Deuxième édition : deuxième impression, octobre 2004 Troisième édition : deuxième impression, février 2008 « Genie » est une marque déposée de Genie Industries aux États-Unis et dans de nombreux autres pays. « GS » est une marque de commerce de Genie Industries.
Sans avoir lu et compris, et sans respecter les réglementations officielles en vigueur. Sans être correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Ne pas utiliser la machine en cas d’orage ou 5,4 m 1 170 kg d’éclairs. Ne pas utiliser la machine comme masse pour 2,9 m 680 kg effectuer des soudures. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 5
Faire preuve d’une extrême prudence et rouler lentement en conduisant la machine en position repliée sur un terrain irrégulier, des débris, des surfaces meubles ou glissantes ou près de trous et de dévers. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 6
Ne pas placer de charges en dehors du périmètre de la nacelle. Ne modifier ni désactiver aucun élément de la machine susceptible d’affecter d’une manière ou d’une autre sa sécurité et sa stabilité. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Ne pas utiliser la machine tant que les rampes de sécurité ne sont pas correctement installées et que la fermeture du portillon ne garantit pas la sécurité des opérations. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
à moins que les commandes de la grue n’aient été verrouillées ou que des précautions n’aient été prises pour éviter toute collision éventuelle. Jeux violents et conduite acrobatique sont interdits lors de l’utilisation d’une machine. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Tenir fermement la rampe de la nacelle lorsque les goupilles en sont retirées. Ne pas laisser tomber les rampes de sécurité de la nacelle. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 10
Éteindre toute flamme nue, ne pas créer de la machine. d’étincelles ou fumer près des batteries. Les batteries dégagent un gaz explosif. Risque d’électrocution Éviter tout contact avec les bornes électriques. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
6 Rampes de sécurité de la 13 Échelle d’accès nacelle 20 Bras de sécurité (caché) 14 Roue directrice 7 Coffret des manuels 21 Indicateur de capacité (le cas échéant) 8 Extension de la nacelle Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Bouton de descente de secours Sélecteur de régime moteur avec témoin Compteur horaire Modèles à essence/GPL : bouton de sélection Bouton rouge d’arrêt d’urgence GPL avec témoin Écran à cristaux liquides GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 13
Modèles diesel : bouton de d’urgence stabilisateurs et montée/ préchauffage descente de la nacelle 12 Interrupteur de validation des 6 Modèles à essence/GPL : fonctions bouton de sélection GPL avec témoin Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 15
❏ moteur et éléments associés ; ❏ interrupteurs de fin de course, alarmes et avertisseur ; ❏ écrous, boulons et autres fixations ; ❏ composants de surcharge de la nacelle; Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Ne pas trop remplir. procédure. 6 Remettre les bouchons de ventilation en place. Indique que le moteur doit être froid pour pouvoir effectuer la procédure. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Ajouter du liquide si nécessaire. Risque de blessures corporelles. Les liquides contenus dans le radiateur sont sous pression et brûlants. Faire preuve d’une extrême prudence en retirant le bouchon et en ajoutant du liquide. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Résultat : le moteur doit s’arrêter et aucune fonction ne doit être active. 6 Tirer le bouton rouge d’arrêt d’urgence en position de marche et redémarrer le moteur. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 20
Résultat : la nacelle doit descendre. L’alarme de descente doit retentir lorsque la nacelle Résultat : la nacelle doit descendre. descend. 14 Positionner l’interrupteur à clé sur les commandes de la nacelle et redémarrer le moteur. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 21
être atteinte avec la nacelle relevée ne doit pas dépasser 31 cm/s. Si la vitesse de translation est supérieure à 31 cm/s lorsque la nacelle est relevée, signaler immédiatement la machine et la mettre hors service. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 22
50 Enfoncer le bouton de validation d’élévation sans le relâcher. Actionner l’inverseur de montée/descente dans le sens indiqué par la flèche jaune. Résultat : la nacelle doit descendre. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
5 N’utiliser la machine que pour les effectuer un contrôle avant mise en route, tester les applications pour lesquelles elle a fonctions et contrôler le lieu de travail avant été conçue. d’utiliser la machine. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
· Témoin éteint : grand ralenti · Témoin clignotant : ralenti accéléré activé par n’importe quel bouton de validation de fonction · Témoin allumé : ralenti accéléré Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 26
Sélecteur de translation Remarque : l’inclinaison admissible est subordonnée à l’état du sol et à une traction Symbole d’inclinaison de la appropriée. machine : amplitude de mouvement réduite sur des pentes GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
être treuillée ou transportée pour monter ou descendre la pente. Se reporter à la section Instructions de transport et de levage. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
1 Enfoncer sans les relâcher un ou plusieurs boutons individuels des stabilisateurs. 2 Actionner l’inverseur de rétraction/extension des stabilisateurs dans la direction souhaitée pour mettre la machine à niveau. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Conduite sur une pente, dans la section Instructions d’utilisation. Si l’inclinaison de la plate-forme du véhicule de transport dépasse l’inclinaison maximum admissible, la machine doit être chargée et déchargée à l’aide d’un treuil, comme décrit. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Si les rampes ont été repliées, les arrimer avec des Utiliser les points d’arrimage du châssis pour fixer sangles avant le transport. la machine à la surface de transport. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 31
La machine comporte deux points de levage à chaque extrémité. Ajuster l’ensemble afin d’éviter d’endommager la machine et la maintenir à niveau. Axe Y Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Danger - Risque d’électrocution 133267 Danger - Capacité maximum, GS-5390 82487 Étiquette - Lire le manuel 133269 Étiquette - Charge des stabilisateurs, GS-3384 4 82560 Avertissement - Risque de brûlure 133270 Étiquette - Charge des stabilisateurs, GS-3390 4 de la peau 133271 Étiquette - Charge des stabilisateurs, GS-4390 4...
Page 33
82824 82475 82812 82560 133269 52475 82756 série ou 82825 82809 ou 133270 ou 82824 ou 133271 28174 ou 82825 ou 133272 ou 28235 97709 52967 44981 82267 Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 35
L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 36
L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable. GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 Pièce réf. 1000197FR...
Page 37
L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable. Pièce réf. 1000197FR GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
Page 38
Genie North America Téléphone 425.881.1800 Appel gratuit USA et Canada 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Téléphone +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Téléphone +46 31 575100 Téléphone +86 21 53852570...