Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ion Pumps Control Unit
Model
629-5001
Manuale di Istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de Mode D'Emploi
User Manual
87-900-124-01 (C)
05/2011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies 629-5001

  • Page 1 Ion Pumps Control Unit Model 629-5001 Manuale di Istruzioni Bedienungshandbuch Notice de Mode D’Emploi User Manual 87-900-124-01 (C) 05/2011...
  • Page 2: Safety Notices

    Use, duplication or disclosure of Software is subject to The material contained in this Agilent Technologies’ standard © Agilent Technologies, Inc. 2011 document is provided “as is,” and is commercial license terms, and non- subject to being changed, without...
  • Page 3 Ion Pumps Control Unit Ion Pumps Control Unit Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01 3/104...
  • Page 4 Ion Pumps Control Unit 4/104 Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Contents Procedura per l’installazione 9  Informazioni Generali 10  Descrizione del controller 11  Immagazzinamento 11  Preparazione per l’installazione 12  Installazione 13  Uso 14  Procedure di Uso 18  Modalità Operative 19  Messaggi di Errore 22  Smaltimento 24  Anleitung zur Installation 25  Allgemeines 26 ...
  • Page 6 Contents Betriebsarten 35  Fehlermeldungen 38  Entsorgung 40  Procédure pour l’installation 41  Indications Generales 42  Description du Controleur 43  Emmagasinage 43  Préparation pour l'installation 44  Installation 45  Utilisation 46  Procedures d’utilisation 50  Modalite Operationnelle 51  Messages d’erreur 54  Mise au rebut 56 ...
  • Page 7 Contents Operating Modes 67  Error Messages 70  Disposal 72  Technical Information 73  ION Pump Controller Description 75  PIN Functions 83  Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01 7/104...
  • Page 8 Contents 8/104 Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01...
  • Page 9: Procedura Per L'installazione

    Ion Pumps Control Unit User Manual Procedura per l’installazione Informazioni Generali Descrizione del controller 11 Immagazzinamento Preparazione per l’installazione 12 Installazione Comandi e indicatori del pannello anteriore dell’unità controller per pompe ioniche Pannello posteriore dell’unità controller per pompe ioniche Procedure di Uso Modalità...
  • Page 10: Informazioni Generali

    Procedura per l’installazione Informazioni Generali Informazioni Generali Questa apparecchiatura è destinata ad uso professionale. L’utilizzatore deve leggere attentamente il presente Manuale di Istruzioni e ogni altra informazione aggiuntiva fornita dalla Agilent prima di utilizzare l’apparecchiatura. La Agilent si ritiene sollevata da eventuali responsabilità...
  • Page 11: Descrizione Del Controller

    Procedura per l’installazione Descrizione del controller Descrizione del controller Controller della Agilent per pompe ioniche, in grado di azionare fino a 3 pompe simultaneamente e in modo indipendente. Questo controller è progettato per fornire l’alta tensione alle pompe ioniche mediante collegamento all’alimentazione principale (tensione in uscita max.
  • Page 12: Preparazione Per L'installazione

    Procedura per l’installazione Preparazione per l’installazione Preparazione per l’installazione Il controller è fornito all’interno di un apposito imballo protettivo. In caso di segni evidenti di danneggiamento accorsi durante il trasporto, contattare l’ufficio vendite locale. In fase di disimballaggio del controller, fare attenzione a non lasciarlo cadere ed evitare di sottoporlo ad urti o vibrazioni.
  • Page 13: Installazione

    Procedura per l’installazione Installazione Installazione AVVERTENZA! Il controller è dotato di un cavo di alimentazione a 3 fili senza spina. Applicare una spina appropriata a seconda del paese di utilizzo del controller. Si noti che il filo giallo/verde del cavo è il collegamento a massa del controller.
  • Page 14: Uso

