Télécharger Imprimer la page
thomann STAIRVILLE CLB4 RGB Notice D'utilisation

thomann STAIRVILLE CLB4 RGB Notice D'utilisation

Set de projecteurs à led
Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE CLB4 RGB:

Publicité

Liens rapides

CLB4 RGB
Compact LED Bar 4
set de projecteurs à
LED
notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE CLB4 RGB

  • Page 1 CLB4 RGB Compact LED Bar 4 set de projecteurs à notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 26.10.2021, ID : 298052 (V5)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................15 Installation..............................16 Mise en service............................22 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Vue d'ensemble du menu......................44 7.7 Fonctions en mode DMX 2 canaux.................... 46 7.8 Fonctions en mode DMX 3 canaux.................... 47 7.9 Fonctions en mode DMX 4 canaux.................... 48 7.10 Fonctions en mode DMX 7 canaux..................48 7.11 Fonctions en mode DMX 8 canaux..................
  • Page 5 à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 6 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 10 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 12 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné...
  • Page 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé...
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Danger de court-circuits Les court-circuits peuvent causer des dommages irréparables de l'appareil. Ils peuvent résulter du changement ou de la retraction des câbles des spots pendant le fonctionnement. Coupez toujours l’appareil du réseau électrique avant de changer le câblage. REMARQUE ! Dommages dus à...
  • Page 15 Performances Performances Le set de projecteurs à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage dans les clubs et discothèques, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical. Caractéristiques particulières de l’appareil : 4 spots LED, chacun doté de 7 LED tricolores Contrôle par DMX (6 modes différents), les touches et l’écran de l’appareil, le pédalier (n°...
  • Page 16 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 17 Installation REMARQUE ! Dommages dus à débranchement pendant le fonctionnement Utilisez l’appareil seulement lorsque tous les projecteurs sont branchés. Débrancher des spots LED pendant le fonctionnement peut causer des dom‐ mages de l'appareil. Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de débran‐ cher des spots LED.
  • Page 18 Installation REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
  • Page 19 Installation Spots prémontés Les quatre spots (1 … 4, de droite à gauche) sont prémontés sur la barre en T. CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 20 Installation Vis de blocage pour la fixation l'angle d'inclinaison. Vis de blocage pour la fixation du spot sur la barre en T et de l'orientation hori‐ zontale (angle de dispersion). Raccordement électrique du spot sur la barre en T (prémonté). Bride de 36 mm pour la fixation de la barre en T sur un trépied.
  • Page 21 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 22 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. set de projecteurs à...
  • Page 23 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 24 Mise en service Indicateur DMX Lorsque le point après le premier caractère de l'écran clignote en mode de fonctionnement DMX, aucun signal DMX n'est reçu. Il se peut que le contrôleur DMX ne soit pas allumé ou que le câblage soit incorrect. Lorsque l'affichage est allumé en permanence, l'appareil reçoit un signal DMX valide.
  • Page 25 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 [Power In] Châssis CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique. 2 [DMX In] Entrée DMX. 3 [DMX Out] Sortie DMX. 4 [Footswitch Input] Prise jack en 6,35 mm pour raccorder le pédalier. 5 Écran. 6 [Mode] Sert à...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 8 [Up] Incrémente la valeur affichée d’une unité. 9 [Down] Décrémente la valeur affichée d’une unité. 10 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande. Veillez à ce que la télécommande à infrarouges ne soit pas recouverte.
  • Page 28 Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouge (n° art. 354223, disponible en Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d'appa‐ option) reils, il se peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n'aient donc aucune fonction.
  • Page 29 Connexions et éléments de commande 1 [ON/OFF] Met l’appareil sous et hors tension. 2 [AUTO] Active le mode de fonctionnement Automatique. 3 [PRG] Active le mode de fonctionnement « Show automatique préprogrammé ». Sélectionnez le programme souhaité avec [+] et [–]. 4 [SOUND] Active le mode de fonctionnement Commande par la musique.
  • Page 30 Connexions et éléments de commande 7 [+] Incrémente la valeur réglée. 8 [–] Décrémente la valeur réglée. 9 [Dimming] Active la fonction de gradateur pour couleurs fixes. Réglez la valeur pour chaque couleur fixe avec [+] et [–]. 10 [0 … 9] Touches numériques pour la sélection directe d'une couleur fixe.
  • Page 31 Connexions et éléments de commande Pédalier (n° art. 279058, dispo‐ nible en option) ö CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 32 Connexions et éléments de commande 1 [Auto Run/Program] Active le mode de fonctionnement « Automatique » (lecture du Show automatique préprogrammé). 2 [Sound Active] Active le mode de fonctionnement « Commande par la musique » (lecture du Show automatique commandé par la musique).
  • Page 33 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. 7.2 Fonctions de l'appareil Toutes les fonctions sont activées par le biais des touches et de l'écran de l’appareil. 7.3 Pédalier Plusieurs fonctions de l'appareil peuvent être aussi commandées à l'aide d'un commutateur à pédale (en option).
