Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
METTLER TOLEDO
Balances-comparateurs Excellence Plus XP
XP2004S, XP2003S, XP5003S, XP10003S
www.mt.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo XP2004S

  • Page 1 Mode d’emploi METTLER TOLEDO Balances-comparateurs Excellence Plus XP XP2004S, XP2003S, XP5003S, XP10003S www.mt.com/support...
  • Page 2 LEERE SEITE...
  • Page 3: Vue D'ensemble Des Balances-Comparateurs Xp

    Vue d’ensemble des balances-comparateurs XP 1 Terminal (détails, voir chapitre 4) 2 Ecran (graphique tactile “Touch Screen”) 3 Touches de commande 4 Capteurs SmartSens 5 Désignation de modèle 6 Pare-brise en verre 7 Levelmatic 8 Pare-brise annulaire (XP10003S) 9 Niveau à bulle 10 Point de fixation de la protection antivol 11 Pieds d’appui 12 Pied réglable...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Apprenez à connaître votre balance ........................ 6 Introduction ..............................6 Présentation des balances-comparateurs XP ...................... 6 Ce que vous devez savoir sur ce mode d’emploi ....................6 La sécurité avant tout ............................7 Mise en service de la balance ........................8 Déballage et contrôle de l’équipement fourni ......................
  • Page 5 Caractéristiques techniques et accessoires ....................34 12.1 Caractéristiques générales ..........................34 12.2 Caractéristiques spécifiques aux modèles ......................35 12.3 Dimensions ..............................36 12.3.1 XP2004S et XP5003S ........................... 36 12.3.2 XP2003S ..............................37 12.3.3 XP10003S sans pare-brise ..........................38 12.3.4 Pare-brise XP W12 ............................39 12.4 Caractéristiques de l’interface RS232C ......................
  • Page 6: Apprenez À Connaître Votre Balance

    Ces balances permettent le chargement de mises à jour du logiciel via Internet. Ce mode d’emploi concerne les balances-comparateurs XP2004S, XP2003S, XP5003S et XP10003S. Lisez attentivement ce mode d’emploi afin que vous puissiez exploiter toutes les possibilités de votre balance-comparateur.
  • Page 7: La Sécurité Avant Tout

    Apprenez à connaître votre balance La sécurité avant tout Utilisez votre balance exclusivement selon les indications de ce mode d’emploi. Respectez absolument les consignes pour la mise en service de votre nouvelle balance. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé conformément au mode d’emploi du fabricant, la protection de l’appareil peut être diminuée (voir aussi §...
  • Page 8: Mise En Service De La Balance

    Mise en service de la balance Mise en service de la balance Ce chapitre vous indique comment déballer votre nouvelle balance, la mettre en place et la préparer pour l’utilisation. Après avoir effectué toutes les opérations décrites dans ce chapitre, votre balance sera opérationnelle. Attention: La balance doit toujours être mise hors tension durant toutes les opérations d’installation et de montage, et lors de l‘ouverture du boîtier du terminal dans le cadre de l‘exploitation quotidienne.
  • Page 9: L'équipement Standard Livré Comporte Les Éléments Suivants

    Mise en service de la balance 2.1.2 L’équipement standard livré comporte les éléments suivants: – Plate-forme de pesage et terminal – Pare-brise – Tôle de fond – Porte-plateau – Plateau 127 x 127 mm – Levelmatic Ø130 mm (tous les modèles sauf XP2003S) –...
  • Page 10: Assemblage De La Balance

    Mise en service de la balance Assemblage de la balance Le terminal est identique sur toutes les balances-comparateurs XP. 2.2.1 Montage du câble de la balance dans le terminal – Posez le terminal sur la surface de service. Remarque: Veillez à ce que la surface sur laquelle vous posez le terminal soit lisse et propre, afin de ne pas endommager la surface du terminal.
  • Page 11: Montage Du Pare-Brise Et Du Plateau

    Mise en service de la balance 2.2.2 Montage du pare-brise et du plateau Installez les pièces suivantes, dans l’ordre indiqué: Attention: Maintenez toujours le pare-brise avec les deux mains au niveau des deux longerons supérieurs et en position horizontale. – Placez le pare-brise (1) puis ouvrez les portes latérales. –...
  • Page 12: Choix De L'emplacement Et Mise De Niveau De La Balance