    Procedura per l’installazione AVVERTENZA! Il controller deve essere installato in modo tale da poter interrompere senza difficoltà la tensione (scollegamento della spina o interruzione mediante interruttore della linea generale del rack). Durante il funzionamento dell’apparecchiatura è necessario che siano rispettate le seguenti condizioni ambientali: temperatura: da +5 °C a +40 °C umidità...
  • Page 15: Comandi E Indicatori Del Pannello Anteriore Dell'unità Controller Per Pompe Ioniche

    Procedura per l’installazione Comandi e indicatori del pannello anteriore dell’unità controller per pompe ioniche La figura e la tabella seguenti riportano i comandi e gli indicatori del pannello anteriore del controller, con le relative descrizioni e funzionalità. La funzionalità e il significato di alcuni comandi e indicatori cambia a seconda NOTA della posizione dell’interruttore HV ON OFF.
  • Page 16 Procedura per l’installazione Tab. 1 RIF. SEGNALE DESCRIZIONE MAINS ON LED Quando è On, significa che l’unità è collegata alla linea di alimentazione e che l’interruttore Line sul pannello posteriore è in posizione ON (I). HV1 ON/OFF SWITCH Quando è in posizione ON (I), abilita l’alimentazione ad alta tensione per la pompa 1 se il controller è...
  • Page 17: Pannello Posteriore Dell'unità Controller Per Pompe Ioniche

    Procedura per l’installazione Pannello posteriore dell’unità controller per pompe ioniche La seguente figura illustra i comandi e gli indicatori del pannello posteriore del controller. Per le informazioni dettagliate circa i collegamenti, fare riferimento all’Appendice “Technical Information”. Figura 3 Pannello posteriore dell’unità controller per pompe ioniche Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01 17/104...
  • Page 18: Procedure Di Uso

    Procedura per l’installazione Procedure di Uso Tab. 2 RIF. SEGNALE DESCRIZIONE HV1 Connector Connettore HV per cavo di collegamento alla pompa ionica 1 HV2 Connector Connettore HV per cavo di collegamento alla pompa ionica 2 LINE INPUT Modulo contenente la spina del cavo di ingresso della linea e l’interruttore LINE FUSE Supporto fusibili (2 fusibili)
  • Page 19: Modalità Operative

    Procedura per l’installazione Modalità Operative Modalità Operative Collegamento alla Linea di Alimentazione Modalità operativa I/O LOCALE-REMOTA I 2 switch HV nel pannello anteriore e i due input HV On/Off sul connettore NOTA DB25 “Remote” nel pannello posteriore funzionano in serie. HV On/Off del canale 1 mediante il pannello anteriore: Collegare un’alimentazione esterna isolata da 24 Vcc al: Pin 8 (+) e al pin 21 del connettore I/O remota e spostare lo switch HV1 sul...
  • Page 20: Funzionamento Seriale

    Procedura per l’installazione Modalità Operative Se il collegamento tra l’IPCU e la pompa è realizzato per mezzo di un cavo ad NOTA alta tensione con interlock di sicurezza, il cavo deve essere collegato all’F/T della pompa e il connettore unipolare di dimensioni ridotte deve essere inserito nella relativa spina “HV Cable Interlock”...
  • Page 21: Modalità Operativa Start/Protect

    Procedura per l’installazione Modalità Operative Durante il funzionamento seriale, a seconda dell’ambiente di utilizzo, il S.O. NOTA impiegato deve avere una capacità real time. Per maggiori dettagli, fare riferimento al paragrafo “Technical Information”. Modalità operativa START/PROTECT Il controller può funzionare nelle due seguenti modalità: Start e Protect.
  • Page 22: Messaggi Di Errore

    Procedura per l’installazione Messaggi di Errore Messaggi di Errore Sul pannello anteriore Durante il funzionamento del controller, se è rilevato un errore, i LED alta tensione sul pannello anteriore forniranno le seguenti indicazioni: HV 1,2,3 LED ON: Funzionamento normale = HV ON Led HV 1,2 lampeggiante: condizione di errore: 1 lampeggio ogni 4 secondi = cavo Interlock HV...
  • Page 23: Sul Connettore "Remote" Nel Pannello Posteriore

