Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
1. Instructions d'utilisation
2. Introduction
3. Opérations de base
4. Réglages de l'utilisateur
5. Guide de dépannage
6. Remplacement de la lampe
7. Appendices
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser cette machine, et
conservez-le à portée pour toute référence future. Pour une utilisation
correcte et sûre, veillez à lire les précautions de ce manuel avant
d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh PJ WX2440

  • Page 1 Manuel d'utilisation 1. Instructions d'utilisation 2. Introduction 3. Opérations de base 4. Réglages de l'utilisateur 5. Guide de dépannage 6. Remplacement de la lampe 7. Appendices Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser cette machine, et conservez-le à portée pour toute référence future. Pour une utilisation correcte et sûre, veillez à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ......1 Écran ............ 45 Réglages ..........48 Instructions d'utilisation ....2 Audio ............ 50 Mise en garde ........2 Options ..........51 Etiquettes de sécurité pour cette 3D ............56 machine ..........12 Guide de dépannage .....57 Avis concernant les Réglementations &...
  • Page 4: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Mise en garde Observez tous les avertissements, les mises en garde et les instructions de maintenance dans ce guide de l’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil. ■ Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les Avertissement- instructions ne sont pas suivies, pourrait causer la mort ou des blessures sérieuses.
  • Page 5 Instructions d'utilisation ■ Avertissement- Le cordon d'alimentation fourni ne doit être utilisé qu'avec cette machine. Ne l'utilisez pas avec d'autres appareils. Cela risquerait de causer un incendie ou une électrocution. ■ Avertissement- Il est dangereux de manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
  • Page 6 Instructions d'utilisation ■ Avertissement- Si la machine émet de la fumée ou des odeurs, ou si elle se comporte de façon anormale, vous devez l'éteindre immédiatement. Après avoir coupé l'alimentation, veillez à débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez ensuite votre représentant et signalez le problème.
  • Page 7 Instructions d'utilisation ■ Avertissement- Ne démontez ou modifiez pas la machine. Cela pourrait causer un dysfonctionnement ou des blessures. ■ Avertissement- Installer le projecteur sur un mur ou un plafond: a) N'essayez pas de nettoyer ou de remplacer les pièces d'une machine installée en hauteur sur un mur ou un plafond.
  • Page 8 Instructions d'utilisation ■ Attention- Ne placez pas la machine sur une surface instable ou inclinée. Elle pourrait basculer et entraîner des blessures. ■ Attention- Ne placez pas l'appareil et ne l'utilisez pas dans un environnement où il pourrait être mouillé, par exemple sous la neige, sous la pluie ou à...
  • Page 9 Instructions d'utilisation ■ Attention- Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la prise, pas sur le cordon. Tirer sur le cordon pourrait l'endommager. L’utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé vous expose à des risques d’incendie ou d’électrocution.
  • Page 10 Instructions d'utilisation ■ Attention- N’utilisez pas d'accessoires non recommandés par RICOH. L’utilisation d’accessoires incompatibles peut provoquer des risques ou endommager l'appareil. ■ Attention- Débranchez l'appareil de la prise de courant et apportez-le chez un réparateur qualifié si vous êtes confronté à un des problèmes suivants : a) Le cordon ou la prise d’alimentation est...
  • Page 11: À Propos De La Lampe

    Instructions d'utilisation À PROPOS DE LA LAMPE ■ Avertissement- Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été...
  • Page 12 Instructions d'utilisation ■ Si vous utilisez la lampe au-delà de sa période de remplacement, les risques d'explosion augmentent. ■ Si la lampe explose, des morceaux de verre brisé peuvent être éparpillés dans l'intérieur de la machine et être éjectés depuis la ventilation ou autres ouvertures.
  • Page 13: Pile De La Télécommande