  • Page 34 Utilisation Auto Run/Program Appuyez à plusieurs reprises sur le commutateur jusqu'à ce que l'écran affiche « AUTO » pour activer le mode de fonctionnement automatique (13 programmes se déroulent successivement). Appuyez sur le pédalier lors de l'exécution d'un programme pour passer au programme suivant. Lorsque vous appuyez sur le pédalier lors de l'exécution du programme 13, la séquence recommence avec le programme 1.
  • Page 35 Utilisation Mise en marche et en arrêt Utilisez l'interrupteur [ON/OFF] pour mettre l’appareil en marche ou en arrêt. Mode de fonctionnement Auto‐ Appuyez sur [AUTO]. La lecture des programmes « Pr02 » à « Pr14 » démarre automatique‐ matique ment. Mode de fonctionnement Appuyez sur [PRG].
  • Page 36 Utilisation Gradateur Appuyez sur [Dimming] pour régler la luminosité de chacune des couleurs de base. Appuyez sur [R] (rouge), [G] (vert) ou [B] (bleu) puis sélectionnez une valeur entre 0 et 255 avec les tou‐ ches [+] et [–]. Sélection des couleurs Vous pouvez sélectionner une couleur directement avec les touches de couleur dans chaque mode.
  • Page 37 Utilisation Réinitialisation aux réglages par Pour réinitialiser l'appareil sur les réglages par défaut, appuyez sur [OFF] puis l'une après l'autre défaut sur les touches [9], [8] et [7]. 7.5 Commande sur l'appareil Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
  • Page 38 Utilisation Mode de fonctionnement Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne « Show automatique prépro‐ en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage grammé » n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 39 Utilisation Mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐ « Automatique » tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 40 Utilisation Mode DMX Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d.001 » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX).
  • Page 41 Utilisation Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes de fonctionnement DMX suivants avec [Up] et [Down]. « 3-ch » (trois canaux) « 4-ch » (quatre canaux) « 8-ch » (huit canaux) « 14ch » (quatorze canaux) « 2-ch » (deux canaux) «...
  • Page 42 Utilisation Commande par la musique Un show automatique commandé par la musique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 43 Utilisation Motif monochrome constant Un motif monochrome constant peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 44 Utilisation 7.6 Vue d'ensemble du menu set de projecteurs à LED...
  • Page 45 Utilisation CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 46 Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX 2 canaux Canal Valeur Fonction 0…9 LED éteintes 10…19 Motif monochrome constant en rouge pour toutes les LED 20…29 Motif monochrome constant en jaune pour toutes les LED 30…39 Motif monochrome constant en vert pour toutes les LED 40…49 Motif monochrome constant en cyan pour toutes les LED 50…59...
  • Page 47 Utilisation Canal Valeur Fonction 240…255 Show piloté par la musique 0…255 Vitesse croissante Canal 1 = 240…225 0…255 Mode de son 1…16 7.8 Fonctions en mode DMX 3 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
  • Page 48 Utilisation 7.9 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
  • Page 49 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…9 Mode manuel, les couleurs peuvent être réglées par les canaux 1 à 3 10…19 Motif monochrome constant en rouge pour toutes les LED 20…29 Motif monochrome constant en jaune pour toutes les LED 30…39 Motif monochrome constant en vert pour toutes les LED 40…49 Motif monochrome constant en cyan pour toutes les LED 50…59...
  • Page 50 Utilisation Canal Valeur Fonction Canal 4 = 240…255 0…255 Mode de son 1…16 Canal 4 = 0…239 0…255 Effet stroboscope (flash), vitesse croissante Canal 4 = 0…239 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 7.11 Fonctions en mode DMX 8 canaux Canal Valeur Fonction...
  • Page 51 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % bis 100 %) pour toutes les LED des spots 1 et 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED des spots 3 et 4 0…255 Intensité...
  • Page 52 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité...
  • Page 53 Données techniques Données techniques Source lumineuse 28 × LED TRI-color, 3 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion 45° Contrôle Télécommande (option) Nombre de canaux DMX 2, 3, 4, 7, 8, 14 Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Pédalier Prise jack en 6,35 mm...
  • Page 54 Données techniques Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée Pile de la télécommande Pile bouton aux ions de lithium CR2025, 3 V Indice de protection IP20 Options de montage Adaptateur de pied : Bride de 36 mm Dimensions (L ×...
  • Page 55 Données techniques Informations complémentaires Projecteur inclu Dispositif d’effet inclu Bar à LEDs inclue Contrôle inclu Pied inclu Étui/sac inclu CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 56 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 57 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 58 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Aucune réaction sur le contrôleur 1. Lorsque le point après le premier caractère de l'écran clignote en mode de fonctionnement DMX, aucun signal DMX n'est reçu.
  • Page 59 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. CLB4 RGB Compact LED Bar 4...
  • Page 60 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 61 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 62 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 64 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Compact led bar 4