Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de Vol

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ozone Sirocco 2

  • Page 1 Manuel de Vol...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Merci Attention Le Team Ozone Votre Sirocco 2 Les Elévateurs Préparation Techniques De Vol De Base Techniques De Vol Avancees Incidents en Vol Soins et Entretien Limitations Qualite d’Ozone Caracteristiques Illustration/Elevateurs Plan de Suspentage Materiaux FR v1.6 Janvier 2020...
  • Page 3 Lachens, garantit 300 jours de vol par an. C’est un atout incontestable pour la mise au point de la gamme Ozone. Ce manuel de vol vous aidera à obtenir le meilleur de votre Sirocco 2. Vous y trouverez des explications détaillées concernant sa création ainsi que des astuces et conseils pour savoir comment la piloter au mieux, en assurer le meilleur entretien afin de préserver sa longévité...
  • Page 4 En tant que propriétaire de cette voile d’Ozone, vous assumerez tous les risques liés à son utilisation. • Une utilisation inappropriée et ou un mauvais entretien de votre matériel accroissent ces risques.
  • Page 5 LE TEAM OZONE La raison d’être de chacun, au sein du team Ozone, est sa passion pour le vol, l’aventure ainsi que notre désir de voir Ozone mettre au point des parapentes meilleurs, plus sûrs et plus performants. Toute l’équipe Ozone est animée depuis le début par la même passion du vol libre et de l’aventure.
  • Page 6 Speedster 2. La Sirocco 2 est homologuée par la DGAC et est disponible en 6 tailles : 19, 22, 24, 26, 28 et 30 afin d’offrir une très large plage d’utilisation pour une grande variété de groupes moteurs et de poids pilotes.
  • Page 7 A pour un meilleur repérage. Trims La Sirocco 2 est fournie avec des élévateurs munis de trims. La position “ neutre “ ou standard se trouve lorsque les trims sont tirés à fond vers le bas. Les trims peuvent être positionnés sur la ligne blanche pour un meilleur gonflage et décollage.
  • Page 8 Lignes De Freins Les freins sont soigneusement préréglés en usine et vérifiés. Ceux-ci seront légèrement longs IMPORTANT car nous pensons qu’il vaut mieux avoir à piloter avec éventuellement un “tour de freins” Dans le cas peu autour des mains ou prise en dragonne. (Meilleure précision de pilotage). probable d’une rupture de drisse de frein •...
  • Page 9 Tip Steering System Ce système tout nouveau fait appel à des poignées ergonomiques pour mieux contrôler la voile en vol à vitesse élevée. Ces poignées sont facilement accessibles et reliées aux IMPORTANT extrémités des stabilos, vous procurant ainsi un très haut degré de précision et de confort Quand l’aile est dans les vols de croisière à...
  • Page 10 Le système 2D peut être installé et réglé en fonction de vos souhaits personnels, votre style Brake Line de vol et la hauteur des points d’attache de votre groupe moteur. Plus les poulies de freins sont basses sur les élévateurs, , plus le système 2D est efficace ; mais le réglage standard, TST Line décrit ci-dessous, constitue un bon départ pour les groupes moteurs à...
  • Page 11 IMPORTANT Au décollage et à l’atterro, utilisez seulement les freins. En aérologie turbulente, utilisez les freins pour contrôler le cap, le tangage et la pression interne ; Scheme 1 Scheme 2 Scheme 3 n’utilisez PAS le TST. Push the brake handles Pull the brake handles Pulling straight down outwards to engage the...
  • Page 12 à votre poids et votre expérience. En raison du profil à hautes performances de la Sirocco 2, il peut être judicieux de choisir un groupe moteur moins puissant et il est conseillé d’opter pour des points d’attache bas et mobiles. Il est toujours utile de demander conseil a votre instructeur ou a des pilotes expérimentés avant de choisir vous-même votre...
  • Page 13 Pour les pilotes déjà expérimentés, vous ne devriez pas avoir de difficultés à voler avec la Sirocco 2 pour la première fois dans des conditions habituelles pour vous. Pour les pilotes changeant de catégorie d’aile, nous vous recommandons d’effectuer vos premiers vols IMPORTANT Souvenez-vous : étalez...
