Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE:
Les modèles ayant un * sont seulement vendus au Québec
Les modèles en gras peuvent être vendus au É-U et au Canada.
INSTALLATEUR/TECHNICIEN:
Utiliser les renseignements dans ce manuel pour l'installation et l'entretien de la fournaise. Toujours garder ce document près
de l'unité pour consultation
PROPRIÉTAIRE: SVP, veuillez garder ce manuel près de l'unité pour références ultérieures.
Fabriqué par:Les industries Dettson Inc. Sherbrooke, Qc, Canada www.dettson.com
Les appareils de chauffage au gaz fabriqués à partir du 1er mai 2017 ne pourront plusêtre utilisés au Canada pour le chauffage des bâtiments ou structures en construction
Imprimé au Canada sur
du papier 100% recyclé
FOURNAISE AU GAZ
Modèles:
C45-1-X C45-1-D* C45-2-D* C45-2-V
C60-1-X* C60-1-D* C60-2-D* C60-2-V
C75-1-X* C75-1-D* C75-2-D* C75-2-V
C105-1-X* C105-1-D* C105-2-D* C105-2-V*
C120-1-X* C120-1-D* C120-2-D* C120-2-V*
2020-05-26
FOURNAISE AU GAZ
MULTIPOSITION
X40224 Rev.L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dettson Chinook C45-1-X

  • Page 1 PROPRIÉTAIRE: SVP, veuillez garder ce manuel près de l’unité pour références ultérieures. Fabriqué par:Les industries Dettson Inc. Sherbrooke, Qc, Canada www.dettson.com Les appareils de chauffage au gaz fabriqués à partir du 1er mai 2017 ne pourront plusêtre utilisés au Canada pour le chauffage des bâtiments ou structures en construction Imprimé...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 6.1 CONNEXIONS 120V ....23 SÉCURITÉ 6.2 CONNEXIONS 24V ..... 23 1.1 SIGNALISATION DANGER, MISE EN GARDE 6.3 FUSIBLE .
  • Page 3 8.4.6 Interface de jumellage ..Figure 18: Dégagements autre que ventilation directe ....8.4.7 Code d’erreur ....Figure 19: Terminaisons de ventilation .
  • Page 4 Table 27: Ajustement vitesse ventilateur ..Table 40: Liste de pièces deux stage PSC suite Table 28: Thermostat 1 stage avec fournaise 2 Table 41: PCM C45-1/2-D ... . stage ECM .
  • Page 5: Sécurité

    MISE EN GARDE L’installation ou les réparations effectuées par SÉCURITÉ du personnel non qualifié peuvent entraîner des risques pour vous ou pour autrui. L’installation DOIT être conforme aux codes locaux ou, dans le cas d’absence de codes locaux, elle 1.1 SIGNALISATION DANGER, doit être conforme aux codes nationaux qui s’appliquent.
  • Page 6 Le personnel non formé peut accomplir les tâches MISE EN GARDE élémentaires d’entretien préventif, comme le nettoyage et le remplacement des filtres à air. Toutes les autres opérations doivent être réalisées par un personnel Ne pas tenir compte de cette mise en garde dûment formé.
  • Page 7 fonctionne dans la plage de température prévue, avec un système de conduits de ventilation ayant MISE EN GARDE une pression statique externe située dans l’étendu acceptable, tel qu’il est spécifié dans la section 4. DANGER DE FEUX, DOMMAGES CORPORELS ET Consultez la plaque signalétique de la fournaise;...
  • Page 8: Systèmes De Protection

    MISE EN GARDE MISE EN GARDE DANGER D’EMPOISONNEMENT AU MONOXIDE DANGER D’EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE DE CARBONE Si vous ne suivez pas les étapes suivantes Pour toute configuration ventilation pour chaque appareil branché au système de appareil autres appareils ventilation lorsque celui-ci est mis en marche, mis en opération pour une structure, cela pourrait causer un empoisonnement et...
  • Page 9: Risques De Gel

    1.4 RISQUES DE GEL Suivre tous les codes et normes locaux et nationaux en plus de ces instructions. L’installation doit être conforme avec les règlementations du fournisseur de gaz, les codes locaux de construction, de chauffage et AVERTISSEMENT de plomberie, et d’autres codes. Cette fournaise est conçue pour fonctionner avec une RISQUE DE CONDUITE D’EAU GELÉE température de retour d’air constante de 60°F (16°C),...
  • Page 10: Air De Combustion Et D'évacuation

    Etobicoke(Toronto) ON, M9W 1R3, Canada combustion 1. Débranchez toutes les sources d’alimentation et ventilation d’air. électrique fournaise. Plusieurs débranchements seront peut-être nécessaires. NE PAS TOUCHER LE DISPOSITIF DE COMMANDE 2.1.3 Air de combustion et d’évacuation OU TOUT AUTRE FIL RELIÉ À CE DERNIER AVANT DE METTRE À...
  • Page 11: Emplacement De L'équipement De Climatisation

    • Avoir suffisamment d’espace pour la maintenance la section air pour la combustion et ventilation du code et le nettoyage. Toujours avoir une distance national du gaz combustible, NFPA 5/ANSI Z223.1-2002, minimum pour la sécurité selon la 1 ou tel que sur ou l’édition la plus récente, ou provisions applicables au l’étiquette de la fournaise.
  • Page 12: Installation

    5. Connectez les embouts du siphon avec les tuyaux déjà en place dans la fournaise. 3 INSTALLATION 6. Connectez la sortie du siphon à un tuyau de condensat supplémentaire en utilisant un « T »de La fournaise a été fabriquée en usine pour une ½”...
  • Page 13: Débit Descendant

    3.3 HORIZONTALE DROIT vinyle noir (1x5/8” et 2x1/2”) fournis dans le sac de pièces. RÉFÉREZ VOUS À LA FIGURE 4 POUR LES DÉTAILS 3.2 DÉBIT DESCENDANT D’INSTALLATION 1. Retirez tous les tubes du ventilateur d’évacuation VOIR LA FIGURE 6 POUR LES DÉTAILS DE et de la boîte de condensat, puis bloquer les sorties L’INSTALLATION avec des capuchons noirs de 5/8 de po et ½...
  • Page 14: Drainage Du Tuyau D'évacuation

    5. Si ce n’est pas déjà fait, percez le connecteur du de condensat acide pour les fournaises. bas du ventilateur d’évacuation. Assurez-vous de 10. Ajoutez de l’eau dans le siphon. Cela assurera ramasser tous les débris. un bon drainage de la fournaise au démarrage 6.
  • Page 15 Figure 2 – Connexion à droite...
  • Page 16 Figure 3 – Connexion à gauche Figure 4 – Position horizontal droit...
  • Page 17 Figure 5 – Position horizontal gauche...
  • Page 18 Figure 6 – Position débit descendant Figure 7 – Assemblage des pressostats pour multiposition...
  • Page 19: Installation Des Conduits

    CONNEXION DU RETOUR D’AIR 4 INSTALLATION DES CONDUITS Le conduit de retour d’air doit être connecté au bas, à gauche ou à droite de la fournaise. Si nécessaire (dépendamment de la restriction de votre filtre), il convient de prévoir un retour double, soit de chaque EXIGENCES GÉNÉRALES côté...
  • Page 20: Traitement Acoustique Des Conduits

    4.3.1 Traitement acoustique des conduits devrait être positionné sous le niveau de la valve à gaz. La tuyauterie doit être soumise à des essais de pression et d’étanchéité conformément à l’édition en vigueur du Les systèmes de conduits en métal qui n’ont pas un NFGC aux États-Unis, aux codes de plomberie et de coude à...
  • Page 21: Conversion Au Propane 1 Stage

