Page 1
Guide condensé 00825-0103-4825, rév. JB Avril 2019 Transmetteur de température ™ Rosemount...
Page 2
Avril 2019 Guide condensé AVIS Ce guide fournit les recommandations de base pour le transmetteur Rosemount 248. Il ne fournit pas les instructions détaillées pour la configuration, le diagnostic, la maintenance, l'entretien, le dépannage ou l’installation. Voir le manuel de référence du transmetteur Rosemount 248 pour plus d'informations.
Page 3
Avril 2019 Configuration (étalonnage sur banc) Le transmetteur Rosemount 248 peut être configuré de trois manières : avec une interface de communication, le kit de programmation par ordinateur Rosemount 248 ou une configuration personnalisée en usine à l'aide du code d'option C1.
Page 4
Avril 2019 Guide condensé Séquence Séquence d’accès Fonction d’accès Fonction rapide rapide Active calibrator Poll address (Adresse 1, 2, 2, 1, 3 1, 3, 3, 3, 1 (Étalonnage actif) d'interrogation) Alarm/saturation Process temperature 1, 3, 3, 2 1, 1 (Alarme/saturation) (Température du procédé) AO alarm type Process variables...
Page 5
Guide condensé Avril 2019 Séquence Séquence d’accès Fonction d’accès Fonction rapide rapide Variable re-map Message 1, 3, 4, 4 (Reconfiguration des 1, 3, 1, 3 variables) Num req preams (Nombre de Write protect (Protection en 1, 3, 3, 3, 2 1, 2, 3 préambules requis) écriture)
Page 6
2. Installer le matériel du système de configuration : a. Raccorder le transmetteur et la résistance de charge (250-1 100 ohms) en série à l'alimentation (le Rosemount 248 requiert une alimentation externe de 12-42,4 Vcc). b. Raccorder le modem HART en parallèle à la résistance de charge et le...
Page 7
Voir le manuel de référence du transmetteur Rosemount 248 pour plus d'informations. Tableau 1. Numéro de référence des pièces de rechange du kit de programmation du transmetteur Description du produit Référence...
Page 8
Avril 2019 Guide condensé Remarque Pour satisfaire aux normes d’antidéflagrance, les couvercles doivent être serrés à fond. A. Transmetteur Rosemount 248 D. Vis de montage du transmetteur B. Tête de connexion E. Sonde à montage intégré avec fils libres C. Puits thermométrique F.
Page 9
Guide condensé Avril 2019 Remarque Pour satisfaire aux normes d’antidéflagrance, les couvercles doivent être serrés à fond. A. Puits thermométrique fileté D. Tête universelle B. Sonde filetée E. Entrée de câble C. Extension standard Montage sur rail DIN Pour monter le transmetteur Rosemount 248H sur un rail DIN, assembler le kit de montage sur rail approprié...
Page 10
Avril 2019 Guide condensé 2. Fixer le puits thermométrique sur la conduite ou sur la paroi du réservoir de procédé. Installer et serrer le puits thermométrique avant la mise sous pression. 3. Fixer la sonde sur la tête de connexion et monter l'ensemble sur le puits thermométrique.
Page 11
Guide condensé Avril 2019 4. Visser la sonde dans le puits thermométrique. Installer des joints de purge si les conditions de service ou la réglementation en vigueur sur le site l’exigent. 5. Visser la tête de connexion sur la sonde. 6.
Page 12
Avril 2019 Guide condensé Figure 2. Bornes d’alimentation, de communication et de la sonde – A. Bornes de la sonde B. Bornes d'alimentation/de communication Mise à la terre du transmetteur Entrées de thermocouple, mV et de sonde à résistance/ohm non mises à...
Page 13
Guide condensé Avril 2019 5. Raccorder les blindages ensemble, isolés électriquement du transmetteur. A. Fils de sonde C. Boucle de 4-20 mA B. Transmetteur D. Point de mise à la terre du blindage Option 3 (boîtier mis à la terre ou non) 1.
Page 14
Avril 2019 Guide condensé 4. Relier le blindage du câble de signal à la terre au niveau de l’extrémité d’alimentation. A. Fils de sonde C. Boucle de 4-20 mA B. Transmetteur D. Point de mise à la terre du blindage Réalisation d’un test de boucle La commande de test de boucle permet de vérifier la sortie du transmetteur, l’intégrité...
Page 15
Guide condensé Avril 2019 Remarque Si les valeurs sont différentes, soit le transmetteur requiert un réglage de la sortie, soit l'ampèremètre est défaillant. Une fois le test achevé, l’affichage retourne à l’écran de test de la boucle où l’utilisateur peut choisir une valeur de sortie différente. Fin du test de boucle 1.
Page 16
Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du Guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Emerson.com/Rosemount. Certification pour zone ordinaire Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et...
Page 18
Avril 2019 Guide condensé N1 ATEX Type « n » — avec boîtier Certificat : BAS00ATEX3145 Normes : EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 ≤ ≤ Marquages : II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (-40 °C +70 °C) NC ATEX Type « n » — sans boîtier Certificat : Baseefa13ATEX0045X Normes : EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010 ≤...
Page 19
Guide condensé Avril 2019 Conditions particulières d’utilisation (X) : 1. Voir le certificat pour la plage de température ambiante. 2. L’étiquette non métallique peut contenir une charge électrostatique et être une source d’incendie dans les environnements de Groupe III. 3. Protéger le couvercle de l’indicateur LCD contre les impacts énergétiques de plus de 4 joules.
Page 20
Avril 2019 Guide condensé Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : ≤ ≤ ≤ ≤ 1. Plage de température ambiante : T6…T1 (-50 °C +40 °C) T5…T1 (-50 °C +60 °C). 2. La connexion à la terre du boîtier doit être fiable. 3.
Page 21
Guide condensé Avril 2019 3. Paramètres de sécurité intrinsèque : Bornes de boucle HART (+ et —) Paramètres internes Tension d'entrée Courant d'entrée Puissance d’entrée maximum maximale U maximal I (mA) maximale : P (nF) (mH) L’alimentation ci-dessus doit être tirée d’une alimentation linéaire. Bornes de la sonde (1 à...
Page 22
Avril 2019 Guide condensé N3 NEPSI Type « n » Certificat : GYJ15.1089 Normes : GB3836.1-2010, GB3836.8-2003 ≤ ≤ Marquages : Ex nA nL II C T5 Gc (-40 °C +70 °C) Condition spéciale pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1.
Page 23
0 mH 0 μH 5.12 Certifications supplémentaires (transmetteur Rosemount 248 à montage en tête uniquement) SBS Certification de type American Bureau of Shipping (ABS) Certificat : 11-HS771994B-1-PDA Usage prévu : mesure de la température dans le cadre d'applications maritimes et offshore.
Page 24
Avril 2019 Guide condensé Figure 3. Déclaration de conformité du transmetteur Rosemount 248...
Page 30
Avril 2019 Guide condensé China RoHS Rosemount 248 List of Rosemount 248 Parts with China RoHS Concentration above MCVs Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr +6) (PBB) (PBDE)
Page 32
RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Les conditions de vente sont disponibles à la page Conditions de vente. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de Bureau régional pour l’Amérique latine service d’Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions Rosemount et le logo de Rosemount sont des marques de commerce 1300 Concord Terrace, Suite 400 d’Emerson.