Télécharger Imprimer la page

Petzl METEOR Notice Technique page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour METEOR:

Publicité

NL
Deze bijsluiter (tekst en schema's) legt de enige juiste toepassingen van dit product uit.
De waarschuwingen informeren u over de meest voorkomende gebruiksfouten van dit product,
maar we kunnen uiteraard niet alle mogelijke gebruiksfouten identificeren of beschrijven. Lees
daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw materiaal
juist te gebruiken. Bij niet-naleving van deze technische bijsluiter stelt u zichzelf bloot aan het
risico op ernstige of dodelijke verwondingen. Neem bij twijfel of onduidelijkheden contact op
met Petzl.
1. Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) dat het hoofd beschermt tegen vallende objecten.
Ultralichte helm voor rotsklimmen, alpinisme, andere sporten in een verticale omgeving
waarbij gelijkaardige technieken gebruikt worden, en toerskiën (helm voor toerskiën met CE-
certificering volgens protocol PCSR-002 11.2019).
Voor toerskiën in competitieverband verwijzen we u naar de betreffende wedstrijdreglementen.
Let op: deze helm voldoet niet aan de vereisten van de norm EN 1077 voor skihelmen. Helm
niet geschikt om te skiën.
Gebruik deze helm niet bij activiteiten waarvoor hij niet ontworpen is.
Het dragen van een helm vermindert sterk het risico op hoofdletsels, maar garandeert geen
bescherming tegen alle schokken.
Bij zeer krachtige schokken absorbeert deze helm zo veel mogelijk energie door zich te
vervormen, soms zelfs tot hij breekt.
Dit product mag niet boven zijn grenzen belast worden. Dit product mag niet gebruikt worden
in situaties die niet in de gebruiksinstructies van Petzl beschreven staan.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten waarvoor dit product bedoeld is, zijn van nature gevaarlijk
en houden een risico in op ernstige of dodelijke verwondingen bij een val,
vallende voorwerpen of andere omgevingsgevaren.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies van het product en de bijbehorende materialen lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van dit product en de bijbehorende
materialen, alsook voor het beheer van de risico's die inherent zijn aan de activiteiten waarvoor
dit product bedoeld is.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan leren
kennen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van al deze instructies en waarschuwingen kan leiden
tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel toezicht staan
van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de
gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op u te nemen of de
gebruiksinstructies niet goed begrepen hebt, gebruik deze uitrusting dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen
(1) Schaalkroon, (2) Interne schaal, (3) Hoofdomtrek, (4) Hoofdomtrek-regelclips, (5) Sluitings-
en regelgesp voor de kinband, (6) Bevestigingshaakjes voor de hoofdlamp, (7) Elastiek om de
hoofdlamp op zijn plaats te houden.
Voornaamste materialen: schaalkroon in polycarbonaat, interne schaal in uitgezet
polystyreenschuim, riemen in polyester.
3. Check: te controleren punten
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door een bevoegd persoon
aan (conform de geldende normen in uw land en de omstandigheden waarin u het product
gebruikt). Let op: een intensiever gebruik kan ervoor zorgen dat u uw PBM vaker moet
controleren. Leef de gebruiksregels na zoals vermeld op Petzl.com. Vermeld de resultaten op
de fiche van uw PBM: type, model, gegevens van de fabrikant, serienummer of individueel
nummer, data van fabricage/aankoop/eerste ingebruikneming/volgende periodieke nazichten,
gebreken, opmerkingen, naam/handtekening van de controleur.
Vóór elk gebruik
Vóór elk gebruik: controleer de schaalkroon, de interne schaal (bv. op vervormingen of
scheuren aan de binnen- of buitenkant), de riemen, de stiksels en het bevestigingssysteem
van de hoofdomtrek, alsook de goede werking van de verstelling van de hoofdomtrek en van
de gesp van de kinband.
LET OP: externe elementen (bv. stof, zand, haar) kunnen ervoor zorgen dat de magnetische
gesp niet goed sluit. Reinig eventueel deze zone.