    Procedura per l’installazione Messaggi di Errore Nel caso in cui si verifichi una delle seguenti condizioni mentre l’alta tensione NOTA del canale è attiva, l’uscita del canale è impostata immediatamente su Off, il LED sul pannello anteriore indica la condizione di anomalia corrispondente e l’informazione inerente l’anomalia è...
  • Page 24: Smaltimento

    Procedura per l’installazione Smaltimento Smaltimento Significato del logo "WEEE" presente sulle etichette. Il simbolo qui sotto riportato applicato in ottemperanza alla direttiva CE denominata "WEEE". Questo simbolo (valido solo per i paesi della Comunità Europea) indica che il prodotto sul quale è applicato, NON deve essere smaltito insieme ai comuni rifiuti domestici o industriali, ma deve essere avviato ad un sistema di raccolta differenziata.
  • Page 25: Anleitung Zur Installation

    Ion Pumps Control Unit User Manual Anleitung zur Installation Allgemeines Beschreibung des Kontrollers Lagerung Installationsvorbereitung Installation Benutzung Steuerungen und Anzeigen auf dem vorderen Bedienfeld des Ionenpumpen-Kontrollers Rückseite des Ionenpumpen-Kontrollers 33 Gebrauch Betriebsarten Netzversorgung Betrieb LOCAL-REMOTE I/O 35 SERIELLER Betrieb START/PROTECT Betrieb Entsorgung Fehlermeldungen 38 Auf dem “Remote”...
  • Page 26: Allgemeines

    Anleitung zur Installation Allgemeines Allgemeines Dieser Apparat ist für Fachbetriebe bestimmt. Vor Gebrauch sollte der Benutzer dieses Handbuch sowie alle weiteren von Agilent mitgelieferten Zusatzdokumente genau lesen. Bei - auch nur teilweisem - Nicht-beachtung der enthaltenen Hinweise, unsachgemäßem Gebrauch durch ungeschultes Personal, nicht autorisierten Eingriffen und Missachtung der einheimischen, hier zur Geltung kommenden Bestimmungen übernimmt die Fa Agilent keinerlei Haftung.
  • Page 27: Beschreibung Des Kontrollers

    Anleitung zur Installation Beschreibung des Kontrollers Beschreibung des Kontrollers Der Agilent Kontroller dient zur Steuerung von Ionen-pumpen. Er kann gleichzeitig bis zu 2 Ionenpumpen unabhängig voneinander bedienen und ist so ent-worfen, dass er die Ionenpumpen mit HV versorgt, wenn er an das Netz angeschlossen ist (max. Ausgangsspannung = 5000 V=).
  • Page 28: Installationsvorbereitung

    Anleitung zur Installation Installationsvorbereitung Installationsvorbereitung Der Kontroller wird in einer speziellen Schutzverpackung geliefert. Wenn diese Spuren von Beschädigung zeigt, die bei der Spedition erfolgt sein kann, kontaktieren Sie Ihr lokales Verkaufsbüro. Beim Auspacken des Kontrollers darauf achten, dass er nicht herunterfällt oder Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird.
  • Page 29: Installation

    Anleitung zur Installation Installation Installation WARNUNG! Der Kontroller hat ein dreiadriges Netzkabel ohne Stecker. Bringen Sie den richtigen Stecker für das Land an, in dem der Kontroller eingesetzt wird. Der gelbgrüne Leiter des Kabels ist der Erdungsanschluss des Kontrollers. Benutzen Sie diesen Leiter und den angeschlossenen Stecker zusammen mit einer richtig geerdeten Steckdose, um elektrische Schläge zu verhindern.
  • Page 30: Benutzung

    Anleitung zur Installation Benutzung Beim Betrieb müssen die folgenden Umgebungsbedingungen eingehalten werden: Temperatur: +5 °C bis +40 °C rel. Luftfeuchtigkeit: 0 – 95 % (nicht kondensierend) Zum Anschluss des Kontrollers an die Pumpen die mitgelieferten Kabel benutzen. Für Einzelheiten über die erwähnten und andere Anschlüsse den Anhang "Technical Information"...
  • Page 31: Steuerungen Und Anzeigen Auf Dem Vorderen Bedienfeld Des Ionenpumpen-Kontrollers

