Front Panel - Commandes; Panneau Avant - Prises; Panneau Arrière; Configuration De L'équipement - Boston Scientific RF 3000 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour RF 3000:
Table des Matières

Publicité

Voyant Active (Actif) – S'allume
en mode Fonctionnement et
indique que la sortie RF est
activée (2 W ou davantage
de puissance RF). Lorsque ce
voyant est allumé, la puissance
Active (Actif)
mesurée et la durée écoulée sont
également affichées.
Front Panel — Commandes
Symbole
Augmentation – Augmente la
valeur affichée au-dessus (Time
ou Power). Une simple pression
sur cette touche augmente
la valeur d'une unité. Une
pression continue fait passer à
la valeur maximale, en marquant
des arrêts à des intervalles
spécifiés.
Diminution – Fonction similaire
à celle du bouton Augmentation,
mais qui produit une diminution
de la valeur.
Reset (Remise à zéro) – Fait
passer le système du mode
Reset
Reset
Veille ou Erreur au mode Prêt.
(Remise à zéro)
(Reportez-vous à la section
Modes de fonctionnement pour
plus de détails.)
Start (Démarrer) – Fait passer le
système du mode Prêt au mode
Start
Start (Marche)
Fonctionnement. (Reportez-vous
à la section Modes de
fonctionnement pour plus de
détails.)
Stop (Arrêter) – Fait
passer le système du mode
Stop
Stop (Arrêt)
Fonctionnement au mode Veille.
(Reportez-vous à la section
Modes de fonctionnement pour
plus de détails.)
Panneau avant — Prises
Symbole
Prise Électrode – Reçoit la fiche
du cordon de l'électrode pour
envoyer l'énergie aux électrodes
LeVeen™ ou aux électrodes
Soloist™.
Prises Return (Retour)
– Reçoivent les fiches
des électrodes de retour
Megadyne® 0850C placées sur
le patient. Identifient également
les quatre électrodes de retour
pour le dépannage.
Panneau arrière
Fonction
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT
Installation
Inspecter le générateur RF  3000 pour voir si le panneau
avant, le châssis ou le couvercle est endommagé. En cas de
détérioration, NE PAS UTILISER LE GÉNÉRATEUR et contacter
Boston Scientific. Tous les retours d'unités ou de pièces
doivent être préalablement approuvés par Boston Scientific.
Fonction
Préparation
Le générateur RF  3000 peut être placé sur un chariot, une
table ou une plateforme solide. Se référer aux procédures
de l'établissement ou aux codes locaux pour obtenir de plus
amples détails.
Prévoir au moins 10  cm à 15  cm (4  pouces à 6  pouces) de
dégagement au-dessus et autour du générateur pour assurer
le refroidissement par convection. NE PAS obstruer les
ventilateurs du panneau arrière. Lorsque le générateur est
utilisé en continu pendant une longue période, il est normal
que les panneaux supérieur et arrière soient chauds.
29
Élément
Plot de mise à la terre – Fournit
un moyen sûr de relier la mise à
la terre du générateur RF 3000™
aux autres équipements mis
à la terre. Le plot de mise à la
terre est conforme à la norme
IEC 60601-1.
Port RS-232 – Réservé à un
personnel autorisé.
Module d'entrée
d'alimentation – Ce module
contient l'interrupteur
ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
et les fusibles. La tension est
sélectionnée en orientant le
boîtier des fusibles comme
indiqué. (Pour le remplacement
des fusibles, se reporter à la
section Spécifications relatives
aux tests et à l'entretien/au
dépannage.)
Sélecteur Voltage (Tension) – Ce
bouton permet de mettre le
générateur sur 110 V~ ou 220 V~
en fonction du module d'entrée
d'alimentation. Les changements
SÉLECTEUR DE
de configuration doivent être
TENSION
opérés avec l'outil adéquat.
Bouton de contrôle de
VOLUME
DU HAUT-
volume – Ce bouton permet
PARLEUR
d'ajuster le volume de 40 dBA
à 1 mètre, sauf pour les sons
hors-pad qui sont fixés à 65 dBA
à 1 mètre.
Fonction
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières