Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Variolink
Instructions for Use
Gebrauchsinformation
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Instruções de Uso
– Dual-curing/light-curing resin based dental luting material
– Dualhärtender/lichthärtender zahnärztlicher Befestigungskunststoff
– Matériau de restauration "Dual" de collage
– Cemento composito su base resinosa ad indurimento duale (auto-
fotoindurente)
– Cemento de fijación en base a composite de polimerización dual y
fotopolimerizable
– Compósito de cimentação fotopolimerizável / polimerização dual.
For dental use only.
Caution: U.S. Federal Law restricts this device to sale by or on
the order of a licensed dentist.
Made in Liechtenstein
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan/Liechtenstein
561836/0304/WE1/H
II
®
English
Instructions for Use
Description
Variolink II is a dual-curing (light- and self-curing) luting
composite system for the adhesive luting of ceramic, and
composite restorations.
Variolink II may also be applied in the light-curing
technique only (e.g. luting of veneers). For this purpose,
only the Variolink II Base is to be used.
Variolink II is based on the Advanced Composite Technology
of Tetric
©
Ceram. The special filler composition of this
technology gives Variolink II excellent physical properties,
high abrasion resistance, excellent radiopacity, very good
optical properties, as well as continuous fluoride release.
Variolink II is available in 6 base shades and 2 catalyst
shades as well as in 3 degrees of viscosity. Thus, an
appropriate version of Variolink II is available for the
various clinical requirements.
Shades
The following shades of Variolink II Base are available:
Base
bleach XL
transparent
white
white opaque
yellow (universal)
brown
Catalyst high/low viscosity:
yellow (universal)
transparent
Catalyst ultra viscosity
yellow (universal)
Working time
About 3.5 min. at 37 °C/99 °F
Chromascop
A–D
010
T
110
A1
210
A3
340
A4
210
A3
T
210
A3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ivoclar Vivadent Variolink II

  • Page 1 – Dual-curing/light-curing resin based dental luting material optical properties, as well as continuous fluoride release. Variolink II is available in 6 base shades and 2 catalyst – Dualhärtender/lichthärtender zahnärztlicher Befestigungskunststoff shades as well as in 3 degrees of viscosity. Thus, an –...
  • Page 2 Mixing ratio Flowchart for adhesive luting with Variolink II Mix base paste and catalyst in a 1:1 ratio. Removal of temporary restoration Composition The monomer matrix is composed of Bis-GMA, urethane dimethacrylate, and triethylene glycol dimethacrylate. The Try-in of restoration inorganic fillers are barium glass, ytterbium trifluoride,...
  • Page 3 6. Variolink II done by the dental assistant in order to relieve the dentist. Mix Variolink II in a 1:1 ratio on a mixing pad for 10 s (mix carefully with a spatula). The working time of the mixed 4a. Cleaning Variolink II is about 3.5 min., at a temperature of 37 °C/99 °F.
  • Page 4: Important

    Avoid intensive light during c) Veneers: application. Apply mixed Variolink II with a brush or a spatula on the – The result of mixing the base pastes (bleach XL 010, preparation and/or, if necessary, on the inner surface of the white (110/A1), white opaque, brown (340/A4) with the restoration.
  • Page 5 1)Do not remove the small amounts of excess Variolink II Manufacturer: before polymerization. Thus, only the excess is affected by Ivoclar Vivadent AG oxygen inhibition and may easily be removed after FL-9494 Schaan / Liechtenstein polymerization during finishing of the margins.
  • Page 6 Gebrauchsinformation acrylat und Triethylenglycoldimethacrylat. Die anorgani- Beschreibung schen Füllstoffe bestehen aus Bariumglas, Ytterbium- Variolink II ist ein dualhärtendes (licht- und selbsthärtend) trifluorid, Ba-Al-Fluorsilikatglas und sphäroidem Mischoxid. Befestigungscomposite-System zur adhäsiven Befestigung Zusätzlich enthalten sind Katalysatoren, Stabilisatoren und von Keramik- und Compositerestaurationen.
  • Page 7 Wasserspray spülen. Hinweis: Nur eugenolfreie provisorische Zemente verwenden (z.B. Spülen, trocknen Spülen, trocknen Provilink ® ), da Eugenol die Polymerisation von Variolink II hemmen kann. Bei Inlays kann bei Ver-wendung von Systemp ® .inlay/Systemp ® .onlay als provisorisches Vorbehandlung der Füllungsmaterial auf einen provisorischen Befestigungs-...
  • Page 8 Licht mit Kavität/Präparation mit Wasserspray reinigen und trocknen. Blauanteil (OP-Leuchte, Umgebungslicht). Aus diesem Grund sollte Variolink II erst unmittelbar vor der Appli- 5b. Vorbehandlung der Kavität kation angemischt werden. Während der Applikation eine – Total Etch (37 % Phosphorsäuregel) zuerst auf präpa- intensive Beleuchtung vermeiden.
  • Page 9 Polymerisation mit dem Luftsauerstoff in a) Inlays/Onlays: Kontakt ist, härtet nicht aus. Diesem Problem kann auf Das angemischte Variolink II mit Pinsel oder Spatel in die 2 Arten begegnet werden: Kavität und/oder bei Bedarf (bei konkaven Formen, um 1)Geringe Variolink II-Überschüsse stehen lassen.
  • Page 10 6 teintes de la pâte Base, 2 teintes de Catalyseur ainsi que 3 niveaux de viscosité. Il existe toujours une version appropriée de Variolink II pour les différentes applications cliniques. Teintes : La pâte Base Variolink II existe dans les groupes de teintes suivantes : Chromascop A–D Base bleach XL –...
  • Page 11 2), reconstitutions de moignons), préparées au laboratoire ou au cabinet dentaire. Contre-Indications : L’utilisation de Variolink II est contre-indiquée : – quand l’isolation du champ opératoire n’est pas possible ou quand la technique d’utilisation préconisée n’est pas applicable. – en cas d’allergie connue aux composants du matériau.
  • Page 12: Diagramme D'utilisation

    (Total Etch). prothétique avec Total remplir le joint de collage avec un gel à la glycérine (par ex. Application de l’adhésif Etch . Silanisation Variolink II Try-In). Pour éviter une fracture de la (Excite ® DSC, Syntac ® (Monobond-S), puis restauration, il est conseillé...
  • Page 13 5a. Prétraitement de la restauration : 6. Variolink II : Selon les indications du fabricant. Mélanger la pâte Base Variolink II sur un bloc de mélange avec le catalyseur pendant 10 secondes dans un rapport de 1:1 (spatuler avec précaution). Le délai d’application du Traitement de la cavité...
  • Page 14 Facettes : Appliquer le mélange Variolink II au pinceau ou à la spatule 9. Finition, polissage : et/ou à l’aide des canules d’application sur la dent préparée – Enlever les excédents durcis avec une fraise diamantée à...
  • Page 15 Variolink II eccellenti caratteristiche fisiche, un’elevata resistenza all’abrasione, ottimale radiopacità, eccezionali proprietà ottiche e un rilascio continuativo di fluoro. Variolink II è disponibile in 6 colori base e 2 colori catalizzatore e in 3 diverse viscosità per poter operare miratamente a seconda delle situazioni cliniche.
  • Page 16 ® , IPS Empress ® Controindicazioni L’utilizzo di Variolink II è controindicato: – qualora non sia possibile assicurare un campo operatorio asciutto qualora la metodica consigliata non possa essere eseguita – qualora il paziente sia allergico ad uno dei componenti del cemento composito.
  • Page 17 Excite ® DSC, Syntac ® restauro con un pasta try-in (p.e. Variolink II Try-In). Per evitare una frattura del restauro, non controllare l’occlusione in questa fase. Se necessario, apportare le dovute correzioni con una punta diamantata a granulo- Variolink II metria fine a media velocità...
  • Page 18 è di circa 3 minuti e 30 sec. a 37 °C. Attenzione: 4b. Detersione – Variolink II è un materiale ad indurimento duale (auto e Detergere la cavità/preparazione con spray d’acqua e fotoindurente), pertanto sensibile alla luce blu (luce asciugare.
  • Page 19: Avvertenze

