6.3.2
Tasterblende:
2.
Mögliche Bearbeitungen, andere Bearbeitungen
sollten mit dem Bauraum Rückseite und dem
Klemmbereich überprüft werden.
Klemmbereich: 2,2 mm
Max. Bauraum Rückseite: 160 x 48
Button cover:
2.
Possible machining, other machining should be
checked with the installation space on the rear
side and the clamping range.
Clamping range: 2.2 mm
Max. Installation space rear side: 160 x 48
Cache pour boutons :
2.
usinages possibles, les autres usinages doivent
être vérifiés avec l'encombrement face arrière et la
zone de branchement.
Zone de branchement : 2,2 mm
Espace Encombrement face arrière maxi : 160 x 48
6.3.3 Demontage Kabeleinführungen (gezeigt Icotek KEL) /
Disassembly of cable glands (shown Icotek KEL) /
Démontage entrées de câbles (exposé Icotek KEL)
Montage nach Betriebs- und Montageanleitung des Zubehörs durchführen /
Carry out assembly according to the operating and installation instructions for the accessories /
Exécuter le montage selon les instructions de montage et d'utilisation de l'accessoire
6.4 Demontage Kabeleinführung, Verschluss- / Bodenplatte Standfuss drehbar //
Disassembly of cable entry, locking plate / base plate, pedestal rotatable //
Démontage du cache des entrées de câble, plaque de fermeture / du socle rotatif
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Beispiel / Example / Exemple
Beispiel / Example / Exemple
3x Ø22,5 mit Beschriftungsfeld
2x Ø22,5 mit 1x Not-Halt Ring Ø60, ohne
Beschriftungsfeld
3x Ø22.5 with labelling field
2x Ø22.5 with 1x emergency stop ring Ø60,
without labelling field
3x Ø 22,5 avec champ d'inscription
2x Ø22,5 avec bague arrêt d'urgence Ø 60,
sans champ d'inscription
5x Ø22,5 ohne Beschriftungsfeld
5x Ø22.5 without labelling field
5x Ø 22,5 sans champ d'inscription
Abnehmen /
Removal /
Retirer
4x ausschrauben /
Unscrew 4x /
Dévisser 4x
0800000890 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 22.10.2018
Seite 21 von 36