Page 1
Manuel Utilisateur 1. Instructions d’utilisation 2. Introduction 3. Opérations de base 4. Réglages de l’utilisateur 5. Guide de dépannage 6. Remplacement de la lampe 7. Appendices Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser cette machine, et conservez-le à portée pour toute référence future. Pour une utilisation correcte et sûre, veillez à...
Table des matières Table des matières ......1 Réglages de l'utilisateur ....35 Utilisation du menu à l'écran (OSD) ..35 Instructions d'utilisation ....2 Comment l'utiliser ......... 35 Mise en garde ........2 IMAGE ..........36 Etiquettes de sécurité pour cette ECRAN ..........38 machine ..........8 REGLAGES..........
Instructions d'utilisation Mise en garde Observez tous les avertissements, les mises en garde et les instructions de maintenance dans ce guide de l’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil. ■ Avertissement- Cet appareil doit être relié à la terre. ■...
Page 5
Instructions d'utilisation ■ Avertissement- Les sacs en plastique peuvent être dangereux, veuillez ne pas les laisser à proximité des bébés et des jeunes enfants. Pour éviter tout risque de suffocation, veuillez les maintenir éloignés de leur nez et de leur bouche. ■...
Page 6
■ Mise en garde- N’utilisez pas d'accessoires non recommandés par RICOH. L’utilisation d’accessoires incompatibles peut provoquer des risques ou endommager l'appareil. ■ Mise en garde- N'installez pas cet appareil sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont...
Page 7
Instructions d'utilisation ■ Mise en garde- Débranchez l'appareil de la prise de courant et apportez-le chez un réparateur qualifié si vous êtes confronté au problème suivant: a) Le cordon ou la prise d’alimentation est endommagé(e). b) Un liquide a été renversé sur, ou des objets sont tombés dans l'appareil.
Page 8
Instructions d'utilisation ■ Mise en garde- La chaleur provenant de l'appareil pourrait effacer les informations sur le papier thermique, ou déformer le document. ■ Mise en garde- N’utilisez pas l'appareil dans un lieu clos. Ne placez pas l'appareil dans une boîte ou une autre installation fermée.
Page 9
Instructions d'utilisation A faire : ■ Après avoir déballé l'appareil, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et respectez toutes les instructions d'utilisation ou autres. ■ Eteignez toujours l'appareil avant de le nettoyer. ■ Utilisez un chiffon doux et humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’écran.
Instructions d'utilisation Etiquettes de sécurité pour cette machine 1 Pour remplacer la lampe, débranchez le cordon d'alimentation et attendez 60 minutes. 2 Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La puissante lumière de la lampe pourrait vous endommager la vue.
Instructions d'utilisation PARTIE RESPONSABLE: Ricoh Americas Corporation 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006 Téléphone : 973-882-2000 Attention : Câbles blindés Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme au règlement de la FCC.
Attention : Utilisateurs dans les pays de l'UE Informations pour le marquage CE (pour les pays de l'UE seulement) Fabricant : Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon Représentatif autorisé : Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Royaume-Uni Français...
Page 14
Instructions d'utilisation User Information on Electrical and Electronic Equipment Les utilisateurs dans les pays où ce symbole est affiché dans cette section sont sujets aux lois et règlements nationaux de collecte et de traitement des déchets électroniques. Nos produits contiennent des composants de haute qualité et sont conçus pour faciliter le recyclage.
Instructions d'utilisation Tous les autres utilisateurs Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin où vous avez acheté ce produit, votre revendeur local ou les services de vente/après-vente. PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Avertissement • Ne jamais jeter une pile au feu. L’utilisation incorrecte de la pile peut provoquer une explosion ou une fuite pouvant causer de graves blessures.
Instructions d'utilisation Attention : Utilisateurs dans l'UE Remarque pour le symbole Pile et/ou Accu- mulateur Conformément à la Directive Piles 2006/66/EC Article 20 Information pour utilisateurs finaux Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les piles et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les piles et les accumulateurs usagés doivent être jetés séparément de vos déchets ménagers.
Instructions d'utilisation Autres informations Copyrights des images Lorsque vous projetez des images avec le projecteur, faites attention à ne pas violer les droits de copyright des matériaux protégés. Voici quelques exemples qui peuvent violer les droits de copyright des matériaux protégés. •...
à la page23) chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. (*1) est uniquement pour RICOH PJ X2240 / RICOH PJ WX2240. Cordon d'alimentation Sac de transport (*1) CD-ROM (*2) (*2) Le CD-ROM fourni contient un manuel utilisateur au format PDF.
Introduction Panneau de contrôle Trapèze Utilisez pour ajuster l'image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur. Auto Set Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée. AV Mute Eteint/rallume momentanément l’audio et la vidéo. Quatre touches Utilisez pour choisir de sélection des éléments ou effectuer les réglages pour...
