Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° Cat.: IDV01-F3-1
Série DV
Onduleur à usage général, doté de
fonctionnalité avancées
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omron DV Serie

  • Page 1 N° Cat.: IDV01-F3-1 Série DV Onduleur à usage général, doté de fonctionnalité avancées Manuel d’utilisation...
  • Page 3 Manuel d'utilisation du 3G3DV Table des matières Table des matières 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation Approbations Symboles Abréviations 2 Consignes de sécurité et avertissements d'ordre général Haute tension Arrêt de sécurité de l'variateur "aDVanced AC Drive" Réseau IT 3 Installation Installation mécanique Installation électrique Raccordement au secteur et mise à...
  • Page 4 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 5 Manuel d'utilisation du 3G3DV 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation 3G3DV Manuel d'utilisation Version logicielle : 5.6x/5.7x Ce Manuel d'utilisation concerne l'ensemble des variateurs de fréquence 3G3DV avec une version logicielle 5.6x/5.7x. Version logiciel Voir le numéro de la version du logiciel au Par.
  • Page 6 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation du 3G3DV 1.1.2 Approbations 1.1.3 Symboles Symboles utilisés dans ce Manuel d'utilisation. N.B.! Indique un fait à porter à l'attention du lecteur. Signale un avertissement d'ordre général. Signale un avertissement de haute tension. ∗...
  • Page 7 Manuel d'utilisation du 3G3DV 1 Comment lire ce Manuel d'utilisation 1.1.4 Abréviations Courant alternatif Calibre américain des fils Ampère/AMP Adaptation automatique au moteur Limite de courant °C Degré Celsius Courant continu Dépend du variateur D-TYPE Compatibilité électromagnétique Electronic Thermal Relay (relais thermique électronique) Variateur de fréquence Gramme Hertz...
  • Page 8 2 Consignes de sécurité et avertisse- ments d'ordre général Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 9 2 Consignes de sécurité et avertisse- Manuel d'utilisation du 3G3DV ments d'ordre général 2 Consignes de sécurité et avertissements d'ordre général Les condensateurs du circuit intermédiaire restent chargés après que l'alimentation a été déconnectée. Pour éviter tout risque d'élec- trocution, déconnecter le variateur du secteur avant de commencer l'entretien. Si un moteur PM est utilisé, veiller à ce qu'il soit déconnecté.
  • Page 10 2 Consignes de sécurité et avertisse- ments d'ordre général Manuel d'utilisation du 3G3DV Attention : le variateur de fréquence comporte d'autres sources de tension que L1, L2 et L3 lorsque la répartition de charge (connexion de circuit intermédiaire CC) ou l'alimentation externe 24 V CC sont installées. Vérifier que toutes les sources de tension sont débranchées et que le temps nécessaire s'est écoulé...
  • Page 11 2 Consignes de sécurité et avertisse- Manuel d'utilisation du 3G3DV ments d'ordre général 2.1.3 Avertissement d'ordre général Avertissement : Tout contact avec les parties électriques, même après la mise hors tension de l'appareil, peut causer des blessures graves ou mortelles. Veiller également à...
  • Page 12 2 Consignes de sécurité et avertisse- ments d'ordre général Manuel d'utilisation du 3G3DV Les valeurs suivantes sont associées aux différents types de niveaux de sécurité : Niveau de performance "d" : MTTFD (durée moyenne de fonctionnement avant défaillance) : 24 816 ans DC (couverture du diagnostic) : 99,99 % Catégorie 3 Capacité...
  • Page 13 2 Consignes de sécurité et avertisse- Manuel d'utilisation du 3G3DV ments d'ordre général 2.1.6 Installation de l'arrêt de sécurité Pour installer un arrêt de catégorie 0 (EN 60204) conformément à la catégorie de sécurité 3 (EN 954-1)/PL "d" (ISO 13849-1), procéder comme suit : Il faut retirer le cavalier entre la borne 37 et l'alimentation 24 V CC.
