FR
Démonter la grille extérieure afin d'accéder aux trous de fixation.
3.
Disassemble the outer ventilation hood to enable access to the fastening holes.
GB
Take off the upper part of the outer ventilation hood.
Die Lüftungshaube ausbauen um einen Zugang an die Befestigungslöcher zu ermöglichen.
DE
NL
Demonteer het buitenste ventilatierooster om toegang te krijgen tot de boorgaten. Neem de bovenkant van het buitenste
ventilatierooster weg..
Smontare il controvento esterno per consentire l'accesso ai fori di fissaggio.
IT
FR
Fixer la partie arrière de la grille extérieure au mur à l'aide des vis 4x40 fournies.
4.
GB
Fix the back part of the ventilation hood on the wall with 4X40 screws from the delivery set.
DE
Die Rückseite der Außenlüftungshaube an der Wand, mit den Schrauben 4X40 aus dem Lieferumfang, befestigen.
NL
Bevestig de achterkant van het ventilatierooster aan de muur met de schroeven van 4 x 40 mm (meegeleverd).
IT
Fissare la parte posteriore del controvento esterno alla parete con viti 4x40 (incluse nella confezione).
20