    5.4.1 Ajustement d’une valve à gaz 2 10. Fixez l’étiquette d’AVERTISSEMENT (fournie dans le kit) à la valve à gaz où elle peut être facilement stage vue. Fixez également les petites étiquettes rondes L.P. au haut des couvercles des vis du régulateur. Pour vous assurez que la fournaise fonctionn à...
  • Page 22: Ajustement D'une Valve À Gaz 1 Stage

    5.4.2 Ajustement d’une valve à gaz 1 6. Replacez la vis du couvercle du régulateur et serrez bien. stage 7. Éteignez toute l’alimentation électrique 1. Éteignez toute alimentation électrique du système. système. 2. Dévisser le port de pression de sortie d’un tour 8.
  • Page 23 Figure 9 – Valve à gaz 1 stage Figure 10 – Valve à gaz 2 stage Figure 11 – Vis d’ajustement...
  • Page 24: Connexions Électriques

    Table 4 – Pression sortie de gaz Pression gaz po H2O (psig) Gaz Naturel Propane Haut feu (100%) Bas feu (70%) 1.55 Pour les modèles CXX-2-D, référez-vous à la figure 21. Pour les modèles CXX-1-X, référez-vous à la figure 22. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Pour les modèles CXX-2-V, référez-vous à...
  • Page 25: Exigence Relative A L'évacuation Pour Les Installations Au Canada

    connecteurs de ventilation d’autres appareils doivent être • Isolez tous les conduits de ventilation à travers des dimensionnés à la taille minimale tel que déterminé à espaces non conditionnés où des températures l’aide du tableau approprié figurant dans l’édition actuelle inférieures au point de congélation sont attendues du Code national des gaz combustibles NFPA 54 / ANSI avec une isolation Rubatex / Armaflex équivalente.
  • Page 26: Ventilation Directe

    requis du code CAN/CSA B149. Les systèmes de ventilation et les dispositions applicables des codes du ventilation PVC et CPVC doivent être conçus avec des bâtiment locaux. conduits, des adaptateurs, du ciment, et de l’apprêt qui Installation au Canada : Partie 8 de la norme sont inscrits au code ULC S636.
  • Page 27: Connexion Du Tuyau D'évent À La Fournaise

    1. Mesurez la distance linéaire entre la fournaise et la facile si vous utilisez une longueur de 4 pi ou moins terminaison de chaque conduit. et si le bord extérieur du tuyau est chanfreiné. 2. Sélectionnez une longueur équivalente maximale 3.
  • Page 28: Connexion Conduit D'air De Combustion

    CONNEXION CONDUIT D’AIR 7.10.1 Évacuation concentrique DE COMBUSTION Un évent concentrique peut provoquer l’accumulation de glace à la terminaison et provoquer l’arrêt de la fournaise. Les fournaises Chinook ont trois différentes localisations Cet événement se produit uniquement sur nos fournaise pour la connexion de l’air de combustion : panneau de faible puissance (15 000 BTU/h et 30 000 BTU/h).
  • Page 29: Table 5: Longueur D'évacuation Equivalente Maximum (Pi) Jusqu'à 4500 Pi

    Figure 12 – Connexion air de combustion au panneau du dessus Figure 13 – Connexion air de combustion au panneau droit Figure 14 – Connexion air de combustion au panneau gauche Table 5 – Longueur d’évacuation equivalente maximum (pi) jusqu’à 4500 pi Puissance Dia.
  • Page 30: Table 7: Conduit D'air De Combustion

    Figure 15 – Siphon pour conduit d’air de combustion Figure 16 – Joint d’étanchéité pour évacuation Table 7 – Conduit d’air de combustion et d’évacuation, raccords et matériaux de ciment approuvés (installation américaine) SPECIFICATION ASTM MATÉRIEL CONDUITS RACCORDS CIMENT DE SOLVANT DESCRIPTION SUR MATÉRIEL ET APPRÊT...
  • Page 31 Figure 17 – Dégagement ventilation directe...
  • Page 32 Figure 18 – Dégagements autre que ventilation directe...
  • Page 33 Figure 19 – Terminaisons de ventilation...
  • Page 34: Mise En Fonction, Ajustment Et Vérificaction De Sécurité