  • Page 14 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 15 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3 Installation 3.1.1 À propos du chapitre Installation Ce chapitre aborde les installations mécaniques et électriques en provenance et en direction des borniers de puissance et des bornes des cartes de commande. L'installation électrique d' options est décrite dans le Manuel d'utilisation et le Manuel de configuration correspondants.
  • Page 16 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.1.2 Vérification Lors du déballage du variateur de fréquence, s'assurer que l'unité n'est pas endommagée et est entière. Utiliser le tableau suivant pour identifier les éléments emballés : Châssis de B1/B3 B2/B4 C1/C3 C2/C4 taille : 20/21 20/21...
  • Page 17 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation MG.35.D1.04...
  • Page 18 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 19 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.2 Installation mécanique 3.2.1 Montage mécanique Toutes les tailles de châssis permettent une installation côte à côte, sauf lorsqu'un kit de protection IP21/IP4X/ TYPE 1 est utilisé (voir la section Options et accessoires dans le Manuel de configuration. Si le kit de protection IP21 est utilisé...
  • Page 20 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.2.2 Montage sur panneau de support Afin d'augmenter le refroidissement du radiateur et de réduire la profondeur du panneau, le variateur de fréquence peut être monté sur un panneau de support. De plus, le ventilateur intégré peut être enlevé. Ce kit est disponible pour les protections A5 à...
  • Page 21 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.3 Installation électrique N.B.! Câbles, généralités L'ensemble du câblage doit être conforme aux réglementations nationales et locales en matière de sections de câble et de température ambiante. Des conducteurs (75 °C) en cuivre sont recommandés. Conducteurs en aluminium Les bornes peuvent accepter des conducteurs en aluminium mais la surface de ceux-ci doit être nettoyée et l'oxydation éliminée à...
  • Page 22 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.3.1 Suppression des débouchures pour câbles supplémentaires Enlever l'entrée de câble du variateur de fréquence (en évitant que des corps étrangers ne pénètrent dans le variateur de fréquence lors du démontage des débouchures). L'entrée de câble doit être soutenue autour de la débouchure qui est démontée. La débouchure peut maintenant être enlevée à...
  • Page 23 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation Raccordement au secteur des châssis de taille A2 et A3 : MG.35.D1.04...
  • Page 24 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV Connecteur secteur de châssis de taille A5 (IP55/66) En cas d'utilisation d'un sectionneur (châssis de taille A5), la terre doit être installée sur le côté gauche du variateur. Illustration 3.2: Raccordement au secteur de châssis de tail- le B1 et B2 (IP21/NEMA type 1 et IP55/66/NEMA type 12).
  • Page 25 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation Illustration 3.6: Raccordement au secteur de châssis de tail- Illustration 3.7: Raccordement au secteur de châssis de tail- le C3 (IP20). le C4 (IP20). Généralement, les câbles de puissance pour le secteur sont des câbles non blindés. 3.3.3 Raccordement du moteur N.B.! Le câble du moteur doit être blindé/armé.
  • Page 26 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV Illustration 3.9: Raccordement du moteur pour châssis de taille A5 (IP55/66/NEMA type 12) Illustration 3.8: Raccordement du moteur pour A2 et A3 Illustration 3.10: Raccordement du moteur pour châssis de taille B1 et B2 (IP21/NEMA type 1, IP55/NEMA type 12 et IP66/NEMA type 4X) Illustration 3.11: Raccordement du moteur pour châssis de taille B3.
  • Page 27 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation Illustration 3.14: Raccordement du moteur pour châssis de Illustration 3.13: Raccordement du moteur pour châssis de taille C3 et C4. taille C1 et C2 (IP21/NEMA type 1 et IP55/66/NEMA type Illustration 3.17: Orifices d'entrée de câble pour châssis de taille C1.
  • Page 28 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV N.B.! Sur les moteurs sans papier d'isolation de phase ou autre renforcement d'isolation convenant à un fonc- tionnement avec alimentation de tension (par exemple un variateur de fréquence), placer un filtre sinus à la sortie du variateur de fréquence.
