Conexión en la parte superior del aparato
M
Preparar el aparato para la conexión eléctrica
en la parte superior.
1. Romper la abertura pasacables marcada
en el panel trasero (a).
2. Acortar el manguito protector (b),
lubricar su interior con detergente para
facilitar el montaje (mejor deslizamiento)
e insertarlo en el panel trasero (c).
3. Desmontar la regleta de bornes (d).
4. Montar la regleta de bornes en la parte
superior del aparato (e).
Procurar que los cables de comandación
no sobresalgan más allá del panel trasero
del aparato.
1
1
Realización de la conexión eléctrica
1
2
¡Para proteger contra las infiltraciones de
2
2
agua, hay que montar el pasacables
3
3
3
incluido tal como se muestra en
4
4
respetando las distancias señaladas!
4
5
5
5
Realizar la conexión eléctrica de acuerdo
6
K
6
con
.
1
6
7
7
2
7
8
Completación del montaje
8
1
3
8
1
9
9
2
Abrir la llave de paso de 3 vías.
4
1
9
2
10
Fijar la parte inferior del panel trasero.
10
3
5
2
10
3
Montar el tornillo de fijación inferior.
11
11
4
3
6
11
4
12
Sólo para conexión hidráulica de superficie
12
5
7
4
12
5
O
13
:
13
6
5
8
13
6
Si se realiza la conexión hidráulica con una
14
14
7
6
9
14
instalación no empotrada, romper la tapa
7
15
15
8
del aparato por las hendiduras
7
10
15
8
16
procurando que los cortes sean limpios. En
16
9
8
11
16
9
caso necesario utilizar una lima para
17
17
1
10
9
12
17
eliminar las rebabas. Encajar las piezas de
10
18
1
18
2
11
10
guía
incluidas en las aberturas.
13
18
11
19
2
19
3
12
11
14
19
Sólo para montaje por encima del nivel del
12
20
3
20
4
13
12
aparato sanitario
15
P
20
13
21
4
21
Llevar la cremallera interior a la posición
5
14
13
16
21
14
22
5
central.
22
6
15
14
17
22
Montar la tapa del aparato, fijar el tornillo
15
23
6
23
7
16
15
18
y cerrar la cubierta.
23
16
24
7
24
8
17
Girar el selector de confort para ducha y
16
19
24
17
8
el selector de potencia primero hasta el
9
18
17
20
18
tope izquierdo y, a continuación, hasta el
9
10
19
18
21
tope derecho (la palanca de ajuste interior
19
10
11
20
19
queda engranada).
22
20
11
12
21
20
23
1
Sólo para montaje por debajo del nivel del
21
12
13
22
21
Q
aparato sanitario
24
2
22
13
14
22
23
3
Cuando se monta con la tapa girada, el
23
14
15
aparato ofrece el nivel de protección
23
24
4
15
24
IP 24 (salpicaduras de agua).
16
24
5
16
Cambiar la tuerca de fijación de abajo a
17
6
17
arriba.
18
7
Cubrir la zona serigrafiada sobre la tapa
18
19
8
(Stiebel Eltron, flecha de temperatura y
19
20
plaquita de potencia) con los adhesivos
9
20
incluidos (el papel de soporte servirá
21
10
21
como ayuda para el montaje).
22
11
a Desprender la película protectora.
22
23
b Posicionar el adhesivo.
12
23
c Presionar el adhesivo.
24
13
24
d Desprender el papel de soporte.
14
e Presionar el adhesivo.
15
f Cubrir la indicación «IP 25» de la
plaquita de características con la
16
indicación «IP 24».
17
g Llevar la palanca a la posición de
18
enclavamiento izquierda.
Montar la tapa del aparato, fijar el tornillo
19
y cerrar la cubierta.
20
21
22
17
18
19
20
Girar el selector de confort para ducha y
el selector de potencia primero hasta el
21
tope izquierdo y, a continuación, hasta el
22
tope derecho (la palanca de ajuste interior
23
queda engranada).
24
Primera puesta en marcha
1. Montar el aparato.
2. Llenar el aparato con agua.
3. Engranar el selector de potencia
selector de confort para ducha
moviéndolos sucesivamente hasta los
topes izquierdo y derecho. Luego llevarlos
a la posición básica.