LET OP: na een belangrijke schok kunnen verborgen scheuren de absorptiecapaciteit en de
resistentie van de helm verminderen. Na een belangrijke schok moet u uw helm afschrijven.
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om de staat van het product regelmatig te controleren.
4. Aantrekken en afstellen van de helm
De helm moet worden aangepast aan of afgesteld op de grootte van het hoofd van de
gebruiker met het oog op een optimale bescherming.
Zie afstelschema's en werkingstest.
Gebruik deze helm niet als u hem niet juist kunt aanpassen. Vervang hem door een helm met
een andere maat of een ander model.
5. Voorzorgsmaatregelen magnetische gespen
De helm heeft magnetische gespen aan de kinband, zodat u deze gemakkelijker kunt sluiten.
In een omgeving waar stofdeeltjes (bv. ijzerstof) kunnen worden aangetrokken door magneten,
is het mogelijk dat de gespen niet makkelijk/correct sluiten. In dit geval raden we u aan om de
gespen regelmatig te reinigen of de magneten van de gespen te verwijderen zoals uitgelegd
op Petzl.com: 'How to remove the magnets from the magnetic buckles on your helmet's
chinstrap?' (Hoe verwijdert u de magneten van de magnetische gespen aan de kinband van
uw helm?).
6. Gebruiksvoorzorgen
- Ga niet op de helm zitten, pers hem niet onderin uw tas, laat hem niet vallen en vermijd
contact met onder meer scherpe en snijdende voorwerpen.
- Stel uw helm niet bloot aan hoge temperaturen, bv. in de volle zon in een wagen.
- Breng geen verf, solventen, kleefband of stickers op de helm aan, tenzij anders aangegeven
door de fabrikant (bv. kleefband op waterbasis).
- Bepaalde chemische producten, in het bijzonder solventen, kunnen de eigenschappen van
uw helm aantasten. Bescherm uw helm tegen dit soort chemische producten.
- De originele onderdelen aanpassen of weglaten, buiten de instructies van de fabrikant
om, beschadigt de helm. Vermijd het gebruik van helmen met bevestigingen die niet in de
aanbevelingen van de fabrikant staan.
- Reinig, onderhoud en desinfecteer de helm enkel met producten die de helm niet
beschadigen en die niet schadelijk zijn voor de drager, conform de aanwijzingen en informatie
geleverd door de fabrikant.
- LET OP: we raden af om deze helm te gebruiken wanneer de kans bestaat dat deze ergens
blijft vasthaken (bv. in bomen, smalle doorsteken), want u loopt dan gevaar op strangulatie en/
of ophanging door de kinband.
7. Extra informatie
Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com.
- De gebruiksinstructies moeten geleverd worden aan de gebruiker van deze uitrusting in de
taal van het land van gebruik.
- Houd de gebruiksinstructies in een permanente map bij, zodat u deze later nog kunt
raadplegen wanneer u ze van uw materiaal verwijderd hebt.
Afschrijven:
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na één enkel
gebruik (bv. type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater,
scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- De levensduur overschreden is.
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de
betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent (bv. een onleesbare markering op het product).
- Het product in onbruik is geraakt (bv. wijziging van de wetgeving, normen of technieken,
onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen:
A. Levensduur: 10 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D.
Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie - F. Droging - G. Berging/
transport. Berg uw helm tijdens het transport steeds op in de meegeleverde
hoes. - H. Veranderingen/herstellingen (verboden buiten de Petzl ateliers,
behalve voor vervangstukken) - I. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 2.
Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke informatie
over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met ander materiaal.
Markering en tracering
a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM's. Erkend keuringsorganisme
dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Tracering: datamatrix - c. Hoofdomtrek - d.
Individueel nummer - e. Fabricagejaar - f. Fabricagemaand - g. Lotnummer - h. Incrementatie -
i. Normen - j. Lees aandachtig de technische bijsluiter - k. Identificatie van het model - l. Adres
van de fabrikant - m. Fabricagedatum (maand/jaar)
TECHNICAL NOTICE METEOR
DK
Brugsanvisningen (tekst og tegninger) indeholder kun forklaringer på de korrekte anvendelser
af produktet.