  • Page 29 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation Conformité UL 200-240 V Type variateur Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Type RK1 Type J Type T Type CC Type CC Type CC K25-K37 KTN-R05 JKS-05 JJN-06 FNQ-R-5 KTK-R-5 LP-CC-5 K55-1K1 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 FNQ-R-10 KTK-R-10...
  • Page 30 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV Ferraz- Ferraz- Type variateur SIBA Littel fuse Shawmut Shawmut Type RK1 Type RK1 Type CC Type RK1 K37-1K1 5017906-006 KLS-R6 ATM-R6 A6K-6R 1K5-2K2 5017906-010 KLS-R10 ATM-R10 A6K-10R 5017906-016 KLS-R15 ATM-R15 A6K-15R 5017906-020 KLS-R20 ATM-R20 A6K-20R 5017906-025 KLS-R25...
  • Page 31 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.3.5 Accès aux bornes de commande Toutes les bornes des câbles de commande sont placées sous la protection borniers à l'avant du variateur de fréquence. Enlever la protection borniers à l'aide d'un tournevis. 130BT248 Illustration 3.19: Accès aux bornes de commande pour protections A2, A3, B3, B4, C3 et C4 Retirer la protection avant pour accéder aux bornes de commande.
  • Page 32 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.3.6 Installation électrique, bornes de commande Pour fixer le câble à la borne : Dénuder l'isolant sur 9 à 10 mm. Insérer un tournevis dans le trou carré. Insérer le câble dans le trou circulaire adjacent. Retirer le tournevis.
  • Page 33 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.4 Exemples de raccordement 3.4.1 Marche/arrêt Borne 18 = Par. 5-10 E.digit.born.18 Démarrage Borne 27 = Par. 5-12 E.digit.born.27 Inactif (Défaut Lâchage Borne 37 = arrêt de sécurité 3.4.2 Marche/arrêt par impulsion Borne 18 = Par. 5-10 E.digit.born.18 Impulsion démarrage, [9] Borne 27= Par.
  • Page 34 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.4.3 Accélération/décélération Bornes 29/32 = Accélération/décélération : E.digit.born.18 Borne 18 = Par. 5-10 Démarrage [9] (par défaut) E.digit.born.27 Borne 27 = Par. 5-12 Gel référence [19] Borne 29 = Par. 5-13 E.digit.born.29 Accélération [21] E.digit.born.32 Borne 32 = Par.
  • Page 35 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.5.1 Installation électrique, câbles de commande Illustration 3.21: Schéma représentant toutes les bornes sans options. A = analogique, D = digitale La borne 37 est utilisée pour l'arrêt de sécurité. Pour les instructions relatives à l'installation de l'arrêt de sécurité, se reporter au chapitre Installation de l'arrêt de sécurité...
  • Page 36 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV Polarité d'entrée des bornes de commande N.B.! Les câbles de commande doivent être blindés/armés. Mise à la terre des câbles de commande blindés/armés Voir le chapitre 130BA681.10 pour la terminaison correcte des câbles de commande. 130BA681.10 MG.35.D1.04...
  • Page 37 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.5.2 Commutateurs S201, S202 et S801 Les commutateurs S201 (A53) et S202 (A54) sont utilisés pour sélectionner une configuration de courant (0-20 mA) ou de tension (-10-10 V) respecti- vement aux bornes d'entrée analogiques 53 et 54. Le commutateur S801 (BUS TER.) peut être utilisé...
  • Page 38 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV Étape 2. Saisir les données de la plaque signalétique du moteur Puissance moteur [kW] Par. 1-20 dans cette liste de paramètres. Par. 1-21 Puissance moteur [CV] Par. 1-22 Tension moteur Pour accéder à cette liste, appuyer d'abord sur la touche [QUICK MENU] Par.
  • Page 39 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation N.B.! L'échec d'une AMA est souvent dû à un mauvais enregistrement des données de la plaque signalétique du moteur ou à une différence trop importante entre la puissance du moteur et la puissance du variateur de fréquence. Étape 4.
  • Page 40 3 Installation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3.7 Raccordements supplémentaires 3.7.1 Commandes de frein mécanique Dans les applications de levage/abaissement, il est nécessaire de pouvoir commander un frein électromécanique : • Contrôler le frein à l'aide d'un relais de sortie ou d'une sortie digitale (borne 27 ou 29). •...