    Anleitung zur Installation Benutzung Steuerungen und Anzeigen auf dem vorderen Bedienfeld des Ionenpumpen-Kontrollers Die Abbildung und die Tabelle auf der folgenden Seite zeigen die Steuerungen und Anzeigen auf dem vorderen Bedienfeld des Ionenpumpen-Kontrollers mit Beschreibung und Funktion. Bei einige Steuerungen und Anzeigen hängt die Funktion von der Stellung des NOTA Schalters HV ON OFF ab.
  • Page 32 Anleitung zur Installation Benutzung Tab. 1 RIF. SIGNAL BESCHREIBUNG MAINS ON LED Wenn an, ist die Einheit ans Netz angeschlossen und der Netzschalter auf der Rückseite steht auf ON (I). HV1 ON/OFF SWITCH Wenn auf ON (I), wird die HV für die Pumpe 1 geschaltet, sofern der Kontroller auf LOCAL/REMOTE I/O Betrieb gesetzt ist und die externen wie die HV Kabel-Verriegelungen geschlossen sind.
  • Page 33: Rückseite Des Ionenpumpen-Kontrollers

    Anleitung zur Installation Benutzung Rückseite des Ionenpumpen-Kontrollers Die folgende Abbildung zeigt die Steuerungen und Stecker auf der Rückseite des Ionenpumpen-Kontrollers. Einzelheiten über die Anschlüsse finden sich im Anhang " Technical Information”. Abbildung 3 Rückseite des Ionenpumpen-Kontrollers Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01 33/104...
  • Page 34: Gebrauch

    Anleitung zur Installation Gebrauch Tab. 2 RIF. SIGNAL BESCHREIBUNG HV1 Connector HV-Stecker für das Kabel zur Ionenpumpe 1 HV2 Connector HV-Stecker für das Kabel zur Ionenpumpe 2 LINE INPUT Modul mit dem Stecker für das Netzkabel und dem Netzschalter FUSE Halter für die Schmelzsicherungen (2 Sicherungen) SERIAL Connector DB9 Stecker für das serielle Kabel...
  • Page 35: Betriebsarten

    Anleitung zur Installation Betriebsarten Betriebsarten Netzversorgung Betrieb LOCAL-REMOTE I/O Die beiden HV Schalter auf der Vorderkonsole und die beiden HV AN/AUS- HINWEIS Eingänge auf dem DB25 “Fern”-Stecker auf der Rückwand sind funktionell in Serie. HV AN/AUS für Kanal 1 durch Vorderkonsole: Die externe isolierte 24 V= Versorgung anschließen an: Pin 8 (+) und Pin 21 des Fern-E/A-Steckers und den HV1 Stecker auf der Vorderkonsole bewegen.
  • Page 36: Serieller Betrieb

    Anleitung zur Installation Betriebsarten Wenn die Verbindung zwischen dem Kontroller und der Pumpe mit einem HV- HINWEIS Kabel mit Sicherungs-verriegelung realisiert ist, muss das Kabel mit dem F/T der Pumpe verbunden und der kleine Bananenstecker auf der Kontrollerseite des Kabels in die entsprechenden HV-Kabel-Verriegelungsbuchse auf der Rückseite der Einheit eingesteckt sein, um die Hochspannung einschalten zu können.
  • Page 37: Start/Protect Betrieb

    Anleitung zur Installation Betriebsarten Abhängig von der Anwenderumgebung muss das Betriebssystem bei seriellem HINWEIS Betrieb Echtzeit-fähig sein. Weitere Einzelheiten finden sich im Anhang “Technical Information”. START/PROTECT Betrieb Der Kontroller kann in zwei Betriebsarten arbeiten: Start und Protect. In Start können die 2 Ausgangskanäle die ganze Ausgangsleistung unabhängig von dem Pumpen-zustand bis zur Kurzschlussleistung liefern.
  • Page 38: Fehlermeldungen