    Mise en service de la balance Choix de l’emplacement et mise de niveau de la balance Votre balance est un instrument de précision. Grâce à un emplacement optimal, elle fonctionne avec une précision et une fiabilité élevées: 2.3.1 Choix de l’emplacement Choisissez un emplacement stable, horizontal et sans vibrations.
  • Page 13: Alimentation Électrique

    Relâchez les deux boutons et la partie supérieure du terminal se bloque dans la position souhaitée. Transport de la balance Avant un changement d’emplacement de votre balance-comparateur, contactez l’organisation METTLER TOLEDO ou notre représentation générale dans votre pays.
  • Page 14: Pesées Par Le Dessous De La Balance

    Pour la réalisation de pesées par le dessous de la surface de travail (pesées au-dessous de la balance), votre balance est équipée d’un orifice de passage pour le pesage par le dessous. Modèles XP2004S, XP2003S, XP5003S – Eteignez la balance, dévissez le raccord de câble de l’adaptateur réseau de l’arrière de la plate-forme de pesage et retirez le câble.
  • Page 15: Votre Première Pesée

    Votre première pesée Votre première pesée Pour réaliser des pesées simples, vous avez besoin de quelques touches seulement que nous allons vous présenter dans ce chapitre. Mise en marche et arrêt de la balance Mise en marche de la balance: Pressez brièvement la touche «On/Off». La balance effectue un test puis est prête pour le pesage.
  • Page 16: Informations De Base Pour L'utilisation Du Terminal Et Du Logiciel

    Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel Ce chapitre explique les éléments de commande et d’affichage de votre terminal. Lisez attentivement ce chapitre, il contient les connaissances de base nécessaires pour toutes les opérations expliquées dans les chapitres suivants. Vous trouverez des explications sur le concept d’utilisation du logiciel ainsi que des indications sur le déroulement général typique du travail et sur le système de sécurité...
  • Page 17: L'écran

    Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel 5 Touche «C» Cette touche permet de définir les paramétrages de base de chaque profil utilisateur. Ces paramétrages sont valables pour toutes les applications avec lesquelles l’utilisateur travaille. 6 Touche «D» Votre balance est livrée d’origine avec deux applications standards (pour le pesage normal et “WeighCom”...
  • Page 18 Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel 6 Dans cette zone sont affichées des informations supplémentaires (champs d’infor- mation) relatives à l’application active et qui vous simplifient le travail. 7 Dans cette zone est affiché le “SmartTrac”, un indicateur graphique de plage restante qui vous indique d’un seul coup d’oeil la plage de pesage déjà...
  • Page 19: Paramétrages Système

    Paramétrages système Paramétrages système Dans ce chapitre, vous apprenez comment adapter le système de pesage à vos exigences. Des paramètres système sont valables pour l’ensemble du système de pesage et ainsi pour tous les profils utilisateur et applications. Remarque: Les paramétrages spécifiques utilisateur vous seront présentés dans le chapitre 6, les paramétrages spécifiques à...
  • Page 20: Tableau Général Des Paramétrage Système

    Paramétrages système Tableau général des paramétrage système Dans le tableau suivant, vous trouverez des informations sur les valeurs d’origine pour les paramétrages système des balances- comparateurs XP ainsi que des indications sur le chapitre correspondant du mode d’emploi joint “Balances de précision Excellence Plus XP”...
  • Page 21 Paramétrages système Description Chapitre de référence dans le mode Paramétrage d’origine pour tous les d’emploi joint ”Balances de précision modèles de balances-comparateurs Excellence Plus XP” Date et heure “Format date” “T.MMM.AAAA” “Format heure” “24:MM” Périphériques “Hôte”: 9600 Baud, 8 bits de données/ pas de parité, 1 bit d’arrêt, protocole Xon/Xoff, caractères de fin de ligne <CR><LF>, jeu de caractères ANSI/...
  • Page 22: Paramétrages Spécifiques Utilisateur

    Paramétrages spécifiques utilisateur Paramétrages spécifiques utilisateur Dans ce chapitre, vous apprenez comment réaliser des paramétrages de base pour chaque utilisateur. Ainsi la balance peut être adaptée à la technique de travail en question et à des tâches spécifiques. Les paramétrages sont mémorisés sous le profil utilisateur actif et sont valables pour le travail avec toutes les applications au sein du profil.
  • Page 23: Tableau Général "Paramétrages Spécifiques Utilisateur