  • Page 41 Manuel d'utilisation du 3G3DV 3 Installation 3.7.3 Protection thermique du moteur Le relais thermique électronique du variateur de fréquence a reçu une certification UL pour la protection surcharge moteur unique, lorsque le Protect. thermique mot. ETR Alarme Courant moteur Par. 1-90 est positionné...
  • Page 42 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 43 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4 Programmation 4.1 L'interface numérique graphique La programmation du variateur de fréquence est réalisée à partir de l'interface numérique graphique. 4.1.1 Comment utiliser l'interface numérique graphique Le panneau de commande est divisé en quatre groupes fonc- tionnels : Affichage graphique avec lignes d'état.
  • Page 44 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.1.2 Première mise en service La méthode la plus simple pour effectuer la première mise en service consiste à utiliser la touche Quick Menu et à suivre la procédure de configuration rapide (lire le tableau de gauche à droite). L'exemple s'applique aux applications à boucle ouverte : Appuyer sur Q2 Menu rapide Par.
  • Page 45 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.2 Liste des paramètres de configuration rapide 0-01 Langue Option: Fonction: Définit la langue qui sera utilisée pour l'affichage. Le variateur de fréquence est fourni avec 5 langues différentes. [0] * English UK Français Espagnol [22] English US...
  • Page 46 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 1-25 Vit.nom.moteur Range: Fonction: 1420. RPM* [100 - 60000 RPM] Entrer la vitesse nominale du moteur en fonction des données de la plaque signalétique du moteur. Ces données sont utilisées pour calculer les compensations du moteur. N.B.! Ce paramètre ne peut pas être modifié...
  • Page 47 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Note : • Réaliser l'AMA moteur froid afin d'obtenir la meilleure adaptation du variateur de fréquence. • L'AMA ne peut pas être réalisée lorsque le moteur fonctionne. • L'AMA ne peut être effectuée sur des moteurs à aimant permanent. N.B.! Il est important de régler le paramètre 1-2* du moteur de manière correcte, étant donné...
  • Page 48 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3-42 Temps décél. rampe 1 Range: Fonction: 3.00 s* [0.01 - 3600.00 s] Entrer le temps de rampe descendante, c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la vitesse du moteur synchrone n à 0 tr/min. Choisir un temps de rampe de décélération tel que le mode régé- nérateur du moteur n'occasionne pas de surtension dans l'onduleur et tel que le courant généré...
  • Page 49 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Optim.AUTO énergie Optimise automatiquement la consommation d'énergie en minimisant la magnétisation et la fré- quence grâce aux par. Par. 14-41 Magnétisation AEO minimale et Par. 14-42 Fréquence AEO minimale Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche. 1-04 Mode de surcharge Option: Fonction:...
  • Page 50 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Connexion du capteur La protection du moteur peut être améliorée en utilisant un éventail de techniques : capteur PTC ou KTY (voir également la section ) dans les bobines du moteur ; thermocontact mécanique (type Klixon) ou relais thermique électronique (ETR). Utilisation d'une entrée digitale et du 24 V comme alimentation : Exemple : le variateur de fréquence disjoncte lorsque la température du moteur est trop élevée.
  • Page 51 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Configuration des paramètres : Protect. thermique mot. Arrêt thermistance Régler le Par. 1-90 Régler le Par. 1-93 Source thermistance Entrée digitale 54 Entrée Tension d’alimentation Seuil digitale/analogique Volt Valeurs de déclenchement Digitale 24 V <...
  • Page 52 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Entrée ANA 53 Entrée ANA 54 Entrée digitale 18 Entrée digitale 19 Entrée digitale 32 Entrée digitale 33 N.B.! Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche. N.B.! L'entrée digitale doit être réglée sur [0] PNP - Actif à...
  • Page 53 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 2-13 Frein Res Therm Option: Fonction: Ce paramètre est seulement actif dans des variateurs de fréquence avec freinage dynamique inté- gral. Ce paramètre permet d'activer un système surveillant la puissance transmise à la résistance de Frein Res (ohm) freinage.