Advarslerne informerer dig om de hyppigste ukorrekte anvendelser af produktet, men det er
umuligt at forestille sig og beskrive alle ukorrekte anvendelser. Du kan finde opdateringer og
flere oplysninger på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret korrekt. Hvis
denne brugsanvisning ikke følges nøjagtigt, kan det medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.
1. Anvendelsesområde
Personligt værnemiddel (PV) til hovedet mod nedfaldende genstande.
Ultralet hjelm til sportsklatring, bjergbestigning og andre sportsgrene, hvor lignende
klatreteknikker anvendes, samt skitouring (CE-certificeret hjelm til skitouring i
overensstemmelse med PCSR-002 11.2019 protokollen).
Ved skitouringkonkurrencer henvises der til konkurrencens reglementer.
Advarsel: Denne hjelm overholder ikke kravene i hjelmstandard EN 1077 for alpint skiløb.
Hjelmen er ikke egnet til alpine skiaktiviteter.
Anvend ikke hjelmen til aktiviteter, som den ikke er designet til.
Anvendelse af hjelm reducerer risikoen for hovedskader betragteligt men fjerner den ikke helt.
Ved meget kraftige slag vil hjelmen deformeres for at absorbere mest mulig energi, og i nogle
tilfælde vil hjelmen endda blive ødelagt.
Produktet må ikke overbelastes. Produktet må ikke bruges til andre formål end de formål, som
fremgår i Petzls instrukser.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som dette produkt er designet til, er i sagens natur farlige og
udgør en risiko for alvorlige kvæstelser eller dødsfald ved fald af person,
genstande eller som følge af andre objektive farer i omgivelserne.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette produkt, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen for produktet og det tilhørende udstyr.
- Modtage specifik træning i korrekt anvendelse af produktet og det tilhørende udstyr, og i
håndtering af de risici, der er forbundet med de aktiviteter, som produktet er designet til.
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af disse instruktioner og advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte opsyn af en
kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage dig ansvaret
for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i stand til at påtage dig
dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
2. Fortegnelse over delene
(1) Skal, (2) Beklædning, (3) Hovedbånd, (4) Knapper til justering af hovedbånd, (5) Spænde til
lukning og stramning af hagestrop, (6) Clips til pandelampe, (7) Elastisk pandelampeholder.
Hovedmaterialer: Forstærkning af polycarbonat, beklædning af ekspanderet polystyren,
stropper af polyester.
3. Kontrolpunkter
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én gang
hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og din anvendelse
af produktet). Advarsel: Afhængigt af brugens omfang kan du være nødt til at kontrollere dit
personlige værnemiddel hyppigere. Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com bør overholdes.
Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Udstyrstype, model,
oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt nummer, dato for: fremstilling, køb,
første anvendelse, næste regelmæssige kontrolundersøgelser, fejl, bemærkninger, inspektørens
navn og underskrift.
Før enhver anvendelse
Kontroller tilstanden på skal, beklædning (f.eks. ingen deformering og revne både udvendigt og
indvendigt), stropper, sømme, hovedbåndets fastgørelsessystem og justeringsfunktion, samt
hagestroppens spænde.
Vær opmærksom på fremmedlegemer (f.eks. støv, sand, hår) som kan forhindre det
magnetiske spænde i at lukke. Rengør området om nødvendigt.
ADVARSEL: Kraftige stød imod hjelmen kan give usynlige skader, der kan reducere hjelmens
styrke og evne til at absorbere chok. Kassér hjelmen efter et kraftigt slag.
Under anvendelsen
Det er vigtigt regelmæssigt at inspicere produktets tilstand.
4. Ibrugtagning og justeringer af hjelmen
Hjelmen skal tilpasses eller justeres korrekt til brugerens hoved for at sikre en tilstrækkelig
beskyttelse.
Se tilpasningstegninger og funktionstest.