    Anleitung zur Installation Fehlermeldungen Fehlermeldungen Auf dem vorderen Bedienfeld Wenn während des Kontrollerbetriebs ein Fehler entdeckt wird, wird dieser von den HV-LEDs auf dem vorderen Bedienfeld angezeigt: HV 1,2,3 LEDS AN: Normalbetrieb = HV AN LED HV 1,2 blinkend: Fehlerbedingung: 1x Blinken alle 4 Sek.
  • Page 39: Auf Dem "Remote" Stecker Auf Der Rückseite

    Anleitung zur Installation Fehlermeldungen Wenn eine der folgenden Bedingungen auftritt, während die Hochspannung des HINWEIS Kanals AN ist, wird der Ausgang dieses Kanals sofort auf AUS gesetzt. Die LED auf dem vorderen Bedienfeld zeigt die Fehlerbedingung an und Fehlerinformationen werden zum seriellen Ausgang gesendet. Protect Eingriff (I>8 mA für den 40 W Kanal und I>16 mA für den 80 W Kanal) (8x Blinken derLED) HV Kabelverriegelung (1x Blinken der LED)
  • Page 40: Entsorgung

    Anleitung zur Installation Entsorgung Entsorgung Bedeutung des "WEEE" Logos auf den Etiketten. Das folgende Symbol ist in Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) angebracht. Dieses Symbol (nur in den EU-Ländern gültig) zeigt an, dass das betreffende Produkt nicht zusammen mit Haushaltsmüll entsorgt werden darf sondern einem speziellen Sammelsystem zugeführt werden muss.
  • Page 41: Procédure Pour L'installation

    Ion Pumps Control Unit User Manual Procédure pour l’installation Indications Generales Description du Controleur 43 Emmagasinage Préparation pour l'installation 44 Installation Utilisation Commandes et Indicateurs du Panneau Antérieur de l’unité Contrôleur pour Pompes Ioniques Panneau postérieur de l’unité contrôleur pour Pompes Ioniques Procedures d’utilisation Modalite Operationnelle...
  • Page 42: Procédure Pour L'installation Indications Generales

    Procédure pour l’installation Indications Generales Indications Generales Cet appareillage a été conçu en vue d’une utilisation professionnelle. Il est conseillé à l’utilisateur de lire attentivement cette notice d’instructions ainsi que toute autre indication supplémentaire fournie par Agilent, avant l’utilisation de l’appareillage. Agilent décline toute responsabilité...
  • Page 43: Description Du Controleur

    Procédure pour l’installation Description du Controleur Description du Controleur Contrôleur de Agilent pour pompes ioniques en mesure d’actionner jusqu’à 2 pompes simultanément et de manière autonome. Ce contrôleur est conçu pour fournir la haute tension aux pompes ioniques par l’intermédiaire d’une connexion à l’alimentation principale (tension en sortie max.
  • Page 44: Préparation Pour L'installation

    Procédure pour l’installation Préparation pour l'installation Préparation pour l'installation Le contrôleur est fourni dans un emballage de protection. En cas de signes évidents d’endommagements qui ont eu lieu durant le transport, contacter le bureau de vente local. Pendant la phase d’ouverture de l’emballage du contrôleur, veiller à...
  • Page 45: Installation

    Procédure pour l’installation Installation Installation AVERTISSEMENT! Le contrôleur est pourvu d’un câble d’alimentation à 3 fils sans fiche. Appliquer une fiche appropriée selon le pays d’utilisation du contrôleur. A remarquer que le fil jaune/vert du câble est la connexion à masse du contrôleur.
  • Page 46: Utilisation

    Procédure pour l’installation Utilisation Durant le fonctionnement de l’appareillage, il est nécessaire que soient respectées les conditions environnementales suivantes: température: de +5 °C à +40 °C humidité relative: 0 – 95 % (non condensante) Pour brancher le contrôleur à la pompe, utiliser les câbles appropriés fournis.
  • Page 47: Commandes Et Indicateurs Du Panneau Antérieur De L'unité Contrôleur Pour Pompes Ioniques

