref: 2030 2048 2049 5404 5405 5402 5403 2170 2170 2170 2170 7226 7226 7225 7225 7225 5407 7240 7240 VMB ESPAÑOLA, S.A.
  • Page 39 TL-054 / TL-055 / TL-056 5414 7246 7242 7242 5430 7243 7245 7247 7244 7225 5421 7246 7222 7226 7223 7246 7248 5415 5420 2047 7232 7224 7223 (x2) 7225 7222 7222 5419 7225 7223 5432 5432 VMB ESPAÑOLA, S.A.
  • Page 40 TL-054 / TL-055 / TL-056 7040 5401 5406 2152 (x2) 7208 (x2) 7253 7225 7226 7225 2152 (x2) 2160-G 7208 (x2) 7225 7253 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 41 TL-054 / TL-055 / TL-056 5408 7267 (x4) 7254 5431 7268 (x4) 5429 7225 (x2) 7226 5431 7225 (x2) 7254 7226 5408 7225 6409 7226 7213 2026 7214 2141 2026 7239 7255 7208 2152 (x2) 7209 7209D 7253 7078 VMB ESPAÑOLA, S.A.
  • Page 42 TL-054 / TL-055 / TL-056 5436 5434 5415 5432 5416 5433 5435 5435 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 43 TL-054 / TL-055 / TL-056 5414 / 5414B 5410 / 5410B TL-054 5411 / 5411B TL-054 5412 / 5412B TL-054 5413 / 5413B TL-054 5418 5432 (x2) 5419 5432 5432 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 44 TL-054 / TL-055 / TL-056 5422 / 5422B TL-055 5423 / 5423B TL-055 TL-055 5424 / 5424B TL-056 5422 / 5422B TL-056 5423 / 5423B TL-056 5427 / 5427B TL-056 5428 / 5428B VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 45 TL-054 / TL-055 / TL-056 9801 2160-G 9803 9802 9805 9806 2140 9809 9808 9811 9810 9807 9804 VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 46 5431 Tornillo / Screw. 5432 Tornillo / Screw. 5433 Tornillo / Screw. 5434 Fijación cable / Cable fixation. 5435 Tornillo / Screw. 5436 Tornillo / Screw. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 47 Tapa plástico / Plastic cap. 9808 Fijación eje / Axe fixation. 9809 Eje tracción / Traction axe. 9810 Sistema freno / Brake system. 9811 Apoyo freno / Brake support. VMB ESPAÑOLA, S.A. v7.03 - Depósito legal y Copyright 2007. Todos los derechos reservados.
  • Page 48 VMB ESPAÑOLA S.A. Pol. Ind. Picassent - Calle 2, final - 46220 Picassent (VALENCIA) Spain Tel.: +34 902 34 10 34 - Fax: +34 961 22 11 77 Web:www.vmb.es - E-mail: contact@vmb.es...

Ce manuel est également adapté pour:

Tl-055Tl-056

Table des Matières