Anvend ikke hjelmen, hvis du ikke kan justere den korrekt. Erstat den med en hjelm af anden
størrelse eller model.
5. Forholdsregler vedrørende magnetspænder
Hjelmen er udstyret med et magnetspænde på hagestroppen til hurtig lukning. I visse miljøer,
hvor støv kan tiltrækkes af magneter (f.eks. jernstøv), kan det forhindre lukningen af spændet.
I så fald anbefales det at rengøre spænderne regelmæssigt eller at fjerne magneterne fra
spænder ved at følge anvisningen på Petzl.com (How to remove the magnets from the
magnetic buckles on your helmet's chinstrap? (Hvordan fjerner man magneterne fra spænder
på hjelmens hagestrop?)).
6. Forholdsregler ved brug
- Undgå bl.a. at sætte dig på hjelmen, at lade den ligge klemt i en taske, falde ned eller komme
i kontakt med spidse og skarpe genstande.
- Hjelmen må ikke udsættes for høje temperaturer, f.eks. må den ikke ligge i direkte sol i en bil.
- Der må ikke anvendes maling, opløsningsmiddel, tape eller klistermærke på hjelmen, bortset
fra i særlige tilfælde angivet i producentens instrukser (f.eks. vandbaseret klistermærke).
- Visse typer kemikalier, opløsningsmidler i særdeleshed, kan beskadige hjelmen. Lad ikke din
hjelm komme i kontakt med denne type kemikalier.
- Brugeren skal være særlig opmærksom på, at fjernelsen eller ændringen af bare én af
de oprindelige komponenter ud over producentens anvisninger vil ødelægge hjelmen. Det
anbefales ikke at anvende disse hjelme med andre fastgørelsessystemer end dem, der
anbefales af producenten.
- Ved rengøring, vedligeholdelse og desinficering af hjelmen skal der udelukkende bruges
rengøringsmidler, som ikke kan beskadige hjelmen eller ikke anses for at kunne skade
brugeren, når de anvendes i overensstemmelse med producentens angivelser og oplysninger.
- ADVARSEL: Det frarådes at anvende hjelmen ved situationer, hvor den kan hænge fast
(f.eks. ved træer og i trange passager), for at undgå risiko for hængning og/eller kvælning med
hagestroppen.
7. Supplerende oplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com.
- Der skal vedlægges en brugsanvisning af produktet i det sprog der tales i det land, hvor
produktet anvendes.
- Opbevar brugsanvisningen et permanent sted for at kunne læse den, når den er blevet fjernet
fra udstyret.
Kassering af udstyr:
ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet efter kun én
enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af produktet, samt det miljø,
hvori produktet anvendes (f.eks. ætsende miljø og havmiljø, eller som følge af skarpe kanter,
ekstreme temperaturer, kemiske produkter).
Kassér øjeblikkeligt produktet, hvis:
- Dets levetid er udløbet.
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets pålidelighed.
- Du kender ikke udstyrets tidligere anvendelser til fulde (f.eks. en ulæselig produktmærkning).
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (f.eks. som følge af ændringer i
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
Piktogrammer:
A. Levetid: 10 år - B. Mærkning - C. Tilladelige temperaturer - D. Sædvanlige
forholdsregler - E. Rensning/desinfektion - F. Tørring - G. Opbevaring/
transport. Brug den medfølgende transportpose til hjelmen. - H. Ændringer/
reparationer (skal udføres af Petzl undtagen udskiftning af reservedele) - I.
Spørgsmål/kontakt
3-års garanti
Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, oxidering,
ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse, uagtsomhed samt
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.
Advarselsskilte
1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige kvæstelser. 2.
Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. Vigtig information om
produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.
Sporbarhed og mærkning
a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-typeafprøvning
- b. Sporbarhed: datamatrix - c. Hovedbånd - d. Individuelt nummer - e. Fremstillingsår
- f. Fremstillingsmåned - g. Batchnummer - h. Inkrementering - i. Standarder - j.