4. Dar la luz.
5. Comprobar que el calentador instantáneo
funciona correctamente.
Entrega del aparato al cliente
,
M
1. Ajustar las posiciones básicas de
1
2. Explicar las posiciones del selector de
2
potencia y del selector de confort para
ducha (ver la página 26).
3
Cuando la presión de la red sea baja,
4
N
llevar el selector de confort para ducha
5
a la posición
6
selector de potencia en la posición
7
3. Informar al usuario acerca del eventual
8
riesgo de escaldamiento.
9
4. Indicarle la situación de las instrucciones
abreviadas en la tapa del aparato (3 a), en
10
caso necesario elegir otro idioma (ver la
11
sección central de las presentes
,
12
Instrucciones de uso y montaje).
13
Accesorios especiales
14
15
Grifos de presión monobloc
16
– Grifo de cocina WKMD
Ref. pedido 07 09 17
17
– Grifo para bañera WBMD
18
Ref. pedido 07 09 18
19
– Rociador de ducha Grohe Relexa, de
plástico cromado, con pérdida de carga
20
especialmente baja (0,02 MPa para 10 l/min).
21
Ref. pedido 06 85 21
22
Campo de aplicación:
Gracias a este accesorio se consigue una
23
temperatura del agua notablemente más
24
estable en la ducha cuando la presión de la
red es especialmente baja.
– Relé de separación LR 1-A
Ref. pedido 00 17 86
Circuito de prioridad para el DHB cuando se
tienen funcionando simultáneamente otros
equipos, p.ej. termos eléctricos.
Ver el conexionado del LR 1-A en
– Kit de tubos
para sustitución de aparatos a gas, para
DHB-Si, Ref. pedido 07 35 28
Montaje sobre superficie, con el agua fría a la
izquierda y el agua caliente a la derecha.
– Kit de tubos
para montaje bajo aparatos sanitarios, para
DHB-Si, Ref. pedido 07 05 65
Accesorios de conexión para montaje sobre
superficie, rosca G
– Kit de 2 piezas Tapones roscados agua G ½
I
, Ref. pedido 07 40 19
Requeridos para instalaciones de agua
montadas sobre superficie si no se utilizan
los grifos WKMD o WBMD.
A
y el
B
A
B
y
.
1
de enclavamiento y situar el
2
.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
K
.
1
2
3
/
, hacia arriba.
3
8
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
1
3
– Kit de montaje para instalación sobre
2
4
I
superficie
3
5
Ref. pedido 07 40 19
4
- 2 tapones de rosca G ½
6
5
- 2 tuercas de racor de rosca ½" con
7
6
suplemento para soldadura de 12 Ø mm
8
. No se precisa con las griferías
7
9
WKMD y WBMD de Stiebel Eltron.
8
10
9
11
3. Garantía
10
12
11
La garantía es la ofrecida de acuerdo con las
13
12
Condiciones de suministro y pago válidas en
14
cada país. Diríjase a la filial o representación de
13
15
Stiebel Eltron para más detalles.
14
16
15
El montaje, la instalación eléctrica, el
17
mantenimiento y la primera puesta en
16
marcha deben ser realizados siempre por un
18
17
instalador autorizado.
19
18
El fabricante no asume ninguna
20
responsabilidad sobre los aparatos/piezas
19
21
suministradas que no hayan sido instaladas
20
con arreglo a las presentes Instrucciones de
22
21
uso y montaje.
23
22
24
4. Medio ambiente y
23
reciclaje
24
Contribuya a cuidar el medio ambiente.
Elimine el embalaje con arreglo a las normas
medioambientales de su país.
5. Indicaciones para el
servicio técnico
R
para el instalador
Retirada del bloque técnico del panel trasero
1. Soltar el tornillo central de fijación (a).
2. Bascular el chasis/bloque técnico,
retirándolo del panel trasero.
Montaje de una cremallera desengranada
1. Girar a mano la rueda dentada (b) en
sentido horario hasta el tope.
2. Insertar la cremallera pos. (c) desde
arriba.
Sustitución del limitador automático de
presión (AD3)
1. Empujar el trinquete (d) en el sentido de
la flecha.
2. Girar el AD 3 pos. (e) en sentido
antihorario (cierre de bayoneta).
R
c
b
a
e
d
29