    Référez-vous aux tables 13 à 17 pour le détail des prises. 8 MISE FONCTION, 4. Si les vitesses de chauffage et climatisation sont identiques, un cavalier doit être utilisé entre le AJUSTMENT ET VÉRIFICACTION terminal de chauffage et le terminal de climatisation sur le moteur.
  • Page 35: Mode «Cool

    une attente de 60 secondes suite à une tentative moteur facilite l’ajustement des vitesses de ventilateur en d’allumage infructueuse (flamme non détectée). Après climatisation ou en chauffage. Les ventilateurs devraient cette attente, la séquence d’allumage est reprise avec être ajustés par l’installateur pour répondre aux besoins 2 secondes supplémentaires de temps de préchauffage de l’installation afin de fournir la bonne augmentation de l’allumeur.
  • Page 36: Mode Ventilation Continue

    8.3.5 Mode ventilation continue 4. Si les vitesses de chauffage et de refroidissement sont les mêmes, un fil de liaison doit être utilisé entre la borne de chauffage et de refroidissement Veuillez vous référez à la section 8.2.5. sur le controle. Les fils inutilisés doivent être connectés à...
  • Page 37: Mode Climatisation

    une journée typique de chauffage, la période de stage compresseur sera désactivé et délai d’arrêt du ventilateur passant de faible à élevé est déterminée par le cycle commencera. Ensuite, le ventilateur et le filtre à air de service de la table ci-dessous. Une fois que le électronique seront mis hors tension.
  • Page 38: Mode Chauffage

    continuellement éteinte, il se peut que le contrôle ne soit Si vous utilisez un déshumidificateur, réglez le pas alimenté ou qu’une défaillance se produise dans le commutateur S5-2 sur OFF. contrôle. Reportez-vous à la table 32. Pour rechercher les codes d’erreur, appuyez et relâchez le bouton «last error»...
  • Page 39: Instruction D'allumage

    9.2 QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ au point le plus bas. Voir QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ si l’odeur de gaz est présente. Utilisez DU GAZ seulement votre main pour tourner le bouton de contrôle du gaz; n’utilisez jamais d’outils. Si le bouton ne tourne pas à...
  • Page 40: Nettoyage/Remplacement Du Filtre

    d’entretien et de maintenance qui requièrent les remplacez-le par le même type et la même taille. Pour compétences d’un technicien ayant des outils et une enlever l’excès de saleté d’un filtre nettoyable, agiter le formation spécialisés. Des blessures peuvent survenir filtre et / ou utiliser un aspirateur.
  • Page 41: Table 8: Données Électriques

    votre système complet (y compris le ventilateur) une fois Si le système ne fonctionne pas une fois le panneau la porte retirée. Ceci est pour votre sécurité personnelle. replacé, essayez de le retirer et de le replacer une fois de Assurez-vous de vérifier que votre fournaise fonctionne plus.
  • Page 42 Figure 20 – Diagramme électrique un stage PSC...
  • Page 43: Table 10: Longueur D'évacuation Equivalente

    Figure 21 – Diagramme électrique deux stage PSC Table 10 – Longueur d’évacuation equivalente maximum (pi) pour unité 1 stage jusqu’à 4500 pi d’altitude Puissance Dia. conduite Dia. conduite BTU/hr 2" 3" 45,000 60,000 75,000 105,000 120,000...
  • Page 44: Table 11: Déduction Pour Les Raccords

    Figure 22 – Diagramme électrique un stage ECM Table 11 – Déduction pour les raccords Type de raccord Longueur équivalente (pi) 45° standard 45° long radius 90° standard 90° long radius Té...
  • Page 45 Figure 23 – Diagramme électrique deux stage ECM...
  • Page 46: Table 12: Conduit D'air De Combustion