    Instructions d'utilisation PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Avertissement • Ne jetez jamais des piles dans un feu. L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer une explosion et une fuite pouvant causer de graves blessures. Si le liquide des piles entre en contact avec votre peau, lavez immédiatement avec de l’eau propre et consultez un docteur.
  • Page 14: Etiquettes De Sécurité Pour Cette Machine

    Instructions d'utilisation Etiquettes de sécurité pour cette machine 1 Pour remplacer la lampe, débranchez le cordon d'alimentation et attendez 60 minutes. 2 Ne pas placer rien directement devant l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Les objets placés devant l'objectif peuvent chauffer, fondre ou même commencer un incendie.
  • Page 15: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Cette annexe donne la liste des instructions générales concer- nant votre projecteur. Attention : Utilisateurs aux Etats-Unis d'Amérique Notice de la FCC NOM DU MODÈLE : RICOH PJ S2440/ X2440/ WX2440 NOM COMMERCIAL: PROJECTEUR NOM DU MODÈLE : RICOH PJ S2440/ X2440/ WX2440 Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À...
  • Page 16: Remarques Pour Les Utilisateurs Dans L'état De Californie

    Instructions d'utilisation PARTIE RESPONSABLE: Ricoh Americas Corporation 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006 Téléphone : 973-882-2000 Attention : Câbles blindés Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme au règlement de la FCC.
  • Page 17: Déclaration De Conformité Pour Les Pays Dans L'union Européenne

    Directive basse tension 2014/35/EC Attention : Utilisateurs dans les pays de l'UE Informations pour le marquage CE (pour les pays de l'UE seulement) Fabricant : Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon Importateur : Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres.
  • Page 18: Tous Les Autres Utilisateurs

    Instructions d'utilisation • La lampe contient du mercure. Veuillez éliminer cet appareil conformément à la réglementation locale. Le symbole indique que le produit ne doit pas être traités comme des déchets ménagers ordinaires. Il doit être jeté séparément via un système de retour et de collecte approprié...
  • Page 19: Remarque Pour Le Symbole Pile Et/Ou Accumulateur

    Instructions d'utilisation Attention : Utilisateurs dans l'UE Remarque pour le symbole Pile et/ou Accu- mulateur Conformément à la Directive Piles 2006/66/EC Article 20 Information pour utilisateurs finaux Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les piles et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les piles et les accumulateurs usagés doivent être jetés séparément de vos déchets ménagers.
  • Page 20: Autres Informations

    Instructions d'utilisation Autres informations Copyrights des images Lorsque vous projetez des images avec le projecteur, faites attention à ne pas violer les droits de copyright des matériaux protégés. Voici quelques exemples qui peuvent violer les droits de copyright des matériaux protégés. •...
  • Page 21: Introduction

    Introduction Caractéristiques du produit Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment : Résolution 800x600 (SVGA) / 1024x768 (XGA)/ 1280x800 ■ (WXGA) réelle, Couleurs vraies 16,7 M Poids <2,6kg(5,75 lbs) ■ Objectif à zoom 1:1,10 projection à mise au point ■ manuelle Capacité...
  • Page 22: Description Du Contenu De La Boîte

     À propos du CD-ROM Contient le manuel de l'utilisateur au format PDF et le logiciel de gestion du projecteur. Les langues du manuel de l'utilisateur sont l'anglais, le japonais et le chinois. Pour les autres langues, visitez le site Web RICOH. Français...
  • Page 23: Vue D'ensemble Du Produit

    Introduction Vue d’ensemble du produit 1. Panneau de contrôle 9. Ventilation (sortie) 2. Ventilation (entrée) 10. Couvercle de lampe 3. Barre de sécurité 11. Trou de verrouillage 4. Récepteur distant antivol 5. Bague de focus (Kensington™ lock) 6. Objectif 12. Prise Alimentation CA 7.
  • Page 24: Ports De Connexion

