Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZRA40401WA
ZRA40401XA
NL Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation
Kühlschrank
2
9
16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRA40401WA

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRA40401WA ZRA40401XA NL Gebruiksaanwijzing Koelkast FR Notice d'utilisation Réfrigérateur DE Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Page 2: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te • reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. • Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met •...
  • Page 4 • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg • Controleer regelmatig de afvoer van het er dan voor dat er zich geen vlammen en andere apparaat en reinig het indien nodig. Indien de ontstekingsbronnen in de kamer bevinden. afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van Ventileer de kamer goed.
  • Page 5: Dagelijks Gebruik

    Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de achterwand wordt gevormd. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het...
  • Page 6: Probleemoplossing

    PERIODES DAT HET APPARAAT NIET opvangbak aan de achterkant van het apparaat, GEBRUIKT WORDT boven de compressormotor, waar het verdampt. Het is belangrijk om het afvoergaatje van het Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: schoon te maken om te voorkomen dat het water 1.
  • Page 7: Het Lampje Vervangen

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voed- Laat het voedsel afkoelen tot ka- sel is te hoog. mertemperatuur voordat u het conserveert. Er werden veel producten te- Conserveer minder producten te- gelijk geplaatst. gelijk. Er bevindt zich teveel con- De deur is te vaak geopend.
  • Page 8: Technische Gegevens

    voorzien van een contact voor dit doel Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat Klimaat- dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in Omgevingstemperatuur klasse overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien +10°C tot + 32°C •...
  • Page 9: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. •...
  • Page 11: Bandeau De Commande

    USAGE • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise AVERTISSEMENT! Risque de secteur. blessures, de brûlures, d'électrocution • Cet appareil contient des hydrocarbures dans ou d'incendie. son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être •...
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    Un réglage intermédiaire est Si la température ambiante est élevée généralement le plus indiqué. ou l'appareil très rempli et si le Toutefois, on obtiendra le réglage thermostat est réglé sur la température exact en tenant compte du fait que la la plus basse, il est possible que le température à...
  • Page 13: Dégivrage Du Réfrigérateur

    DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR EN CAS DE NON-UTILISATION PROLONGÉE En fonctionnement normal, le givre est Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues automatiquement éliminé de l'évaporateur du périodes, prenez les précautions suivantes : compartiment réfrigérateur à chaque fois que le 1.
  • Page 14: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent l'eau Assurez-vous que les produits ne de s'écouler dans le réservoir touchent pas la plaque arrière. d'eau. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau Fixez le tuyau d'évacuation de de dégivrage n'est pas rac- l'eau au bac d'évaporation de cordé...
  • Page 15: Branchement Électrique

    INSTALLATION plaque signalétique correspondent à celles de AVERTISSEMENT! Reportez-vous votre réseau électrique domestique. aux chapitres concernant la sécurité. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est INSTALLATION pas mise à...
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 17: Elektrischer Anschluss

    Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine • anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. •...
  • Page 18 Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach REINIGUNG UND PFLEGE der Montage noch zugänglich ist. WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Risiko von Schäden am Gerät. Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. •...
  • Page 19: Täglicher Gebrauch

    Eine mittlere Einstellung ist im Ist die Umgebungstemperatur hoch Allgemeinen am besten geeignet. oder das Gerät voll beladen, dieses Allerdings muss für eine exakte aber auf die niedrigste Temperatur Einstellung berücksichtigt werden, eingestellt, so kann es bei dass die Temperatur im Innern des andauerndem Betrieb des Geräts an Geräts von verschiedenen Faktoren der Rückwand zu Reifbildung...
  • Page 20: Abtauen Des Kühlschranks

    2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in nicht überläuft und auf die gelagerten Lebensmittel regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, tropft. dass diese sauber und frei von Fremdkörpern sind. 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste.
  • Page 21: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmit- Stellen Sie sicher, dass die Leb- tel verhindern, dass das ensmittel nicht die Rückwand Wasser zum Wassersammler berühren. fließt. Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht Verbinden Sie den Tauwassera- mit der Verdampferschale blauf mit der Verdampferschale.
  • Page 22: Technische Daten

    MONTAGE Ihres Hausanschlusses mit den auf dem WARNUNG! Siehe Kapitel Typenschild angegebenen Anschlusswerten "Sicherheitshinweise". übereinstimmen. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt AUFSTELLUNG ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Installieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, gut belüfteten Raum, in dem die lassen Sie das Gerät gemäß...
  • Page 24 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Ce manuel est également adapté pour:

Zra40401xa

Table des Matières