  • Page 54 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Frein CA Surveille un court-circuit ou une déconnexion de la résistance de freinage, ou un court-circuit de l'IGBT du frein. Si une panne se produit, le variateur de fréquence effectue une rampe de décélé- ration contrôlée.
  • Page 55 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.3.2 2-20 Activation courant frein. 2-20 Activation courant frein. Range: Fonction: [Par. 16-37 0.00 - 16-37 ImaxDRIVE A Régler le courant moteur de déclenchement du frein mécanique, en présence d'une condition de ImaxDRI- démarrage. La limite supérieure est spécifiée au 16-37 ImaxDRIVE. A] * [Par.
  • Page 56 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 2-28 Gain Boost Factor Range: Fonction: 1.00 N/A* [1.00 - 4.00 N/A] Uniquement actif en flux boucle fermée. La fonction assure une transition régulière du mode de commande de couple au mode de commande de vitesse lorsque le moteur reprend la charge du frein.
  • Page 57 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Réf prédéfinie bit Réf prédéfinie 0 Réf prédéfinie 1 Réf prédéfinie 2 Réf prédéfinie 3 Réf prédéfinie 4 Réf prédéfinie 5 Réf prédéfinie 6 Réf prédéfinie 7 3-11 Fréq.Jog. [Hz] Range: Fonction: 0 Hz* [0.0 - par.
  • Page 58 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 3-17 Ress.? Réf. 3 Option: Fonction: Sélectionner l'entrée de référence à utiliser comme troisième signal de référence. Les Ress.? Réf. 1 Ress.? Réf. 2 Ress.? Réf. 3 Par. 3-15 , Par. 3-16 et Par. 3-17 définissent jusqu'à...
  • Page 59 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.3.3 5-1* Entrées digitales Par. de configuration des fonctions d'entrée aux bornes d'entrée. Les entrées digitales permettent de sélectionner diverses fonctions du variateur de fréquence. Toutes les entrées digitales peuvent assumer les fonctions suivantes : Fonction d'entrée digitale Sélectionner Borne...
  • Page 60 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Arrêt rapide NF Entrée inversée (NF). Génère un arrêt en fonction du temps de rampe de l'arrêt rapide au Par. 3-81 Temps rampe arrêt rapide . Lorsque le moteur est arrêté, l'arbre se trouve en fonctionne- ment libre.
  • Page 61 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation [20] Gel sortie Gèle la fréquence effective du moteur (Hz) qui sert alors de base et de condition préalable à la mise en œuvre de l'accélération et de la décélération. En cas d’utilisation de l’accélération/décélération, le changement de vitesse suit toujours la rampe 2 (Par.
  • Page 62 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Bit rampe prédéfini Rampe 1 Rampe 2 Rampe 3 Rampe 4 [36] Defaut secteur Active le Par. 14-10 Panne secteur . Defaut secteur est actif en cas de niveau logique 0. Fonc- [41] Arrêt précis NF imp. Envoie un signal d'impulsion d'arrêt lorsque la fonction d'arrêt précis est activée au Par.
  • Page 63 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Limite courant [12] Hors gamme courant Le courant du moteur est hors de la plage définie au Par. 4-18 Avertis. courant bas [13] Courant inf. bas Le courant du moteur est inférieur à la valeur définie au Par. 4-50 Avertis.
  • Page 64 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV [62] Comparateur 2 Voir groupe de paramètres 13-1*. Si Comparateur 2 est évalué comme étant TRUE (VRAI), la sortie augmente. Sinon, elle est basse. [63] Comparateur 3 Voir groupe de paramètres 13-1*. Si Comparateur 3 est évalué comme étant TRUE (VRAI), la sortie augmente.
  • Page 65 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 5-40 Fonction relais Zone [9] (Relais 1 [0], Relais 2 [1], Relais 3 [2], Relais 4 [3], Relais 5 [4], Relais 6 [5], Relais 6 [5],Relais 7 [6], Relais 8 [7], Relais 9 [8]) [0] * Inactif Comm.prete...
