Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW
projecteur à LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Ignition Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW

  • Page 1 Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à LED...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 22.05.2020, ID : 435601 (V3)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales......................5 1.1 Informations complémentaires.................. 5 1.2 Conventions typographiques..................5 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................6 Consignes de sécurité......................7 Performances......................... 10 Installation..........................11 Mise en service........................13 Connexions et éléments de commande..............14 Utilisation..........................
  • Page 4 Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à LED...
  • Page 5 Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous...
  • Page 6 Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la technique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne con‐ vient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisa‐ tion prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 8 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appa‐ reil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé...
  • Page 10 Performances Performances Le projecteur à LED de haute puissance avec dispositif optique de zoom convient particulièrement aux tâches d’éclairage de l’architecture et des scènes. Caractéristiques particulières de l’appareil : 36 × LED RGBW, (respect. à 15 W), rétroéclairage : 72 × LED RGB 0,2 W Quatre rangées LED à...
  • Page 11 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage.
  • Page 12 DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court- circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). Possibilités de fixation Les orifices de fixation rapide sur le dessous du boîtier servent à la fixation sûre des adaptateurs oméga fournis.
  • Page 13 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 14 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Vue d’ensemble Panneau LED réglable Moteur pour zoom Vis de blocage du panneau LED. Antenne radio Panneau de commande avec écran et touches pelliculées [MENU] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. Ferme un sous-menu ouvert. [UP] Navigue vers le haut dans une liste de menus.
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Arrière [DMX IN] Entrée DMX (fiche XLR, 3 pôles, version IP65) [DMX OUT] Sortie DMX (prise XLR, 3 pôles, version IP65) [POWER OUT] Raccordement de la tension d’alimentation de sortie (Power Twist IP65) [POWER IN] Raccordement de la tension d’alimentation d’entrée (Power Twist IP65) Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à...
  • Page 16 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonc‐ tionner. L'écran affiche le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension.
  • Page 17 Utilisation 7.2 Menu principal Si l’écran se trouve en mode veille, annulez le verrouillage: Appuyez successivement sur les touches [UP], [DOWN], [UP], [DOWN] et [ENTER]. Appuyez sur [MODE] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] et [DOWN] pour sélectionner un sous-menu. Lorsque l'écran affiche le sous-menu souhaité, appuyez sur [ENTER] pour l'ouvrir.
  • Page 18 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification 11…33 Effet d’impulsions aléatoire avec vitesse croissante 34…56 Effet ramp-up avec vitesse croissante 57…79 Effet ramp-up aléatoire avec vitesse croissante 80…102 Effet stroboscopique aléatoire avec vitesse croissante 103…127 Effet strobe-burst avec une...
  • Page 19 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification 198…213 Effet arc en ciel 13 214…229 Effet arc en ciel 14 230…255 Effet arc en ciel 15 « Auto Program » Show automatique 0…5 Pas de show automatique 6…30...
  • Page 20 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Yellow Amber » Ambré jaunâtre « Yellow » Jaune « Green » Vert « Turquoise » Turquoise « Cyan » Cyan « Blue » Bleu «...
  • Page 21 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Red » 0…255 Part de rouge « Green » 0…255 Part de vert « Blue » 0…255 Part de bleu « White » 0…255 Part de blanc Calibrate...
  • Page 22 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Time Info » Affichage des heures de fonctionnement « Power on » Heures de service totales « Last run hrs » Heures de service suite à la dernière mise en marche 7.2.1 Mode de fonctionnement «...
  • Page 23 Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu 7.4 Fonctions en mode DMX 3 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Zoom (de 0 % à 100 %) 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) Macro couleur 0…5 Obturation (blackout) 6…13 Rouge Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à...
  • Page 24 Utilisation Canal Valeur Fonction 14…21 Ambré 22…29 Ambré jaunâtre 30…37 Jaune 38…45 Vert 46…53 Turquoise 54…61 Cyan 62…69 Bleu 70…77 Lavande 78…85 Mauve 86…93 Magenta 94…101 Rose 102…109 Blanc chaud 110…117 Blanc 118…125 Blanc froid 126…127 Sans fonction 128…191 Effet de changement des couleurs, vitesse croissante 192…255 Effet de transition de couleurs, vitesse croissante 7.5 Fonctions en mode DMX 1 à...