    Procédure pour l’installation Utilisation Commandes et Indicateurs du Panneau Antérieur de l’unité Contrôleur pour Pompes Ioniques La figure et le tableau suivants indiquent les commandes et les indicateurs du panneau antérieur du contrôleur avec les relatives descriptions et fonctions. La fonctionnalité et la signification de certaines commandes et indicateurs NOTA changent selon la position de l’interrupteur HV ON OFF.
  • Page 48 Procédure pour l’installation Utilisation Tab. 1 RIF. SIGNAL DESCRIPTION MAINS ON LED Lorsqu’il y a une condition de On, cela veut dire que l’unité est branchée à la ligne de l’alimentation et que l’interrupteur Line sur le panneau postérieur est en position ON (I). HV1 ON/OFF SWITCH Lorsqu’il est en position ON (I), il habilite l’alimentation à...
  • Page 49: Panneau Postérieur De L'unité Contrôleur Pour Pompes Ioniques

    Procédure pour l’installation Utilisation Panneau postérieur de l’unité contrôleur pour Pompes Ioniques La figure suivante montre les commandes et les indicateurs du panneau postérieur du contrôleur. Pour de plus amples renseignements détaillés à propos des connexions, se référer à l’annexe “Technical Information”. Figure 3 Panneau postérieur de l’unité...
  • Page 50: Procedures D'utilisation

    Procédure pour l’installation Procedures d’utilisation Tab. 2 RIF. SIGNAL DESCRIPTION HV1 Connector Connecteur HV pour câble de connexion à la pompe 1 HV2 Connector Connecteur HV pour câble de connexion à la pompe inique 2 LINE INPUT Module contenant la fiche du câble d’entrée de la ligne et l’interrupteur LINE FUSE Support fusibles (2 fusibles) Connecteur SERIAL...
  • Page 51: Modalite Operationnelle

    Procédure pour l’installation Modalite Operationnelle Modalite Operationnelle Connexion à la ligne d’alimentation Modalité opérationnelle I/O LOCALE-A DISTANCE Les 2 boutons HV dans le panneau antérieur et les deux entrées HV On/Off sur NOTE le connecteur DB25 “A DISTANCE” sur la panneau postérieur fonctionnent en série.
  • Page 52: Fonctionnement Seriel

    Procédure pour l’installation Modalite Operationnelle Si la connexion entre le IPCU et la pompe se fait par l’intermédiaire d’un câble NOTE haute tension avec interlock de sécurité, le câble doit être connecté au’F/T de la pompe et le connecteur unipolaire aux dimensions réduites doit être introduit dans la relative fiche “HV Cable Interlock”...
  • Page 53: Modalité Opérationnelle Start/Protect

    Procédure pour l’installation Modalite Operationnelle Modalité opérationnelle START/PROTECT Le contrôleur peut fonctionner dans les deux modalités suivantes: Start et Protect. En modalité Start, les 2 canaux en sortie peuvent fournir toute la puissance nécessaire en sortie sans tenir compte des conditions de la pompe jusqu’à...
  • Page 54: Messages D'erreur

    Procédure pour l’installation Messages d’erreur Messages d’erreur Sur le panneau antérieur Durant le fonctionnement du contrôleur, on a trouvé une erreur, les voyants LED haute tension sur le panneau antérieur fourniront les indications nécessaires suivantes: HV 1,2,3 LED ON: Fonctionnement normal = HV ON Led HV 1,2 clignotant: condition d’erreur: 1 clignotement toutes les 4 secondes = câble Interlock HV...
  • Page 55: Sur Le Connecteur "Remote" Dans Le Panneau Postérieur

    Procédure pour l’installation Messages d’erreur Intervention en Protect (I>8mA pendant plus de 2 secondes pour la sortie 40 W– 16 mA pour la sortie 80 W) (8 clignotements du LED) Interlock du câble HV ouvert (1 clignotement du LED) Interlock à distance ouvert (2 clignotements du LED) Erreur interne durant la production de HV (4 clignotements du LED) Court circuit sortie (5 clignotements du LED) Modification de la condition du bouton I/O local-à...
  • Page 56: Mise Au Rebut

