Table 1. Fils de l'unité intérieure (uniquement pour les appareils de traitement de l'air sans chauffage électrique)
Alimentation électrique
208/230V
1PH
60HZ
Alimentation électrique
208/230V
1PH
60HZ
Remarque:
•
Y signifie signal de commande du
compresseur pour l'unité extérieure;
B qui est alimenté en mode chauffage
signifie signal de commande de vanne à
4 voies;
D signifie signal de dégivrage;
R signifie alimentation 24V AC;
C signifie 24V commun.
G signifie le signal du ventilateur de
l'unité intérieure pour l'unité intérieure;
W1 signifie signal de commande de
chauffage.
•
Pour l'unité de refroidissement uniquement,
il n'est pas nécessaire de connecter les
bornes B et D.
•
Lorsque l'extérieur dégivre, D de l'unité
extérieure enverra un signal 24V.
MS-SVN084C-FC
REMARQUE : Nous vous suggérons d'utiliser
le thermostat TCONT824AS52DB.
Disjoncteur
Unité
intérieure
Disjoncteur
Unité
extérieure
Thermostat
Contrôleur de
température
AVERTISSEMENT
I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N S S S S U U R R L L E E C C Â Â B B L L A A G G E E ! !
• •
L L e e s s f f i i l l s s h h a a u u t t e e e e t t b b a a s s s s e e t t e e n n s s i i o o n n d d o o i i v v e e n n t t ê ê t t r r e e
a a c c h h e e m m i i n n é é s s à à t t r r a a v v e e r r s s d d i i f f f f é é r r e e n n t t e e s s o o u u v v e e r r t t u u r r e e s s
d d u u c c o o u u v v e e r r c c l l e e d d u u b b o o î î t t i i e e r r é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e . .
• •
U U t t i i l l i i s s e e z z d d e e s s v v i i s s p p o o u u r r s s e e r r r r e e r r l l e e s s f f i i l l s s d d u u
t t h h e e r r m m o o s s t t a a t t e e t t l l e e c c â â b b l l a a g g e e d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n d d e e
l l ' ' u u n n i i t t é é s s u u r r l l e e b b o o r r n n i i e e r r . . U U n n e e m m a a u u v v a a i i s s e e
c c o o n n n n e e x x i i o o n n p p e e u u t t e e n n t t r r a a î î n n e e r r u u n n r r i i s s q q u u e e
d d ' ' i i n n c c e e n n d d i i e e . .
• •
M M e e t t t t e e z z l l ' ' u u n n i i t t é é à à l l a a t t e e r r r r e e e e n n c c o o n n n n e e c c t t a a n n t t l l e e f f i i l l
d d e e t t e e r r r r e e . .
• •
L L e e s s u u n n i i t t é é s s d d o o i i v v e e n n t t ê ê t t r r e e c c o o n n f f o o r r m m e e s s a a u u x x r r è è g g l l e e s s
e e t t r r é é g g l l e e m m e e n n t t a a t t i i o o n n s s l l o o c c a a l l e e s s e e t t n n a a t t i i o o n n a a l l e e s s
a a p p p p l l i i c c a a b b l l e e s s e e n n m m a a t t i i è è r r e e d d e e c c o o n n s s o o m m m m a a t t i i o o n n
d d ' ' é é n n e e r r g g i i e e . .
• •
L L o o r r s s d d e e l l a a c c o o n n n n e e x x i i o o n n d d u u c c â â b b l l a a g g e e
d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n , , a a s s s s u u r r e e z z - - v v o o u u s s q q u u e e l l a a
s s é é q q u u e e n n c c e e d d e e p p h h a a s s e e d d e e l l ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n
c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d a a u u x x b b o o r r n n e e s s c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d a a n n t t e e s s , ,
s s i i n n o o n n l l e e c c o o m m p p r r e e s s s s e e u u r r s s ' ' i i n n v v e e r r s s e e r r a a e e t t
f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e r r a a a a n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . .
I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n
17