    Table 12 – Conduit d’air de combustion et d’évacuation, raccords et matériaux de ciment approuvés (installation américaine) SPECIFICATION ASTM MATÉRIEL CONDUITS RACCORDS CIMENT DE SOLVANT DESCRIPTION SUR MATÉRIEL ET APPRÊT D1527 CONDUITS D1765 CONDUITS Schedule-40 D2235 Solvant Pour ABS D2241 CONDUITS SDR-21 &...
  • Page 47: Table 18: Commutateur De Configuration 1 Stage

    Figure 24 – Connexions X13 Table 18 – Commutateur de configuration 1 stage DESCRIPTION COMMUTATEUR CLIMATISATION délai arrêt ventilateur 45 sec 90 sec CHAUFFAGE délai départ ventilateur 30 sec 45 sec Table 19 – Commutateur de configuration 1 stage delai d’arrêt du ventilateur en chauffage CHAUFFAGE délai COMMUTATEUR arrêt ventilateur...
  • Page 48: Table 21: Vitesse De Ventilateur Suggéré En Mode Chauffage

    Table 21 – Vitesse de ventilateur suggéré en mode chauffage Puissance BTU/hr VITESSE 45 000 60 000 MED-LOW 75 000 MED-LOW 105 000 HIGH 120 000 HIGH Table 22 – Vitesse de ventilateur suggéré en mode chauffage fournaise 2 stage Puissance BTU/hr CHAUFFAGE 1ER STAGE CHAUFFAGE 2E STAGE...
  • Page 49 Figure 26 – Dimensions...
  • Page 50: Information De La Fournaise

    Table 29 – Délai arrêt ventilateur avec fournaise 2 stage ECM S7-3 S7-4 TEMPS 90 SEC 120 SEC 150 SEC 180 SEC Table 30 – Option déshumidificateur 2 stage ECM S5-2 OPTION Installé Non Installé INFORMATION DE LA FOURNAISE Modèle fournaise: ..........Numéro de série: .
  • Page 51: Table 31: Codes D'erreur Fournaise

    Table 31 – CODES D’ERREUR FOURNAISE 2 STAGE PSC...
  • Page 52: Table 32: Codes D'erreur Fournaise

    Table 32 – CODES D’ERREUR FOURNAISE 2 STAGE ECM...
  • Page 53 Figure 27 – Vue explosée CXX-1-X partie 1...
  • Page 54 Figure 28 – Vue explosée CXX-1-X partie 2...
  • Page 55: Table 33: Liste De Pièces Un Stage Ecm (X13)

    B40512-02 B40512-02 B40512-03 B40512-03 Glissière ventilateur B40552 B40552 B40552 B40552 B40552 Interrupteur de porte L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 Dettson observation port B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 Fenêtre d’observation L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 Passe tuyau G14F017 G14F017 G14F017 G14F017...
  • Page 56: Table 34: Liste De Pièces 1 Stage Ecm (X13) Suite

    Table 34 – Liste de pièces 1 stage ECM (X13) suite Description C45-1-X C60-1-X C75-1-X C105-1-X C120-1-X Kit de bande B01889 B01889 B01889 B01889 B01889 Ventilateur Z01I033 Z01I035 Z01I036 Z01I038 Z01I038 Carte contrôle un stage R99G013 R99G013 R99G013 R99G013 R99G013 Support carte de contrôle B40559 B40559...
  • Page 57 Figure 29 – Vue Explosée Cxx-1-D partie 1...
  • Page 58 Figure 30 – Vue Explosée Cxx-1-D partie 2...
  • Page 59: Table 35: Liste De Pièces Un Stage Psc

    B40512-02 B40512-02 B40512-03 B40512-03 Glissière ventilateur B40552 B40552 B40552 B40552 B40552 Interrupteur de porte L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 Fenêtre d’observation Dettson B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 Fenêtre d’observation L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 Passe tuyau G14F017 G14F017 G14F017 G14F017...
  • Page 60: Table 36: Liste De Pièces Un Stage Psc Suite