    Paramétrages spécifiques utilisateur Tableau général “Paramétrages spécifiques utilisateur” Dans le te tableau suivant, vous trouverez des informations sur les valeurs d’origine pour les paramétrages spécifiques utilisateur des balances-comparateurs XP ainsi que des indications sur le chapitre correspondant du mode d’emploi joint “Balances de précision Excellence Plus XP”...
  • Page 24: Application "Pesage

    L’application “Pesage” L’application “Pesage” Vous pouvez lire les informations relatives au travail pratique avec l’application “Pesage” et ses possibilités de paramétrage dans le chapitre 7 du mode d’emploi joint “Balances de précision Excellence Plus XP”. Notez que tous les paramétrages pour l’application “Pesage”...
  • Page 25: Application "Weighcom

    Cette procédure exige une grande attention de l’utilisateur afin qu’il n’y ait aucune confusion des poids. L’application “WeighCom” guide l’utilisateur sur les balances-comparateurs XP2004S, XP2003S, XP5003S et XP10003S tout au long de cette pesée comparative de masses avec des poids de fabricants quelconques et garantit ainsi la sécurité et la fiabilité lors de la pesée comparative de masses.
  • Page 26: Actualisation Du Logiciel

    Principe de fonctionnement Vous trouverez toutes les informations et mises à jour pour votre balance sur le site Internet de METTLER TOLEDO à l’adresse suivante: www.mt.com/balance-support Nous vous recommandons de créer à cet endroit dans votre navigateur Internet un signet afin qu’à l’avenir vous puissiez directement sélectionner ce site.
  • Page 27: Chargement Du Nouveau Logiciel Dans La Balance

    Actualisation du logiciel Chargement du nouveau logiciel dans la balance Avant que vous puissiez charger dans la balance la mise à jour du logiciel téléchargée depuis Internet, vous devez raccorder la balance avec le câble RS232 à l’interface série de votre ordinateur. Remarque: Veuillez noter que le câble doit toujours être raccordé à l’interface RS232C intégrée d’origine! Paramétrez l’interface au niveau de la balance sur les valeurs suivantes (dans le chapitre 5.7, vous trouvez des informations détaillées sur les paramétrages système): Sélectionnez “Host”...
  • Page 28 Actualisation du logiciel Lorsque vous avez effectué les paramétrages nécessaires et avez contrôlé la liaison, vous pouvez lancer la procédure de mise à jour. Pour cela, cliquez sur “Start Software Update Procedure”. Suivez les instructions du e-Loader II qui vous guide pas à pas tout au long de la procédure de mise à...
  • Page 29: Sauvegarde Et Rechargement De Paramétrages De La Balance

    Actualisation du logiciel Sauvegarde et rechargement de paramétrages de la balance En plus de l’actualisation du logiciel de la balance, e-Loader II propose aussi une fonction pour la sauvegarde de données, avec laquelle les paramétrages actuels de la balance peuvent être copiés sur un PC. Vous disposez ainsi à tout moment d’une copie de sauvegarde de vos paramétrages, que vous pouvez recharger dans la balance le cas échéant.
  • Page 30: Messages D'erreur Et D'état

    (vibrations, courant d’air). Pressez “OK” et effectuez à nouveau le tarage («H») ou la mise à zéro («G»). 10.2 Autres messages d’erreur Si d’autres messages d’erreur (“Error x”) autres que ceux décrits ci-dessus apparaissent, contactez votre agence METTLER TOLEDO.
  • Page 31: Messages D'état

    Messages d’erreur et d’état 10.3 Messages d’état Les messages d’état sont visualisés par de petites icônes (symboles) en haut à droite sur l’écran (en dessous de la date et de l’heure) (chapitre 4.2). Les icônes d’état ont les significations suivantes: La balance souhaite réaliser un réglage automatique ProFACT.
  • Page 32: Nettoyage Et Maintenance

    être effectué par l’utilisateur! Renseignez-vous auprès de votre agence METTLER TOLEDO sur les possibilités de maintenance offertes – la maintenance régulière par un technicien de maintenance autorisé garantit une précision de pesage...
  • Page 33: Nettoyage Du Pare-Brise