  • Page 14 TECHNIQUES DE VOL DE BASE Décollage Votre Sirocco 2 peut décoller avec le pilote face ou dos à la voile. Pour un gonflage plus facile, surtout par vent nul, vous pouvez relâcher les trims jusqu’a la ligne blanche. IMPORTANT Les trims peuvent Quand vous décollez au moteur, vérifiez que l’espace aérien se trouvant devant vous vous...
  • Page 15 Décollage face voile -vents légers à forts- Etalez votre Sirocco 2 comme pour un décollage face à la pente. Faites cependant face à la voile et attachez vos élévateurs correctement (un demi tour à chaque élévateur et les croiser conformément au sens dans lequel vous voulez vous retourner) vous pouvez à présent faire monter la voile avec les A.
  • Page 16 En mettant les trims en position neutre et en appliquant un peu de frein, la Sirocco 2 sera à son taux de chute minimum ; c’est la vitesse appropriée pour exploiter le thermique et pour...
  • Page 17 Virage La maniabilité de la Sirocco 2 est véritablement étonnante. Nous avons travaillé dur pour qu’elle ait un virage serré et efficace tant la nécessité de pouvoir poursuivre une montée en virage est importante, aussi bien en vol libre qu’en vol moteur, afin de rendre la montée et le vol en thermique très faciles.
  • Page 18 Atterrissage La Sirocco 2 ne fait preuve d’aucun comportement inhabituel à l’atterro. Nous recommandons un retour des trims en position normale lente. Vous pouvez vous poser avec le moteur en régime normal ou au ralenti. Quelques conseils: •...
  • Page 19 Pour faire les oreilles, gardez vos poignées de freins à la main ; saisissez-vous des suspentes la fois extérieures des A et tirez-les jusqu’à rétraction de vos stabilos. Sur la Sirocco 2, la suspente externe A est reliée au petit élévateur A, ce qui facilite son identification et sa sollicitation.
  • Page 20 La Sirocco 2 effectuera un tour complet avant de s’inscrire dans une spirale engagée. Lorsque vous serez engagé dans cette spirale vous devrez appuyer un peu sur le frein extérieur afin de garder la plume extérieure de l’aile gonflée.
  • Page 21 15 à 20 cm accélèrera la réouverture. Si votre Sirocco 2 se ferme alors que vous utilisez l’accélérateur, relâchez immédiatement la pression sur celui-ci pour ralentir jusqu’à la vitesse bras hauts et après 90 degrés de rotation...
  • Page 22 Ceci s’appelle un décrochage profond ou une IMPORTANT parachutale. Il y a très peu de chances que ce genre d’incident affecte une Ozone. Mais si cela Ne volez pas sous la vous arrivait, commençez par relâcher complètement les freins. En temps normal, votre aile pluie, cela augmente reviendra en vol normal.
  • Page 23 Ozone recommande d’utiliser un pliage en accordéon exactement comme présenté sur les photos, de façon à ce toutes les nervures soient regroupées côte-à-côte sans avoir à plier les renforts plastiques. L’usage du Saucisse pack Ozone rend le pliage plus aisé.
  • Page 24 Etape 4. Groupez les nervures du milieu d’aile, en rassemblant les pattes B, C et D. Si vous utilisez un saucisse pack, allez à l’étape 8. Etape 5. Une fois que le bord d’attaque et le bord de fuite ont été plié , tournez l’aile sur le côté.
  • Page 25 Etape 8. Fermez le zip sans coincer du tissu ou des suspentes. Etape 9. Tournez le saucisse bag sur le côté et faites le premier pli juste après les renforcements en plastiques du BA. Ne pas plier les renforcements en plastiques, mais continuer a plier la voile en 3 ou 4 morceaux autour du BA.
  • Page 26 • Une pratique intensive du gonflage en vent fort, du vol en atmosphère saline, en milieu agressif (rocher, sable, vent) accentue le vieillissement. • Votre voile Ozone est équipée d’un velcro Butt Hole au niveau du bord de fuite/stabilo permettant de vider l’aile (sable, feuilles…). N’hésitez pas à vous en servir.