  • Page 25 Utilisation Canal Valeur Fonction 22…29 Ambré jaunâtre 30…37 Jaune 38…45 Vert 46…53 Turquoise 54…61 Cyan 62…69 Bleu 70…77 Lavande 78…85 Mauve 86…93 Magenta 94…101 Rose 102…109 Blanc chaud 110…117 Blanc 118…125 Blanc froid 126…127 Sans fonction 128…191 Effet de changement des couleurs, vitesse croissante 192…255 Effet de transition de couleurs, vitesse croissante 7.6 Fonctions en mode DMX 2 à...
  • Page 26 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 7.8 Fonctions en mode DMX 15 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Zoom (de 0 % à 100 %) 0…255 Gradateur (de 0 % à...
  • Page 27 Utilisation Canal Valeur Fonction 110…117 Blanc 118…125 Blanc froid 126…127 Sans fonction 128…191 Effet de changement des couleurs, vitesse croissante 192…255 Effet de transition de couleurs, vitesse croissante Courbe gradateur 0…5 Sans fonction 6…63 Linéaire 64…127 Exponentiel 128…191 Logarithmique 192…255 Forme S Fonctions particulières.
  • Page 28 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), ligne LED 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), ligne LED 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), ligne LED 2 0…255 Intensité...
  • Page 29 Utilisation Canal Valeur Fonction 251…255 Strobe ouvert 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) Macro couleur 0…5 Obturation (blackout)
  • Page 30 Utilisation Canal Valeur Fonction 86…101 Fading bleu-jaune 102…117 Effet arc en ciel 7 118…133 Effet arc en ciel 8 134…149 Effet arc en ciel 9 150…165 Effet arc en ciel 10 166…181 Effet arc en ciel 11 182…197 Effet arc en ciel 12 198…213 Effet arc en ciel 13 214…229...
  • Page 31 Utilisation Canal Valeur Fonction 6…55 Caractéristique gradateur « LED » (délai de 3 s) 56…105 Caractéristique gradateur « Halogène » (délai de 5 s) 106…155 Vitesse du ventilateur hauteur constante 156…205 Vitesse du ventilateur réglée automatiquement 206…255 Réinitialisation 0…255 Gradateur couleur de fond (de 0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique couleur de fond à...
  • Page 32 Utilisation 7.11 Fonctions en mode DMX 37 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Zoom (de 0 % à 100 %) 0…255 Zoom de fréquence décroissante 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) Fonctions stroboscopiques 0…5 Strobe ouvert 6…10 Strobe fermé 11…33 Effet d’impulsions aléatoire avec vitesse croissante 34…56...
  • Page 33 Utilisation Canal Valeur Fonction 102…109 Blanc chaud 110…117 Blanc 118…125 Blanc froid 126…127 Sans fonction 128…191 Effet de changement des couleurs, vitesse croissante 192…255 Effet de transition de couleurs, vitesse croissante Effet arc en ciel 0…5 Effet désactivé 6…21 Effet arc en ciel 1 22…37 Effet arc en ciel 2 38…53...
  • Page 34 Utilisation Canal Valeur Fonction 181…205 Show automatique 8 206…230 Show automatique 9 231…255 Show automatique 10 0…255 Vitesse de déroulement du show automatique, croissante 0…255 Effet fade automatique Courbe gradateur 0…5 Sans fonction 6…63 Linéaire 64…127 Exponentiel 128…191 Logarithmique 192…255 Forme S Fonctions particulières.
  • Page 35 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), ligne LED 4 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), ligne LED 4 0…255 Gradateur couleur de fond (de 0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique couleur de fond à...
  • Page 36 Données techniques Données techniques Source lumineuse 36 × LED RGBW, (respect. à 15 W), rétroéclairage : 72 × LED RGB 0,2 W Angle de dispersion 7°…58° Nombre de canaux DMX 3, 4, 5, 15, 20, 21 ou 34, en fonction du mode de fonc‐ tionnement Puissance consommée 500 W...
  • Page 37 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 38 Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de con‐ tact sur le site www.thomann.de. Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à LED...
  • Page 39 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionne‐ ment : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil. Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n°...
  • Page 40 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés.
  • Page 41 Remarques Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à LED...
  • Page 42 Remarques Co9Z LED Flood IP65 540W RGBW projecteur à LED...
  • Page 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...