Volume + / - ne sont pas disponibles sur Magnify +/- Pour agrandir une partie de l'image à RICOH PJ S2240. l'écran. Réduire la partie agrandie de l'image. (Zoom Numérique) Affichez le menu de « Mode d'alimentation de la lampe ».
Page 24
Introduction Freeze Pour pauser l'image à l'écran. Appuyez une nouvelle fois pour reprendre l’image sur l’écran. Menu Appuyez sur « Menu » pour ouvrir le menu à l'écran (OSD) ou pour retourner au menu précédent. (Voir page 35) Enter Pour sélectionner ou confirmer des réglages.
Introduction Pile de la télécommande Pour la Première fois Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la feuille transparente d'isolation. Feuille transparente d'isolation Remplacer la pile Appuyez sur le Retirez la pile usagée et met- Remettez le bac à pile dans bouton d'ouverture tez la pile neuve (CR2025) le compartiment de la pile en...
Introduction Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le projecteur (Récepteur de la télécommande) lorsque vous appuyez sur un bouton. 19,7’ (6 m) ±30° (horizontalement), ±20° (verticalement) La portée efficace maximum de la télécommande est d’environ 19,7’ (6 m), avec un angle maximum de ±30° (horizontalement), ±20°...
Opérations de base Connexion du projecteur Connexion à un ordinateur de bureau/portable RICOH PJ S2240 Assurez-vous que la fiche d’alimentation est insérée fermement dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale. La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et...
Opérations de base Connexion à un ordinateur de bureau/portable RICOH PJ X2240 / RICOH PJ WX2240 Moniteur Assurez-vous que la fiche d’alimentation est insérée fermement dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale. La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et...
Opérations de base Connecter des appareils AV RICOH PJ S2240 Assurez-vous que la fiche d’alimentation Lecteur de DVD, récepteur de TVHD est insérée fermement dans l’entrée secteur du HDMI projecteur ainsi que la prise murale. Composant La prise du secteur doit se trouver près...
Opérations de base Connecter des appareils AV RICOH PJ X2240 / RICOH PJ WX2240 Assurez-vous que Lecteur de DVD, récepteur de TVHD la fiche d’alimentation est insérée fermement HDMI dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale. Composant La prise du secteur...
Opérations de base Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et que le câble de signal sont bien branchés. Le voyant d'alimentation s'allume en rouge. 2. Enlevez le couvercle d'objectif (PJ X2240 / PJ WX2240). 3.
Opérations de base Eteindre le projecteur 1. Appuyez sur « » et vous verrez le message suivant s'afficher sur l'écran. 2. Appuyez sur le bouton « » pour éteindre la lampe du projecteur. 3. Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner pendant environ 30 secondes pour le cycle de refroidissement et le voyant d’alimentation clignote en rouge.
Opérations de base Voyant d’avertissement Quand le voyant « Temp » s’allume en rouge, cela signifie que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Lorsque le voyant « Lamp » s’allume en rouge, et que le message illustré ci-dessous s’affiche à l'écran, cela signifie que le projecteur a détecté...
Opérations de base Réglage de l’Image Projetée Réglage de la position de l’image du projecteur Le projecteur est équipé de pieds réglables permettant de faire monter ou descendre l’image pour s’adapter à la taille de l’écran. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
Pour faire le focus sur l’image, tournez la bague de focus jusqu’à ce que l’image soit nette. RICOH PJ S2240/PJ X2240 : Le projecteur fera le focus sur des distances entre 3,94 et 39,4 pieds (entre 1,2 et 12,0 mètres).
Page 36
Opérations de base RICOH PJ S2240 / PJ X2240 Taille d'écran L x H Distance de projection (D) Longueur de Décalage (Hd) la diagonale (pouce) (pied) (pouce) d’un écran 4:3 Largeur Hauteur Largeur Hauteur large tele large tele (pied) 0,61...
Réglages de l'utilisateur Utilisation du menu à l'écran (OSD) Le projecteur possède un menu OSD multilingue qui vous permet d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Comment l'utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur « Menu » sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande.
Réglages de l'utilisateur IMAGE Mode Image Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Utilisez la touche pour sélectionner l'élément. Lumineux : Mode d'augmentation de la luminosité. Standard : Mode d'optimisation de la balance entre luminosité et ...
Page 39
Réglages de l'utilisateur Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image. Appuyez sur la touche pour baisser le contraste.
Réglages de l'utilisateur ECRAN Rapport d'aspect Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité. Auto : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié. Quand l'entrée est en 4:3, l'image est affichée en 4:3. Quand l'entrée est en 16:9 et au-delà, l'image est affichée en 16:9. 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4x3.