  • Page 66 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV [47] Ctrl bus, 0 si tempo. [51] Contrôle par MCO [60] Comparateur 0 [61] Comparateur 1 [62] Comparateur 2 [63] Comparateur 3 [64] Comparateur 4 [65] Comparateur 5 [70] Règle logique 0 [71] Règle logique 1 [72] Règle logique 2 [73]...
  • Page 67 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation Mod. exploitation Par. 14-22 est automatiquement réglé sur Fonctionnement normal. Exé- cuter un cycle de puissance pour lancer une exploitation normale après un essai de la carte de commande. Si le test est réussi : Clavier afficheur numérique affiche : Carte contrôle OK.
  • Page 68 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 15-43 Version logiciel Range: Fonction: 0 N/A* [0 - 0 N/A] Indiquer la version logicielle combinée (ou version fournie) constituée des logiciels de puissance et de commande. MG.35.D1.04...
  • Page 69 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4 Listes des paramètres Changements pendant le fonctionnement "TRUE" (VRAI) signifie que le paramètre peut être modifié alors que le variateur de fréquence fonctionne et "FALSE" (FAUX) signifie que ce dernier doit être arrêté avant de procéder à une modification. 4-set-up (4 process) 'All set-up' (tous process) : les paramètres peuvent être définis séparément dans chacun des quatre process, c'est-à-dire que chaque paramètre peut avoir quatre valeurs différentes.
  • Page 70 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV Les paramètres du variateur de fréquence sont rassemblés dans divers groupes afin de faciliter la sélection du bon paramètre et d'obtenir un fonction- nement optimal du variateur de fréquence. 0-** Paramètres de fonctionnement et d'affichage des réglages de base du variateur de fréquence 1-** Ces paramètres regroupent tous les paramètres liés à...
  • Page 71 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.1 0-** Fonction./Affichage N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 0-0* Réglages de base 0-01 Langue [0] Anglais 1 set-up TRUE Uint8 0-02...
  • Page 72 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.2 1-** Charge et moteur N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 1-0* Réglages généraux 1-00 Mode Config. null All set-ups TRUE Uint8 1-01...
  • Page 73 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.3 2-** Freins N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 2-0* Frein-CC 2-00 I maintien CC 50 % All set-ups TRUE Uint8 2-01...
  • Page 74 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.4 3-** Référence / rampes N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 3-0* Limites de réf. 3-00 Plage de réf. null All set-ups TRUE...
  • Page 75 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.5 4-** Limites/avertis. N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement Indice de Type par. pendant le fonc- conversion tionnement 4-1* Limites moteur 4-10 Direction vit. moteur null All set-ups FALSE Uint8 4-11 Vit.
  • Page 76 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.6 5-** E/S Digitale N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement Indice Type par. pendant le fonc- de conver- tionnement sion 5-0* Mode E/S digitales 5-00 Mode E/S digital [0] PNP All set-ups FALSE Uint8...
  • Page 77 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.7 6-** E/S ana. N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement Indice Type par. pendant le fonc- de conver- tionnement sion 6-0* Mode E/S ana. 6-00 Temporisation/60 10 s All set-ups TRUE Uint8 6-01...
  • Page 78 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.8 7-** Contrôleurs N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 7-0* PID vit.régul. 7-00 PID vit.source ret. null All set-ups FALSE Uint8 7-02...
  • Page 79 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.9 8-** Comm. et options N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conver- ment sion 8-0* Réglages généraux 8-01 Type contrôle [0] Digital. et mot ctrl. All set-ups TRUE Uint8...
  • Page 80 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.10 9-** Profibus N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonction- de conversion nement 9-00 Pt de cons. 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 9-07 Valeur réelle 0 N/A...
  • Page 81 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.12 12-** Ethernet N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonction- de conversion nement 12-0* IP Settings 12-00 IP Address Assignment [0] MANUAL 2 set-ups TRUE Uint8 12-01 IP Address...
  • Page 82 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.13 13-** Logique avancée N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pendant le Indice Type par. fonctionnement de conversion 13-0* Réglages SLC 13-00 Mode contr. log avancé null 2 set-ups TRUE Uint8 13-01...