    Nettoyage et maintenance 11.1 Nettoyage du pare-brise Retirez les éléments suivants: – Levelmatic – Soulevez le pare-brise de la balance et posez-le sur une surface propre. – Tôle de fond – Glissez toutes les vitres entièrement vers l’arrière. – Tournez le couvercle (A) vers l’avant. –...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques Et Accessoires

    Caractéristiques techniques et accessoires Caractéristiques techniques et accessoires Vous trouverez dans ce chapitre les caractéristiques techniques essentielles de votre balance. Les accessoires de la gamme METTLER TOLEDO augmentent les fonctionnalités de votre balance et autorisent de nouveaux champs d’application. Vous découvrirez également dans ce chapitre une liste des options disponibles actuellement.
  • Page 35: Caractéristiques Spécifiques Aux Modèles

    à peser (p. ex. champs magnétiques, charge électrostatique, etc.) peuvent empêcher les mesures. Les valeurs mentionnées ci-dessous ne sont respectées qu’avec le Levelmatic (sauf XP2003S) et avec une interface RS232 fixe. Modèle XP2004S XP2003S XP5003S XP10003S Précision d’affichage...
  • Page 36: Dimensions

    Caractéristiques techniques et accessoires 12.3 Dimensions 12.3.1 XP2004S et XP5003S...
  • Page 37: 12.3.2 Xp2003S

    Caractéristiques techniques et accessoires 12.3.2 XP2003S...
  • Page 38: 12.3.3 Xp10003S Sans Pare-Brise

    Caractéristiques techniques et accessoires 12.3.3 XP10003S sans pare-brise Ø...
  • Page 39: 12.3.4 Pare-Brise Xp W12

    Caractéristiques techniques et accessoires 12.3.4 Pare-brise XP W12...
  • Page 40: Caractéristiques De L'interface Rs232C

    12.5 Spécification des connexions Aux Aux prises Aux 1 et Aux 2, vous pouvez raccorder l’ErgoSens de METTLER TOLEDO ou une touche externe permettant de déclencher des fonctions telles que le tarage, la mise à zéro ou l’impression. Liaison externe: Raccordement: Fiche Jack 3.5 mm stéreo...
  • Page 41: Instructions Et Fonctions De L'interface Mt-Sics

    également disponibles en tant qu’instructions correspondantes via l’interface de données. Toutes les nouvelles balances METTLER TOLEDO introduites sur le marché supportent le jeu d’instructions standard MT-SICS (“METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set”). Les instructions disponibles dépendent de la fonctionnalité de la balance.
  • Page 42 Caractéristiques techniques et accessoires Les instructions MT-SICS mentionnées ci-dessous représentent une sélection des instructions disponibles. Pour les instructions additionnelles et des informations complémentaires, veuillez vous reporter au Manuel de référence “MT-SICS pour la série Excellence 11780711”, téléchargeable sur Internet à l’adresse “www.mt.com/xp-precision” S –...
  • Page 43: Accessoires

    Caractéristiques techniques et accessoires 12.7 Accessoires Les accessoires de la gamme METTLER TOLEDO permettent d’augmenter les fonctionnalités de votre balance. Les options suivantes sont disponibles: Imprimante RS-P42: Imprimante pour la documentation des résultats 229265 BT-P42: Imprimante Bluetooth, liaison sans fil...
  • Page 44 Etalonnage pour jeu de poids1kg à 5 kg E2 11119431 Etui en bois, de présentation 00015798 Etui matière synthétique, compatible FDA 11117593 Autres poids étalonnés et étuis sous “www.mt.com/weights” ou dans le catalogue METTLER TOLEDO Pare-brise Pare-brise XP W12 (LxPxH, 300x450x450mm) 11134430 Pare-brise XP W60 (LxPxH, 550x470x580mm) 11134470...
  • Page 45 LEERE SEITE...
  • Page 46 Pour assurer l’avenir de vos produits METTLER TOLEDO: Le service après-vente METTLER TOLEDO vous garantit pendant des années leur qualité, leur précision de mesure et le maintien de leur valeur. Demandez-nous notre documentation sur les excellentes prestations proposées par le service après-vente METTLER TOLEDO.

Ce manuel est également adapté pour:

Xp2003sXp5003sXp10003s

Table des Matières