Réglages de l'utilisateur Position V. (Position verticale) Déplace la position de l'image projetée verticalement. Appuyez sur la touche pour déplacer l’image vers le bas. Appuyez sur la touche pour déplacer l’image vers le haut. Zoom Numérique Régler le rapport de zoom numérique de l'image projetée. Appuyez sur la touche pour réduire la taille d’une image.
Monitor Out (Veille) La fonction Sortie Activer/Désactiver la fonction de sortie Moniteur. Moniteur n’est pas disponible sur RICOH PJ S2240. Marche : Activer la fonction Sortie Moniteur avec le projecteur en statut veille. OFF : Désactiver la fonction Sortie Moniteur avec le projecteur ...
Réglages de l'utilisateur VOLUME (PJ X2240 / PJ WX2240) Silence Couper temporairement le son. La fonction « Silence » a un effet Choisissez « Marche » pour pour couper le son. sur le volume du haut- parleur interne et ...
Réglages de l'utilisateur OPTIONS Source auto Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée courant est perdu. Lorsque cette fonction est réglée sur « OFF », il recherchera uniquement le port de connexion spécifié. Saisissez Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée.
Réglages de l'utilisateur Paramètres Lampe Utilisez cette option pour afficher le statut du cycle de vie de la lampe et configurer les paramètres de la lampe. Appuyez sur la touche ► pour entrer dans le sous-menu et configurer les paramètres souhaités. Lorsque la ...
Page 46
Réglages de l'utilisateur Rappel filtre à poussière Utilisez cette option pour afficher le statut du filtre et configurer les paramètres du filtre. Appuyez sur la touche ► pour entrer dans le sous-menu et configurer les paramètres souhaités. Cet élément est désactivé pour les projecteurs vendus dans certaines régions.
Page 47
Réglages de l'utilisateur Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction 3D. Une source 3D, OFF : Choisissez « OFF » pour afficher une image normale (2D). un contenu 3D et des lunettes Optiques 3D Marche : Choisissez « Marche » pour afficher le format 3D. ...
Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problème: Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont ...
Page 49
Guide de dépannage Problème: L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas une présentation Si vous utilisez un ordinateur portable: Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour des informations détaillées.
Page 50
Guide de dépannage Problème: L'image est renversée Sélectionnez « ECRAN > Mode de projection » dans le menu OSD pour régler l'image. Problème: La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, ...
Page 51
Guide de dépannage Problème: Message indicateur d'éclairage Indicateur de Indicateur de Indicateur de POWER TEMP LAMP Message (Rouge/bleu) (Rouge) (Rouge) Veille (cordon d’alimentation (Rouge) d’entrée) Normal (Allumé) (Bleu) Mise sous tension (préchauffage) Bleu clignotant (0,5 sec) Hors tension (Refroidissement) Rouge clignotant (0,5 sec) Erreur température (surchauffe sur (Bleu) événement)
Page 52
Guide de dépannage Problème: Rappels de message Erreur température - le projecteur a surchauffé. Vérifiez la température de l'environnement. Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt. Erreur ventilateur –...
Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Il affichera un message d’avertissement Lorsque vous voyez ce message, changez la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur s'est refroidi pendant au Attention : Pour éviter moins 60 minutes avant de changer la lampe.
Appendices Liste des signaux compatibles A. Analogique VGA (1) VGA analogique - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) 640 x 480 31,47 640 x 480 37,86 640 x 480 37,5 640 x 480 43,27 800 x 600 35,2 800 x 600 37,88...
Page 55
Appendices A. Analogique VGA (2) VGA analogique - Large étendu Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) WSVGA 1024 x 600 37,3 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 WXGA 1280 x 720 44,8 1280 x 800 49,6 1366 x 768...
Page 56
Appendices B. HDMI (1) Signal HDMI -PC Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) 1024 x 768 48,36 1024 x 768 56,48 1024 x 768 60,02 1024 x 768 68,67 1152 x 864 63,8 1152 x 864 67,5 1152 x 864 77,1 SXGA 1280 x 1024...
Page 57
Appendices B. HDMI (3) HDMI - Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) 480i 720 x 480 59,94(29,97) 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 50(25) 576p 720 x 576 31,25 720p 1280 x 720 720p 1280 x 720 37,5...
Appendices Spécifications ■ Listes des spécifications générales Nom du modèle Elément PJ S2240 PJ X2240 PJ WX2240 Puce DLP 0,55” SVGA 0,55” XGA 0,65” WXGA Type de la lampe 190W Objectif de projection Zoom manuel (1,1x) et Mise au point manuelle...
Appendices Dimensions du boîtier Unité : mm 314,2 85,0 Trous pour montage au plafond 140,0 Taille des vis et longueur maximale : M4 x 12,5 mm Français...
Appendices Marques commerciales • DLP est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de Texas Instruments. • IBMest une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines Corporation. • Macintosh, Mac OS X, iMac, et PowerBook sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.