    Introduction Ports de connexion SVGA  L'interface est su- jette aux spécifications du modèle.  Compatible avec MHL version 2,1, avec recharge 5 V@0,9 A. XGA / WXGA Borne d'entrée HDMI/HDMI 1 Prise Entrée Vidéo Prise Entrée HDMI 2/MHL Prise Sortie Audio Prise Service/5 V 1,0 A Prise Entrée Audio Prise Entrée Ordinateur...
  • Page 25: Panneau De Contrôle

    Introduction Panneau de contrôle Indicateur Indique l’état d'alimentation du d'alimentation projecteur. Indicateur de Indique l’état de la lampe du lampe projecteur. Indicateur de Indique l’état de la température à temp l'intérieur du projecteur. Menu Appuyez sur « Menu » pour ouvrir le menu à...
  • Page 26: Télécommande

    Introduction Télécommande AV Mute Auto Input Enter Menu Keystone Volume Computer Video HDMI Digital A Digital B Magnify Aspect Freeze Status Picture Marche Veuillez vous reporter à la section "Allumer/éteindre le projecteur". (Voir pages 32~33) Saisissez Appuyez sur « Saisissez » pour choisir la source d'entrée de votre choix.
  • Page 27 Appuyez sur « HDMI » pour choisir l'entrée MHL n'est pas prise en charge. la source HDMI pour PJ S2440 ou la source HDMI1 et HDMI2/MHL pour PJ WX2440 et PJ X2440. Agrandir Pour faire un zoom avant sur l'af- fichage du projecteur. Numéro (0~9) Numéros d'entrée.
  • Page 28: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Introduction Installation des piles dans la télécommande Appuyez sur le Utilisez des nouvelles piles Fermez le couvercle des piles et clip pour ouvrir le (AAA/R03). Assurez-vous que appuyez dessus jusqu'à ce qu'il couvercle des piles. les pôles des piles (+/-) sont s'enclenche en place.
  • Page 29: Portée De La Télécommande

    Introduction Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le projecteur (Récepteur de la télécommande) lorsque vous appuyez sur un bouton. La portée efficace maximum de la télécommande est d'environ 26,0' (8m), avec un angle maximum de ±30° (horizontalement), ±20° (verticalement) par rapport au devant du projecteur. 26,0’...
  • Page 30: Opérations De Base

    Opérations de base Connexion du projecteur Connexion à un ordinateur de bureau/ portable SVGA  Assurez-vous que la fiche d’alimentation est insérée fermement Ordinateur / Ordinateur portable dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.  La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et doit être facilement...
  • Page 31 Opérations de base XGA / WXGA  Assurez-vous que la fiche d’alimentation Ordinateur / Ordinateur portable est insérée fermement dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale.  La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et Haut-parleur alimenté...
  • Page 32: Connecter Des Appareils Av

    Opérations de base Connecter des appareils AV SVGA Lecteur de DVD, récepteur de TVHD  Assurez-vous que la fiche d’alimentation est insérée fermement dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale. Composant  La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et Haut-parleur alimenté...
  • Page 33 Opérations de base XGA / WXGA Lecteur de DVD, récepteur de TVHD  Assurez-vous que la fiche d’alimentation est insérée fermement dans l’entrée secteur du projecteur ainsi que la prise murale. Composant  La prise du secteur doit se trouver près de cet équipement et doit être facilement Haut-parleur alimenté...
  • Page 34: Allumer/Éteindre Le Projecteur

    Opérations de base Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et que le câble de signal sont bien branchés. Le voyant d'alimentation s'allume en rouge.  Si vous raccordez 2. Enlevez le couvercle de l'objectif.  plusieurs sources en même temps, appuyez 3.
  • Page 35: Eteindre Le Projecteur

    Opérations de base Eteindre le projecteur 1. Appuyez sur « » et vous verrez le message suivant s'affich- er sur l'écran. Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A. 2. Appuyez sur le bouton « » pour éteindre la lampe du pro- jecteur.
  • Page 36: Voyant D'avertissement

