Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT
INSTRUKCJA MONTAŻOWA
PL
LADEPUMPENSET
LPS 5 C
SET DE POMPE DE
CHARGE
LPS 5 C
SET POMPA DI CARICO
LPS 5 C
ZESPÓŁ POMPY
ŁADUJĄCEJ
LPS 5 C
www.broetje.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRÖTJE LPS 5 C

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG LADEPUMPENSET LPS 5 C INSTRUCTIONS DE MONTAGE SET DE POMPE DE CHARGE LPS 5 C ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SET POMPA DI CARICO LPS 5 C INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESPÓŁ POMPY ŁADUJĄCEJ LPS 5 C www.broetje.de...
  • Page 2 Beim Anschließen sind die Installations- und Montageanleitungen des Kessels und des Speichers zu beachten. Die Montage des Ladepumpensets wird gemäß Abb.1 durchgeführt. Abb 1: Montage des Ladepumpensets LPS 5 C Kessel TE 16-31 C, L/L-U 17-40 C, SOB 22-40 C, SPK 14-28 C Baugruppe Vorlauf Förderrichtung...
  • Page 3 Hinweis: Zum Befüllen der Anlage den Schlitz der Schwerkraftsper- re senkrecht stellen (A-A → Ventil geöffnet und blockiert). Nach dem Befüllen Schlitz waagerecht stellen (Z-Z → Betriebsstellung). Alle Verbindungsstellen des Ladepumpensets sind auf Dichtigkeit zu prüfen. Ladepumpenset LPS 5 C...
  • Page 4 Utilisation conforme aux Le set LPS 5 C est pour le raccordement de la chaudières TE 16-31 dispositions C, L/L-U 17-40 C, SOB 22-40 C et SPK 14-28 C avec ballons eau choix. Montage Lors du raccordement, les instructions de montage de la chaudière et du ballon sont à...
  • Page 5 à la verticale (A-A→vanne ouverte et bloquée). Après le remplissage, positionner la fente à l’horizontale (Z-Z→po- sition de service). L’étanchéité de tous les assemblages du set de pompe de charge est à contrôler. Set de pompe de charge LPS 5 C...
  • Page 6 Utilizzo secondo Il set pompe LPS 5 C serve al collegamento sul lato acqua riscalda- normativa mento di caldaie delle serie TE 16-31 C, L/L-U 17-40 C, SOB 22-40 C e SPK 14-28 C con bollitori a scelta. Montaggio All’atto del montaggio vanno osservate le istruzioni di montaggio relative alla caldaia e al bollitore.
  • Page 7 (A-A→valvola aperta e blocca- ta). A riempimento effettuato posizionare l’intaglio in orizzontale (Z-Z→posizione di esercizio). Controllare la tenuta di tutti i punti di congiunzione del set pompe di carico. Set pompa de carico LPS 5 C...
  • Page 8 Podczas wykonywania podłączenia należy stosować się do zaleceń instrukcji montażowej kotła i zasobnika c.w.u. Sposób montażu zob. rys. 1. Rys. 1: Montaż zespół pompy ładującej LPS 5 C Kotła TE 16-31 C, L/L-U 17-40 C, SOB 22-40 C, SPK 14-28 C Grupa montażowa...
  • Page 9 Wskazówka: W celu napełnienia instalacji szczelinę zaworu zwrotnego należy ustawić w położeniu pionowym (A-A→zawór otwarty i zablokowany). Po napełnieniu instalacji szczelinę ustawić w położeniu poziomym (Z-Z→połozenie robocze). Sprawdzić szczelność wszystkich miejsc połączen zespołu pompy ładującej. Zespół pompy ładującej LPS 5 C...
  • Page 10 AUGUST BRÖTJE GmbH...
  • Page 11 Zespół pompy ładującej LPS 5 C...
  • Page 12 Deutschland: AUGUST BRÖTJE GmbH Postfach 1354 · D-26171 Rastede · Tel. 04402/80-0 · Telefax 04402/80-583 France: BAXI France sa 157, Avenue Charles Floquet · F-93158 Le Blanc Mesnil Cedex Téléphone 0145915973 · Fax 0145915971 · e-mail: brotje@baxifrance.com Italia: MANZARDO S.p.A. I-39100 Bolzano ·...