  • Page 83 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.14 14-** Fonct.particulières N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pendant Indice Type par. le fonctionnement de conversion 14-0* Commut.onduleur 14-00 Type modulation [1] SFAVM All set-ups TRUE Uint8 14-01 Fréq.
  • Page 84 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.15 15-** Info.variateur N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonctionne- de conversion ment 15-0* Données exploit. 15-00 Heures mises ss tension All set-ups FALSE Uint32 15-01...
  • Page 85 Manuel d'utilisation du 3G3DV 4 Programmation 4.4.16 16-** Lecture données N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement Indice Type par. pendant le fonc- de conversion tionnement 16-0* État général 16-00 Mot contrôle 0 N/A All set-ups FALSE 16-01 Réf.
  • Page 86 4 Programmation Manuel d'utilisation du 3G3DV 4.4.17 17-** Opt. retour codeur N° de Description du paramètre Valeur par défaut 4 set-ups Changement pen- Indice Type par. dant le fonction- de conversion nement 17-1* Interface inc.codeur 17-10 Type de signal [1] RS422 (5V TTL) All set-ups FALSE Uint8...
  • Page 87 Manuel d'utilisation du 3G3DV 5 Spécifications générales 5 Spécifications générales Alimentation secteur (L1, L2, L3) : Tension d'alimentation 200-240 V ±10% Tension d'alimentation / : 380-500 V ±10 % Tension d'alimentation 525-690 V ±10% Tension secteur faible/chute de tension secteur : En cas de tension secteur basse ou de chute de la tension secteur, le variateur FC continue de fonctionner jusqu'à...
  • Page 88 5 Spécifications générales Manuel d'utilisation du 3G3DV Arrêt de sécurité, borne 37 (borne 37 logique PNP) : Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension, "0" logique PNP < 4 V CC Niveau de tension, "1" logique PNP > 20 V CC Courant d'entrée nominal à...
  • Page 89 Manuel d'utilisation du 3G3DV 5 Spécifications générales Précision d'entrée du codeur (1-110 kHz) Erreur max. 0,05 % de l'échelle totale Les entrées impulsionnelles et du codeur (bornes 29, 32, 33) sont isolées de façon galvanique de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
  • Page 90 5 Spécifications générales Manuel d'utilisation du 3G3DV Sorties de relais : Sorties de relais programmables N° de borne relais 01 1-3 (interruption), 1-2 (établissement) Charge max. sur les bornes (CA-1) sur 1-3 (NF), 1-2 (NO) (charge résistive) 240 V CA, 2 A Charge max.
  • Page 91 Manuel d'utilisation du 3G3DV 5 Spécifications générales Données électriques Pour plus d'informations, voir le chapitre dans le Manuel de configuration du variateur 3G3DV MG.35.GX.YY. Fonctionnement de la carte de commande : Intervalle d'analyse 1 ms Caractéristiques de contrôle : Résolution de fréquence de sortie à 0-1000 Hz +/- 0.003 Hz Dém/arrêt précis ≤±0,1 ms...
  • Page 92 6 Dépannage Manuel d'utilisation du 3G3DV MG.35.D1.04...
  • Page 93 Manuel d'utilisation du 3G3DV 6 Dépannage 6 Dépannage 6.1.1 Avertissement/messages d'alarme Un avertissement ou une alarme est signalé par le voyant correspondant sur l'avant du variateur de fréquence et par un code sur l'affichage. Un avertissement reste actif jusqu'à ce que sa cause soit éliminée. Dans certaines circonstances, le moteur peut continuer de fonctionner. Certains messages d'avertissement peuvent être critiques mais ce n'est pas toujours le cas.
  • Page 94 6 Dépannage Manuel d'utilisation du 3G3DV Description Avertisse- Alarme Blocage sécurité/alarme Paramètre ment Référence 10 V bas Fonction/Tem- Déf.zéro signal Par. 6-01 po60 Pas de moteur Par. 1-80 Fonction à l'ar- rêt Perte phase secteur Par. 14-12 Fonct.sur dé- siqui.réseau Tens.DC Bus Hte Tension CC bus basse Surtension CC...
