Raccordement Au Secteur • Connection To Power Mains; Anschluss An Das Stromnetz • Aansluiting Op Het Stroomnet; Connessione Alla Rete Elettrica - aldes NANO AIR 50 Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour NANO AIR 50:
Table des Matières

Publicité

7. RACCORDEMENT AU SECTEUR • CONNECTION TO POWER MAINS •
ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ • AANSLUITING OP STROOMNET •

CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA

FR
ATTENTION! Débrancher le Nano Air 50 du secteur avant toute opération d'installation électrique. Raccorder le Nano Air 50
à une prise correctement installée équipée d'une borne de mise à la terre. Il est interdit de modifier les branchements internes.
Toute modification entraîne l'annulation de la garantie. Le Nano Air 50 est prévu pour être raccordé au secteur en 230 V mono-
phasé. Afin de faciliter le câblage, le Nano Air 50 est fourni avec un cordon d'alimentation pré-câblé et une prise. Raccorder le
Nano Air 50 au secteur via le disjoncteur automatique à déclenchement magnétique intégré au circuit de câblage fixe.
GB
CAUTION! Disconnect the Nano Air 50 from power mains prior to any electric installation operations. Connect the Nano Air 50
to a correct installed socket with a grounded terminal. Any internal connection modifications are not allowed and result in war-
ranty loss. The Nano Air 50 is rated for connection to single-phase 230 V power mains. For wireworks facilitation, the Nano Air
50 is supplied with a pre-wired power cord and a plug. Connect the Nano Air 50 to power mains through the automatic circuit
breaker with magnetic trip integrated into the fixed wiring system.
DE
ACHTUNG! Der Nano Air 50 vor allen Arbeiten vom stromnetz trennen. Der Nano Air 50 muss an eine vorschriftsmässig ins-
tallierte Steckdose mit einem geerdeten Anschluss eingesteckt werden. Jeder Eingriff in die internen Anschlüsse ist verboten
und wird die Garantie erlöschen lassen. Der Nano Air 50 ist für den anschluss an das Enphasen-Wechselstromnetz mit der
Spannung von 230 V. Dafür ist ein Stromkabel mit einem Stecker, angeschlossen durch den Hersteller, vorgesehen. Der Nano
Air 50 ist über einen externen Netztrennschalter mit einem elektromagnetischem Auslöser an das Stromnetz anzuschließen.
NL
OPGELET! Schakel de stroom van de Nano Air 50 uit voordat u aan elektrische werkzaamheden begint. Sluit de Nano Air 50
aan op een correct geïnstalleerde contactdoos met aarding. Wijzigingen aan interne onderdelen zijn niet toegelaten en doen de
garantie vervallen. De Nano Air 50 vereist een enkelfasige 230 V-voeding. Het systeem wordt geleverd met een voorbedrade
voedingskabel en een stekker. Sluit de Nano Air 50 aan op het stroomnet via de automatische stroomonderbreker met een
elektromagnetische ontspanner die geïntegreerd is in de bekabeling.
IT
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi intervento il Nano Air 50 deve essere scollegato dalla rete elettrica. Il Nano Air 50
deve essere collegato ad una presa di corrente installata in modo appropriato, avente un contatto di messa a terra. Le eventuali
modifiche alla connessione interna sono proibite e comportano la perdita della garanzia. Il Nano Air 50 si collega alla rete di
alimentazione monofase 230 V. A questo scopo è previsto il cavo di alimentazione con spina collegato dal costruttore. Prevedere
una protezione con interruttore magnetotermico a monte del Nano Air 50.
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières