Télécharger Imprimer la page

Delta TECK 86T0104 Guide D'entretien Et D'installation page 13

Publicité

86T0153 and 86T0193 - Drain Install
86T0153 et 86T0193 - Installation du drain
86T0153 y 86T0193 - Instalación de drenaje
Step 1. DRAIN BODY INStALL
1. Apply plumber's putty around the drain opening of the sink (S01
2. Install drain body (H) into the drain opening of the sink (S01
ÉtApe 1. INStALLAtION DU CORpS DU DRAIN
1. Appliquez du mastic de plomberie autour de l'ouverture du drain de l'évier
a
(S01
).
2. Installez le corps du drain (H) dans l'ouverture du drain de l'évier (S01
pASO 1. INStALACIÓN DeL CUeRpO De DReNAJe
1. Aplique masilla de fontanero alrededor de la abertura de drenaje del lavabo
a
(S01
).
2. Instale el cuerpo de drenaje (H) en la abertura de drenaje del lavabo (S01
Step 2. DRAIN tAIL pIeCe INStALL
1. Secure the drain body (H) to the sink (S01
(J) and the nut (K).
CAUTION
DO NOT over-tighten the nut (K).
2. Apply plumber's tape to the thread end of the tail piece (L).
3. Thread the tail piece (L) into the end of the drain body (H).
CAUTION
DO NOT over-tighten the tail piece (L).
4. Once drain body (H) is secure clean off any excess plumber's putty from sink
surfaces.
ÉtApe 2. INStALLAtION De LA pIÈCe D'eXtRÉMItÉ DU DRAIN
(Détail B)
1. Fixez le corps du drain (H) à l'évier (S01
(J) et l'écrou (K).
ATTENTION
NE serrez PAS trop l'écrou (K).
2. Appliquez du ruban de plomberie sur le bout fileté de la pièce d'extrémité du
drain (L).
3. Vissez la pièce d'extrémité (L) dans partie inférieure du corps du drain (H).
ATTENTION
NE serrez PAS trop la pièce d'extrémité (L).
4. Une fois le corps du drain (H) fixé, enlevez le surplus de mastic de plomberie
des surfaces de l'évier.
pASO 2. INStALACIÓN DeL tUBO De SALIDA
1. Asegure el cuerpo de drenaje (H) al lavabo (S01
de fibra (J) y la tuerca (K).
ATENCIÓN
NO apriete demasiado la tuerca (K).
2. Aplique cinta adhesiva de fontanero al extremo de la conexión roscada del
tubo de salida (L).
3. Enrosque el tubo de salida (L) en el extremo del cuerpo de drenaje (H).
NO apriete demasiado el tubo de salida (L).
ATENCIÓN
4. Una vez que el cuerpo de drenaje (H) esté seguro, limpie el exceso de masilla
de fontanero de las superficies del lavabo.
(Detail A)
a
a
).
(Détail A)
(Detalle A)
(Detail B)
a
) with the gasket (I), fiber washer
a
) avec le joint (I), la rondelle en fibre
(Detalle B)
a
) con la junta (I), la arandela
A
).
a
).
a
).
B
a
Supplied by others
Fourni par d'autres
Suministrado por otros
Page 13 - 27
217767, Rev. A
H
I
J
K
L
a
SO1
H
a
SO1

Publicité

loading