  • Page 95 Manuel d'utilisation du 3G3DV 6 Dépannage Description Avertisse- Alarme Blocage sécurité/alar- Paramètre ment Référence AMA moteur trop petit AMA hors gamme AMA interrompu par l'utilisateur Dépas. tps AMA Erreur interne AMA Limite de courant Verrouillage ext. Fonction perte Erreur de traînée Par.
  • Page 96 6 Dépannage Manuel d'utilisation du 3G3DV Mot d'alarme Mot d'état élargi Déc Mot d'alarme Mot d'alarme 2 Mot avertis. d'avertis- état élargi sement 2 00000001 Test frein (A28) Arrêt pour inter- Test frein (W28) Marche rampe vention, lecture/ écriture 00000002 Temp.
  • Page 97 Manuel d'utilisation du 3G3DV 6 Dépannage AVERTISSEMENT 5, Tension DC Bus élevée : AVERTISSEMENT/ALARME 11, Surchauffe therm. mot. : La tension (CC) du circuit intermédiaire est plus élevée que la limite de La thermistance ou la liaison de la thermistance est interrompue. L'on surtension du système de contrôle.
  • Page 98 6 Dépannage Manuel d'utilisation du 3G3DV AVERTISSEMENT/ALARME 26, Limite puissance résistance frei- ALARME 33, Défaut charge DC Bus : nage : Trop de mises sous tension sont advenues dans une courte période. Voir La puissance transmise à la résistance de freinage est calculée sous forme le chapitre Spécifications générales pour le nombre de mises sous tension...
  • Page 99 Manuel d'utilisation du 3G3DV 6 Dépannage ALARME 53, AMA moteur trop gros : 1312 Logiciel option C1 trop ancien Le moteur utilisé est trop gros pour poursuivre l'AMA. 1315 Logiciel option A non pris en charge (non autorisé) 1316 Logiciel option B non pris en charge (non autorisé) ALARME 54, AMA moteur trop petit : 1317 Logiciel option C0 non pris en charge (non autorisé) 1318 Logiciel option C1 non pris en charge (non autorisé)
  • Page 100 6 Dépannage Manuel d'utilisation du 3G3DV AVERTISSEMENT 68, Arrêt de sécurité : ALARME 250, Nouvelle pièce : L'arrêt de sécurité a été activé. Le fonctionnement normal reprend une Échange de l'alimentation ou du mode de commutation. Le code du type fois que l'arrêt de sécurité...
  • Page 101 Manuel d'utilisation du 3G3DV Indice Indice Abréviations Accélération/décélération Accès Aux Bornes De Commande Activation Retard Frein 2-23 [Activation Vit. Freinhz] 2-22 [Activation Vit.freintr/mn] 2-21 Adaptation Auto. Au Moteur (ama) 1-29 Affichage Graphique Alimentation Secteur (l1, L2, L3) Ama Complète Ou Réduite Approbations Arrêt De Sécurité...
  • Page 102 Indice Manuel d'utilisation du 3G3DV Fonctionnement De La Carte De Commande Frein Res (ohm) 2-11 Frein Res Therm 2-13 Fréq. Moteur 1-23 [Fréq.jog. Hz] 3-11 Fusibles Gain Boost Factor 2-28 Installation Côte À Côte Installation Électrique 30, 33 Instruction De Mise Au Rebut Ip21/type 1 L'adaptation Automatique Au Moteur (ama) Led)
  • Page 103 Manuel d'utilisation du 3G3DV Indice Référence De Tension Via Un Potentiomètre Référence Du Potentiomètre Référence Minimale 3-02 Refroidissement Réglages Par Défaut Relais De Protection Différentielle Relais De Sortie Relais Thermique Électronique Réparations Ress.? Réf. 1 3-15 Ress.? Réf. 2 3-16 Ress.? Réf.
  • Page 108 *MG35D104* 130R0467 MG35D104 Rev. 2009-05-04...

Ce manuel est également adapté pour:

3g3dv