    Table 36 – Liste de pièces un stage PSC suite Description C45-1-D C60-1-D C75-1-D C105-1-D C120-1-D Moteur PSC L06H004 L06H004 L06I004 L06K004 L06K004 Kit de bande B01889 B01889 B01889 B01889 B01889 Ventilateur Z01I033 Z01I035 Z01I036 Z01I038 Z01I038 Capuchon ovale L99Z007 L99Z007 L99Z007 L99Z007...
  • Page 61 Figure 31 – Vue Explosée Cxx-2-V partie 1...
  • Page 62 Figure 32 – Vue Explosée Cxx-2-V partie 2...
  • Page 63: Table 37: Liste De Pièces Deux Stage Ecm

    B40512-02 B40512-02 B40512-03 B40512-03 Glissière ventilateur B40552 B40552 B40552 B40552 B40552 Interrupteur de porte L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 Fenêtre d’observation Dettson B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 Fenêtre d’observation L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 Passe tuyau G14F017 G14F017 G14F017 G14F017...
  • Page 64: Table 38: Liste De Pièces Deux Stage Ecm Suite

    Table 38 – Liste de pièces deux stage ECM suite Attache tuyau 1/2" G99Z034 G99Z034 G99Z034 G99Z034 G99Z034 Inductance B03141-02 B03141-01 B03141-01 B03141 B03141 Assemblage moteur ECM 5.0 B03240-12 B03716-02 B03716-03 B03241-09 B03241-10 Moteur ECM B03811-25 B03812-09 B03812-10 B03813-15 B03813-16 Kit de bande B01889 B01889...
  • Page 65 Figure 33 – Vue Explosée Cxx-2-D partie 1...
  • Page 66 Figure 34 – Vue Explosée Cxx-2-D partie 2...
  • Page 67: Table 39: Liste De Pièces Deux Stage Psc

    B30157-26 B30157-26 B30157-26 B30157-26 Glissière ventilateur B40552 B40552 B40552 B40552 B40552 Interrupteur de porte L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 Fenêtre d’observation Dettson B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 Fenêtre d’observation L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 Passe tuyau G14F017 G14F017 G14F017 G14F017...
  • Page 68: Table 40: Liste De Pièces Deux Stage Psc Suite

    Table 40 – Liste de pièces deux stage PSC suite Coude 1/2" G07J006 G07J006 G07J006 G07J006 G07J006 Attache tuyau 1/2" G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 Condensateur L01I002 L01I002 L01I005 L01I003 L01I003 Assemblage moteur (avec pattes) B03684-02 B03684-03 B01891-07 B01891-08 B01891-08 Moteur PSC L06H004 L06H004...
  • Page 69: Table 41: Pcm C45-1/2-D

    12 TABLES PCM Table 41 – PCM C45-1/2-D Table 42 – PCM C45-2-V chauffage...
  • Page 70: Table 43: Pcm C45-2-V Climatisation

    Table 43 – PCM C45-2-V climatisation Table 44 – PCM C60-1/2-D Table 45 – PCM C60-2-V chauffage...
  • Page 71: Table 46: Pcm C60-2-V Climatisation

    Table 46 – PCM C60-2-V climatisation Table 47 – PCM C75-1/2-D Table 48 – PCM C75-2-V chauffage...
  • Page 72: Table 49: Pcm C60-2-V Climatisation

    Table 49 – PCM C60-2-V climatisation Table 50 – PCM C105-1/2-D Table 51 – PCM C105-2-V chauffage...
  • Page 73: Table 52: Pcm C105-2-V Climatisation

    Table 52 – PCM C105-2-V climatisation Table 53 – PCM C120-1/2-D Table 54 – PCM C120-2-V chauffage...
  • Page 74: Table 55: Pcm C120-2-V Climatisation

    Table 55 – PCM C120-2-V climatisation...

Table des Matières