  • Page 27 Réparation Il est conseillé de vous adresser à un spécialiste agréé par Ozone. N’oubliez pas qu’une mauvaise réparation peut causer plus de mal que de bien. Si la déchirure est de faible taille, vous pouvez entreprendre de la réparer vous même. Vous trouverez dans le kit de réparation les matériaux nécessaires à...
  • Page 28 Si vous voulez vendre votre Sirocco 2, vous devez fournir à l’acheteur un certificat de révision récent. Votre voile doit être révisée par un professionnel qualifié au bout de 24 mois, ou 100 heures de vol, pour la première fois, puis tous les 12 mois par la suite.
  • Page 29 La résistance des suspentes Les suspentes centrales (les plus sollicitées) sur les A, B, C et D au niveau des suspentes basses, intermédiaires et hautes sont testées. Elles sont installées individuellement sur un banc de traction. La traction a lieu sur la longueur totale de la suspente jusqu’à...
  • Page 30 LIMITATIONS Aptitude du Pilote La Sirocco 2 a été conçue comme une aile solo intermédiaire paramoteur et n’est pas faite pour les vols tandems ou le vol acrobatique. Homologation L’aile a ete immatriculee par la DGAC et a ete testee en charge suivant la norme EN 926-1.
  • Page 31 Nous recommandons de choisir l’aile pour voler en milieu de la fourchette de poids de certification EN lorsque vous êtes en vol libre et de ne jamais dépasser le poids maximal recommandé pour le PPG par Ozone lorsque vous utilisez le moteur.
  • Page 32 Utilisation d’un Trike IMPORTANT La Sirocco 2 peut être utilisée avec un trike en vol solo tant que le poids est dans la plage de Ne pas faire de decente certtification. Il est fortement recommandé de ne pas faire de spirale engagée avec de fortes en spirale avec un fort vitesses verticales si on utilise un trike.
  • Page 33 Modifications IMPORTANT Votre Sirocco 2 a été conçue et fabriquée pour vous procurer le maximum de sécurité, de Ne modifiez votre aile maniabilité et de perfs. Toute modification effectuée sur votre aile entraîne l’annulation de son sous aucun prétexte.
  • Page 34 Ozone réparera ou remplacera gratuitement tout produit défectueux. Ozone et ses distributeurs alignent des ateliers de la plus haute qualité et toute réparation de produit ayant vieilli sera effectuée à un prix raisonnable. Si vous ne parvenez pas à joindre votre revendeur, contactez-nous directement à...
  • Page 35 CARACTERISTIQUES Nombre de Cellules Surface Projetée (m 16.3 18.9 20.6 22.3 24.0 25.7 Surface à Plat (m Envergure Projetée (m) 8.71 9.09 9.47 9.82 10.17 Envergure à Plat (m) 10.31 11.08 11.58 12.05 12.51 12.95 Allongement Projeté 4.02 4.02 4.02 4.02 4.02 4.02...
  • Page 36 ILLUSTRATIONS Riser Trailing Lower Surface Baby A Riser Edge Riser Riser Leading Upper Surface Handle (Big Ears) Edge Adjustable Brake Riser Pulley Brake Handle Non Accelerated Upper Accelerator Cell Pulley Lines Openings Brake Trimmer Lines Butt Hole Brummel Hook Middle Accelerator range - 17cm for Speed System Lines...
  • Page 37 SPEEDSTER Rigging Diagram PLAN DE SUSPENTAGE Le plan détaillé de suspentage avec les longueurs de suspentes est disponible online. A Riser B Riser AR 3 AR 2 AR 1 C Riser CR 3 BR 1 CR 1 BR 2 BR 3 CR 2 AM 1 AM 2...
  • Page 38 LES MATERIAUX Tissue Extrados Dominico N20D MF / Porcher Skytex 27g Classic Intrados Porcher Skytex 27g Classic Nervures Dominico 30D FM / Porcher Skytex 27g Classic Renfort de Bord d’Attack 2.5/1.8mm Plastic pipe Suspentes Freins Basses Liros - 10-200-040/DSL -70/140kg Edelrid 6843 160/200kg Moyennes Moyens...
  • Page 39 1258 Route de Grasse Le Bar sur Loup 06620 France...