UtILISAtIOn
Sécurité
1.2
Autres repérages utilisés dans cette
documentation
Remarque
Le symbole ci-contre caractérise des remarques géné-
rales.
f Lisez attentivement les textes de remarque.
Symbole
Signification
Dommage matériel
!
(dégâts consécutifs, sur les appareils et sur l'environne-
ment)
Recyclage de l'appareil
f Ce symbole vous indique que vous devez agir. Les actions
nécessaires sont décrites étape par étape.
1.3
Unités de mesure
Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées
en millimètres.
2.
Sécurité
2.1
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu spécialement pour le chauffage de l'eau
sanitaire au moyen de pompes à chaleur.
Tout emploi sortant de ce cadre est considéré comme non-
conforme. Une utilisation conforme de l'appareil implique le res-
pect de la notice. Toute garantie est annulée en cas de modifica-
tions ou de transformations apportées à cet appareil !
2.2
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Brûlure
Risque de brûlure à des températures de sortie supé-
rieures à 43 °C.
AVERTISSEMENT Blessure
!
L'appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et
plus ainsi que par les personnes aux facultés physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expé-
rience et de connaissances, si elles sont supervisées ou
si elles ont reçu les instructions d'usage de l'appareil
et des risques pouvant résulter de son utilisation. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opé-
rations de maintenance, de nettoyage à effectuer par
l'utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants
sans surveillance.
Dommages matériels
!
Lorsque l'anode à courant imposé est déconnectée du
réseau électrique, celle-ci ne protège pas activement la
cuve intérieure de la corrosion.
f Débranchez l'anode à courant imposé du secteur.
www.stiebel-eltron.com
Dommages matériels
!
Si l'alimentation électrique est coupée, la protection
contre la corrosion de la cuve n'est plus assurée.
f Ne coupez pas l'alimentation électrique, même
en cas d'arrêts prolongés, par ex. en dehors de la
période de chauffage.
Remarque
L'appareil est sous pression.
Pendant la montée en température, de l'eau d'expansion
s'écoule de la soupape de sécurité. Appelez un installa-
teur si de l'eau coule alors que la montée en température
est achevée.
2.3
Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l'appareil.
3.
Description de l'appareil.
La chaleur de l'eau chaude de la pompe à chaleur est transférée
à l'eau sanitaire par l'intermédiaire d'un échangeur de chaleur
à tubes lisses.
La cuve en tôle d'acier émaillé « anticor
momètre. Pour protéger la cuve de la corrosion, il convient d'ins-
taller l'anode à courant imposé fournie. Lorsque l'anode à courant
imposé est alimentée en électricité, elle protège activement la
cuve contre la corrosion.
SBB 401 P WP SOL
Les appareils sont équipés d'un second échangeur de chaleur sup-
plémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire solaire.
4.
Nettoyage, entretien et
maintenance
f Faites contrôler régulièrement le fonctionnement du groupe
de sécurité et la sécurité électrique de l'accessoire intégré
par un installateur.
f N'utilisez ni produit de nettoyage abrasif ni solvant ! Un
chiffon humide suffit pour le nettoyage et l'entretien de
l'appareil.
4.1
Signal de l'anode à courant imposé
Vous pouvez consulter l'état de l'anode à courant imposé grâce
aux LED de l'appareil de régulation de l'anode à courant imposé.
L'appareil de régulation se trouve sur le dessus du ballon.
Si les signaux suivants sont émis par les LED, contactez votre spé-
cialiste.
®
» est équipée d'un ther-
SBB 301-401 P WP SOL |
3