    Giunti a questo punto, non polimerizzare alcuna zona Avvertenze: prossimale o marginale. Evitare il contatto di Variolink II non polimerizzato con cute, – Dopo la fase di fissaggio rimuovere le eccedenze mucose o occhi. Il prodotto non polimerizzato può avere un marginali con una spatola o altro strumento idoneo.
  • Page 20 Le descrizioni e i dati non costituiscono alcuna garanzia degli Variolink II se suministra en 6 colores de base así como en attributi e non sono vincolanti. 3 grados de viscosidad. De esta forma, Variolink II está...
  • Page 21 2, muñones) realizadas en clínica o laboratorio. Contraindicaciones La utilización de Variolink II está contraindicada: – Cuando no sea posible el aislamiento del campo operatorio o la técnica de aplicación descrita – Cuando el paciente tenga alergia conocida a alguno de los componentes del cemento de fijación...
  • Page 22 Utilizar unicamente cementos provisionales libres de eugenol (ej. Provilink ® ) debido a que el eugenol inhibe la Lavado y secado Lavado y secado polimerización de Variolink II. En el caso de la realización de inlays y utilizando como material provisional Systemp ® .inlay/Systemp ®...
  • Page 23 Variolink II sólo fotopolimerizable. En este posteriormente la eliminación de sobrantes de Variolink II. caso, solo se utiliza Variolink II base para la cementación. El Colocar matrices y sujetar con cuñas interdentales. catalizador no es necesario. En este caso por lo tanto no es...
  • Page 24 (polimerice a través de cuñas interdentales a) Inlays/Onlays: transparentes). Aplicar Variolink II mezclado con un pincel o espátula en la cavidad y/o si es necesario (angulos cóncavos o para evitar Nota sobre la inhibición del Oxígeno: atrapamiento de aire) en el interior de la superficie de la Como todos los composites, Variolink II se ve afectado por restauración.
  • Page 25 flúor. Variolink II Base é apresentado em 6 cores e Variolink II Catalisador é apresentado em 2 cores e 3 níveis de viscosidade. Deste modo, Variolink II é compatível com as várias e diferentes exigências clínicas. Cores Variolink II Pasta Base está...
  • Page 26 ® reconstruções coronárias), feitas em laboratório de prótese. Contra-indicação A aplicação de Variolink II está contra-indicada : – Quando não é possível estabelecer um campo operatório seco ou quando não é possível seguir a técnica prescrita. – Quando existir comprovada alergia a qualquer um dos ingredientes do compósito de cimentação Variolink II.
  • Page 27 (p.ex., (p.ex., Total Etch). Variolink II Try-In). Para evitar a fratura da restauração, não – Agente adesivo checar a oclusão neste estágio. Se necessário, assinalar as (p.ex., Excite ®...
  • Page 28 Lavar a cavidade (ou preparo) com spray de água e secar Atenção: com jato de ar isento de água e óleo. – Variolink II é um material sensível à luz azul (luz operatória, luz ambiente). Deste modo, Variolink II 5b. Tratamento preliminar da cavidade (ou preparo) sempre deve ser manipulado imediatamente antes do –...
  • Page 29 Advertência outros instrumentos adequados. O cimento Variolink II, Evitar o contato de Variolink II com pele , mucosa e olhos. situado na interface restauração/cavidade, não deve ser Variolink II não polimerizado pode causar ligeira irritação e removido.
  • Page 30 Armazenamento – Não usar o Variolink II com prazo de validade vencido. – O Catalisador deve ser armazenado em geladeira, entre as temperaturas de 2 e 8 ºC (36 e 46 ºF). – Atenção: Após o uso, fechar imediatamente as seringas.
  • Page 31 Fax +423 235 33 60 Fax +33 450 68 91 52 Fax +64 9 914 9990 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent GmbH Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o. Ivoclar Vivadent Pty. Ltd. Dr. Adolf-Schneider-Str. 2 ul. Jana Pawla II 78 1 – 5 Overseas Drive...

Table des Matières