Læs brugsanvisningen grundigt - k. Modelreference - l. Producentens adresse - m.
Fremstillingsdato (måned/år)
SE
Dessa användarinstruktioner (text och figurer) beskriver den enda korrekta användningen av
produkten.
Varningarna informerar om vanliga fall av felanvändning av produkten, men det är omöjligt att
förutse eller beskriva alla tänkbara fall. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och ytterligare
information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Underlåtenhet att noggrant följa dessa användarinstruktioner medför risk för allvarliga
skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå dessa
användarinstruktioner.
1. Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE) för huvudet. Används som skydd mot fallande föremål.
Mycket lätt hjälm för klättring, alpinism, vertikala sporter där liknande tekniker används samt
ski-touring (CE-märkt som ski-touring-hjälm enligt protokollet PCSR-002 11.2019).
För ski-touring-tävlingar, se tävlingsreglerna.
VARNING: Denna hjälm uppfyller inte kraven på alpina skidhjälmar i standarden EN 1077.
Hjälmen är inte lämplig för alpin skidåkning.
Använd inte hjälmen till aktiviteter den inte är avsedd för.
Att bära hjälm kan markant minska risken för skallskador, men ger inte garanterat skydd mot
alla typer av stötar.
Vid en allvarlig kollision deformeras hjälmen för att absorbera största möjliga mängd kraft,
ibland så mycket att hjälmen går sönder.
Produkten får inte belastas över sin hållfasthetsgräns. Produkten får inte användas till några
andra ändamål än dem som beskrivs i Petzls anvisningar.
Ansvar
VARNING
Denna produkt är avsedd för aktiviteter som alltid innebär vissa risker och
som kan leda till allvarliga skador eller dödsfall till följd av fall, fallande
föremål eller farliga miljöer.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna produkt måste du
- läsa och förstå samtliga användarinstruktioner för produkten och annan utrustning som
används tillsammans med den
- få särskild utbildning i hur man använder produkten och tillhörande utrustning samt hur man
hanterar riskerna som de tänkta aktiviteterna innebär
- lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar
- förstå och godta befintliga risker.
Underlåtenhet att följa samtliga instruktioner och varningar kan medföra
allvarliga skador eller dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
(1) Skal, (2) Foder, (3) Pannband, (4) Justeringsspännen för pannband, (5) Spänne för justering
och stängning av hakrem, (6) Fästen för pannlampa, (7) Elastisk snodd för pannlampa.
Huvudsakliga material: polykarbonat (skal), expanderat polystyren (foder), polyester (remmar).
3. Inspektion och punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst var 12:e
månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land där utrustningen används samt under vilka
förhållanden den används). VARNING: Din frekvens på användningen kan påverka ditt behov
av att inspektera din personliga skyddsutrustning (PPE) mer frekvent. Följ anvisningarna
beskrivna på Petzl.com. Dokumentera resultaten i formuläret för PPE-inspektion: typ, modell,
tillverkarens kontaktuppgifter, serienummer eller individuellt nummer, datum för tillverkning,
inköp, första användning och nästa kontroll samt problem, kommentarer, kontrollantens namn
och signatur.
Före varje användningstillfälle
Före varje användningstillfälle, kontrollera skicket på skalet och fodret (det får till exempel inte
finnas deformationer eller sprickor, varken på insidan eller utsidan), remmarna, sömmarna och
pannbandets fästsystem. Kontrollera även att pannbandets justeringssystem och hakremmens
spänne fungerar korrekt.
VAR UPPMÄRKSAM på främmande föremål (t.ex. damm, sand och hår) som kan hindra
magnetspännet från att låsas. Rengör detta område om det behövs.
VARNING: En kraftig kollision kan avsevärt försämra hjälmens skyddande egenskaper
(kraftupptagning, styrka osv.), utan att synliga skador uppstår. Kassera hjälmen om den har
utsatts för en kraftig stöt.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick.
4. Ta på och justera hjälmen
För att säkerställa tillräckligt skydd måste hjälmen justeras så att den passar användarens
huvud.