    Opérations de base Voyant d’avertissement Quand le voyant « Temp » s’allume en rouge, cela signifie  que le projecteur a surchauffé. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Avertissement ! SURCHAUFFE Veuillez: 1. Vous assurer que la circulation d’air (E/S) n’est pas obstruée. 2.
  • Page 37: Réglage De L'image Projetée

    Opérations de base Réglage de l’Image Projetée Réglage de la position de l’image du projecteur Le projecteur est équipé de pieds réglables permettant de faire monter ou descendre l’image pour s’adapter à la taille de l’écran. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  • Page 38: Réglage Du Zoom Et De La Mise Au Point Du Projecteur

    Opérations de base Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire le focus sur l’image, tournez la ba- gue de focus jusqu’à ce que l’image soit nette. Mise au point à...
  • Page 39: Réglage De La Taille De L'image Projetée

    Opérations de base Réglage de la taille de l’image projetée  SVGA/XGA/WXGA : Taille de l'image projetée de 30” à 300”. Vue de haut Écran Écran (L) Distance de projection (D) Largeur Ecran (H) Écran Vue de coté Décalage (Hd) Distance de projection (D) SVGA/ XGA Taille d'écran L x H...
  • Page 40 Opérations de base WXGA Taille d'écran L x H Distance de projection (D) Décalage (Hd) Longueur de (pouce) (pied) la diagonale (pouce) d’un écran 16:10 Largeur Hauteur Largeur Hauteur large tele large tele (cm) (pied) 0,65 0,40 25,4 15,9 3,27 3,65 0,16 0,86...
  • Page 41: Réglages De L'utilisateur

    Réglages de l'utilisateur Utilisation du menu à l'écran (OSD) Le projecteur possède un menu OSD multilingue qui vous permet d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Comment l'utiliser Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur « Menu » sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande.
  • Page 42: Image

    Réglages de l'utilisateur Image Mode Image Standard Luminosité Contraste Saturation Netteté Gamma Temp couleurs Image Avancé Sélectionner Entrer Quitter Mode Image Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. Les options disponibles : Lumineux: Mode d'augmentation de la luminosité. ...
  • Page 43 Réglages de l'utilisateur Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste modi- fie la quantité de noir et de blanc dans l'image. Contraste Appuyez sur la touche pour diminuer le contraste.
  • Page 44 Réglages de l'utilisateur (Optimiseur de couleurs naturelles) Utilisez cette fonction pour améliorer la couleur et reproduire des couleurs éclatantes. Marche: Active NCE.  OFF: Désactive NCE.  Avancé Configure les paramètres d'image avancés. Avancé Couleur Du Mur Blanc Paramètres NCE Sélectionner Entrer Quitter...
  • Page 45 Réglages de l'utilisateur - Couleur: Utilisez la touche pour régler la couleur rouge, verte, bleue, cyan, magenta et jaune de l'image. - Teinte: Utilisez la touche pour régler la balance des couleurs du rouge et du vert lorsque la Couleur est rouge, verte, bleue, cyan, magenta, jaune.
  • Page 46 Réglages de l'utilisateur - Vert: Utilisez la touche pour régler le gain de vert lorsque la Couleur est blanche. Vert - Bleu: Utilisez la touche pour régler le gain de bleu lorsque la Couleur est blanche. Bleu - Réinitialiser: Réinitialise les paramètres de couleur aux valeurs d'usine par défaut.
  • Page 47: Écran

    Réglages de l'utilisateur Écran Auto Rapport d'aspect Suivi Horloge Position H. Position V. Trapèze Normal Projection Avancé Écran Sélectionner Entrer Quitter Rapport d'aspect Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité. Rapport d'aspect Auto Auto: Sélectionne automatiquement le format d’affichage ...
  • Page 48: Projection

    Réglages de l'utilisateur Position H. (Position horizontale) Déplace la position de l'image projetée horizontalement.  Les fonctions « Position H. » et « Position H. Position V. » sont uniquement prises en Appuyez sur la touche pour déplacer l'image vers la gauche. ...
  • Page 49 Réglages de l'utilisateur Avancé Configure les paramètres d'écran avancés. Avancé Agrandir Plage d'entrée RVB Auto Séquence tests Sélectionner Entrer Quitter Agrandir: Utilisez la touche pour faire un zoom avant  ou arrière dans l'image. Agrandir Plage d'entrée RVB: Pour ajuster la plage des couleurs de l'im- ...
  • Page 50: Réglages

    Réglages de l'utilisateur Réglages Français Langue Arrêt Auto (Min) Sécurité Réinitialiser Réglages Sélectionner Entrer Quitter Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Appuyez sur « Entrer » pour ouvrir le sous-menu puis utilisez les touches pour sélectionner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection.
  • Page 51: Réinitialiser

    Réglages de l'utilisateur Sécurité Configurer les paramètres de sécurité. Sécurité Sécurité Changer mot passe Sélectionner Entrer Quitter Sécurité: Sélectionnez « Marche » pour utiliser la vérification de  sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Sélectionnez « OFF » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
  • Page 52: Audio

    Réglages de l'utilisateur Audio Silence Volume Audio Sélectionner Entrer Quitter Silence Couper temporairement le son.  La fonction « Silence » a un effet sur le volume du haut-par- Silence Marche leur interne et externe.  Choisissez « Marche » pour couper le son. ...
  • Page 53: Options

    Réglages de l'utilisateur Options Marche Source auto Source d'entrée Paramètres Lampe Réglages filtre Haute Altitude Param alim Avancé Options Informations Sélectionner Entrer Quitter Source auto Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée courant est perdu. Lorsque cette fonction est réglée sur «...
  • Page 54: Paramètres Lampe

    Réglages de l'utilisateur Paramètres Lampe Utilisez cette option pour afficher le statut du cycle de vie de la lampe et configurer les paramètres de la lampe. Appuyez sur « Entrer » pour entrer dans le sous-menu et configurer les para- mètres souhaités.
  • Page 55: Réglages Filtre

    H util filtre  Le filtre optionnel Rappel filtre est vendu séparément. Réinit min filtre Utilisez le « Filtre à air de rechange RICOH Sélectionner Entrer Quitter PJ de type 6 (noir) / (Blanc) ». H util filtre: Affiche les heures de filtre.
  • Page 56 Réglages de l'utilisateur Param alim Utilisez cette option pour configurer les paramètres d'alimentation. Appuyez sur « Entrer » pour entrer dans le sous-menu et configur- er les paramètres souhaités. Param alim Allumage Direct Minuterie de veille (Min) Sélectionner Entrer Quitter Allumage Direct: Sélectionnez «...
  • Page 57 Réglages de l'utilisateur Informations Afficher les informations du projecteur. Informations Source HDMI1 Résolution Esp.coul Pas de données H util filtre 0 hr 0 hr Durée utilisat lampe Alimentation lampe ÉCO Image FW Version Entrer Quitter Source: Afficher la source en entrée qui est actuellement ...
  • Page 58 Réglages de l'utilisateur Marche Inverser sync 3D Auto 3D Format Sélectionner Entrer Quitter Inverser sync 3D Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction inversion  « Inverser sync 3D sync 3D. » est uniquement disponible quand la 3D est activée. Inverser sync 3D Marche  Ce réglage peut...
  • Page 59: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problème: Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont ...
  • Page 60 Guide de dépannage Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si vo-  tre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y compris le projecteur. Problème: L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas une présentation Si vous utilisez un PC portable : ...
  • Page 61 Guide de dépannage Problème: L'image est trop petite ou trop large Réglez la Bague de zoomm sur le dessus du projecteur.  Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.  Appuyez sur le bouton « Aspect » de la télécommande ou sur le ...
  • Page 62 Guide de dépannage Problème: Message indicateur d'éclairage Voyant LAM- Indicateur de POWER Voyant TEMP Message (Rouge/bleu) (Rouge) (Rouge) Veille (cordon d’alimentation (Rouge) d’entrée) Normal (allumé) (Bleu) Mise sous tension (préchauffage) Bleu clignotant (0,5 sec) Hors tension (refroidissement) Rouge clignotant (0,5 sec) Programmation (bleu et rouge) Erreur de température (surchauffe)
  • Page 63 Guide de dépannage Problème: Rappels de message Erreur température - le projecteur a surchauffé. Vérifiez la tempéra-  ture de l'environnement. Avertissement ! SURCHAUFFE Veuillez: 1. Vous assurer que la circulation d’air (E/S) n’est pas obstruée. 2. Vous assurer que la température environnante est –40°C. Changer la lampe –...
  • Page 64: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Il affichera un message d’avertissement : Attn ! Lampe La lampe atteint la fin de sa vie. Remplacement suggéré! Lorsque vous voyez ce message, changez la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 65: Appendices

    Appendices Liste des signaux compatibles A. Analogique VGA (1) VGA analogique - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) 640 x 480 31,47 640 x 480 37,86 640 x 480 37,5 640 x 480 43,27 800 x 600 35,2 800 x 600 37,88...
  • Page 66 Appendices A. Analogique VGA (2) Analogique VGA - Synchronisation large étendue Modes Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (kHz) WSVGA 1024 x 600 37,3 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 WXGA 1280 x 720 44,8 1280 x 800 49,6...
  • Page 67 Appendices B, HDMI (1) Signal HDMI -PC Fréquence H, Modes Résolution Fréquence V, (Hz) (kHz) 640 x 480 31,47 640 x 480 37,86 640 x 480 37,5 640 x 480 43,27 800 x 600 35,2 800 x 600 37,88 SVGA 800 x 600 48,08 800 x 600...
  • Page 68 Appendices B, HDMI (2) HDMI - Synchronisation large étendue Fréquence H, Modes Résolution Fréquence V, (Hz) (kHz) WSVGA 1024 x 600 37,3 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 WXGA 1280 x 720 44,8 1280 x 800 49,6 1366 x 768 47,71...
  • Page 69 Appendices C, 3D Timing Synchronisation d'entrée 1280 x 720P @50Hz Haut et bas 1280 x 720P @60Hz Haut et bas Entrée HDMI 3D 1280 x 720P @50Hz Mise en trames (avec 1280 x 720P @60Hz Mise en trames informations de trame 3D 1920 x 1080i @ 50 Hz Côte à...
  • Page 70: Configurations Des Terminaux

    Appendices Configurations des terminaux Terminal : Entrée Computer (Mini D-sub 15 broches) Entrée Rouge (R/Cr) [Sortie R] DDC 5V [NC*] Entrée Vert (G/Y) [Sortie G] Terre (Sync. ver.) Entrée Bleu (B/Cb) [Sortie B] Données DDC [NC*] Terre (Sync. horiz.) Entrée Sync. horiz. [Sortie] (Entrée Sync. Composite H/V ) Terre (Rouge) Terre (vert)
  • Page 71: Spécifications

    • Ce modèle peut ne pas être compatible avec les fonctionnalités et/ou les spécifications qui peuvent être ajoutées dans le futur. ■ Produit vendu séparément Lampe de rechange RICOH PJ de type 27 Filtre à air de rechange RICOH PJ de type 6 (noir) / (blanc) Français Français...
  • Page 72: Dimensions Du Boîtier

    Appendices Dimensions du boîtier Unité :mm Trous pour montage au plafond Taille des vis et longueur maximale : M4,0*Ø8,2/ Ø6,3*L8,0 mm Français...
  • Page 73: Marques Commerciales

    Appendices Marques commerciales • DLP est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de Texas Instruments. • IBMest une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines Corporation. • Macintosh, Mac OS X, iMac, et PowerBook sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Ce manuel est également adapté pour:

Pj s2440Pj x2440

Table des Matières