Se figurerna för justering och funktionstest.
Använd inte hjälmen om du inte kan justera den till en bra passform. Byt ut den mot en annan
hjälm av annan storlek eller modell.
5. Försiktighetsåtgärder gällande
magnetspännet
Denna hjälm har ett magnetspänne som gör hjälmen lättare att knäppa. I vissa miljöer som
innehåller magnetiskt damm (t.ex. järndamm) kan dammet samlas på magneterna och hindra
spännet från att låsas. I sådant fall rekommenderar vi att spännena rengörs regelbundet
eller att magneterna avlägsnas från spännena enligt anvisningarna på Petzl.com (information
på engelska: "How to remove the magnets from the magnetic buckles on your helmet's
chinstrap?").
6. Försiktighetsåtgärder vid användning
- Sitt inte på hjälmen, packa den inte för trångt, tappa den inte och låt den inte komma i
kontakt med i synnerhet vassa eller spetsiga föremål.
- Utsätt inte hjälmen för höga temperaturer, exempelvis genom att lämna den i ett fordon i
direkt solljus.
- Använd inte färg, lösningsmedel, klistermärken eller självhäftande etiketter på hjälmen, såvida
inte detta godkänns i tillverkarens instruktioner (t.ex. vattenbaserade klistermärken).
- Vissa kemikalier, särskilt lösningsmedel, kan skada hjälmen. Låt inte hjälmen komma i kontakt
med sådana kemikalier.
- Användarna ska vara medvetna om att ifall några originalkomponenter ändras eller tas
bort, utan att tillverkarens anvisningar uppmanar till detta, kommer hjälmen att skadas.
Undvik att använda hjälmen med föremål monterade på den, såvida du inte följer tillverkarens
rekommendationer.
- För att rengöra, underhålla och desinficera hjälmen ska du endast använda medel som inte
skadar hjälmen och som inte utgör någon känd risk för användarna, i enlighet med tillverkarens
uppgifter och instruktioner.
- VARNING: Denna hjälm får inte användas i situationer där hjälmen riskerar att fastna (t.ex. i
träd eller trånga passager), då hakremmen medför risk för hängning och/eller strypning.
7. Ytterligare information
Denna produkt uppfyller kraven i EU:s förordning 2016/425 om personlig skyddsutrustning.
EU-försäkran om överensstämmelse finns på Petzl.com.
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk som talas i
det land där produkten ska användas.
- Förvara användarinstruktionerna i ett permanent referensarkiv efter att de har avlägsnats
från utrustningen.
Kassering av produkten:
VARNING: I extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle
(beroende på till exempel användningens typ och intensitet samt användningsmiljön: tuffa
miljöer, havsmiljöer, vassa kanter, extrema temperaturer eller kemikalier).
Produkten måste kasseras när
- den har nått gränsen för sin livslängd
- den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning
- den inte klarar inspektionen och du tvivlar på dess skick
- du inte helt och hållet känner till dess historia (till exempel på grund av oläsliga
produktmärkningar)
- den blir omodern (till exempel på grund av ändrade lagar, standarder och tekniker eller
inkompatibilitet med annan utrustning).
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Livslängd: 10 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D.
Försiktighetsåtgärder vid användning - E. Rengöring/desinfektion - F.
Torkning - G. Förvaring/transport. Använd det medföljande fodralet för att
transportera hjälmen. - H. Ändringar/reparationer (ej tillåtna utanför Petzls
lokaler, undantaget reservdelar) - I. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering
för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller
prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Uppfyller kraven i PPE-förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b. Spårbarhet:
datamatris - c. Pannband - d. Serienummer - e. Tillverkningsår - f. Tillverkningsmånad - g.
Batchnummer - h. Inkrementation - i. Standarder - j. Läs användarinstruktionerna noga - k.
Modellbeteckning - l. Tillverkarens adress - m. Tillverkningsdatum (månad/år)
A0075600D (190924)
8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A071ca00A071ca01A071aa02A071aa03337700