    Procédure pour l’installation Mise au rebut Mise au rebut Signification du logo "WEEE" imprimé sur les étiquettes. Le symbole ci-dessous est appliqué conformément à la directive CE nommée "WEEE". Ce symbole (uniquement valide pour les pays de la Communauté européenne) indique que le produit sur lequel il est appliqué NE doit PAS être mis au rebut avec les ordures ménagères ou les déchets industriels ordinaires, mais passer par un système de collecte sélective.
  • Page 57: Installation Procedure

    Ion Pumps Control Unit User Manual Installation Procedure General Information Controller Description Storage Preparation for Installation 60 Installation Ion Pumps C.U. Front Panel Controls and Indicators Ion Pumps C.U. Rear Panel 65 Usage 66 Operating Modes Power Line supply LOCAL-REMOTE I/O Operation 67 SERIAL Operation START/PROTECT Operation Disposal...
  • Page 58: General Information

    Installation Procedure General Information General Information This equipment is destined for use by professionals. The user should read this instruction manual and any other additional information supplied by Agilent before operating the equipment. Agilent will not be held responsible for any events occurring due to non-compliance, even partial, with these instructions, improper use by untrained persons, non-authorised interference with the equipment or any action contrary to that provided for by specific national standards.
  • Page 59: Controller Description

    Installation Procedure Controller Description Controller Description Agilent’s controller is an ion pumps controller. It can drive up to 2 Ion Pumps simultaneously and independently. The controller is designed to give the HV to the Ion Pumps when it is connected to the Mains supply (Max. Output Voltage = 5000 Vdc). (See the paragraph “Technical Informations”...
  • Page 60: Preparation For Installation

    Installation Procedure Preparation for Installation Preparation for Installation The controller is supplied in a special protective packing. If this shows signs of damage which may have occurred during transport, contact your local sales office. When unpacking the controller, be sure not to drop it and avoid any kind of sudden impact or shock vibration to it.
  • Page 61: Installation

    Installation Procedure Installation Installation WARNING! The controller is equipped with a 3-wire power cord without plug. Install the proper plug foreseen by the country where the controller will be used. Note that the Yellow/Green wire of the cable is the Ground connection of the controller.
  • Page 62: Use

    Installation Procedure During operation, the following environmental conditions must be respected: temperature: from +5 °C to +40 °C relative humidity: 0 – 95 % (non-condensing) To connect the controller to the pump use the specific cables supplied. See the appendix “Technical Information” for detailed information about the above mentioned and the other connections.
  • Page 63: Ion Pumps C.u. Front Panel Controls And Indicators

    Installation Procedure Ion Pumps C.U. Front Panel Controls and Indicators The figure and the table of the following page illustrate the Controller front panel controls and indicators with relevant description and function. Some controls and indicators change their function and meaning according to NOTE the position of HV ON OFF switch.
  • Page 64 Installation Procedure Tab. 1 RIF. SIGNAL DESCRIPTION MAINS ON LED When On it means that the unit is connected to the Power Line and the Line Switch on the rear panel is in ON (I) position. HV1 ON/OFF SWITCH When in ON (I) position, it switches On the HV to the pump 1 if the controller is set for LOCAL/REMOTE I/O operation and the external and HV Cable interlocks are closed HV1 LED...
  • Page 65: Ion Pumps C.u. Rear Panel

    Installation Procedure Ion Pumps C.U. Rear Panel The controller rear panel controls and connections are shown in the following figure. For detailed information about the connections see the appendix “Technical Information”. Figure 3 Ion Pumps C.U. Rear Panel Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01 65/104...
  • Page 66: Usage

    Installation Procedure Usage Tab. 2 RIF. SIGNAL DESCRIPTION HV1 Connector HV Connector for Cable to Ion Pump 1 HV2 Connector HV Connector for Cable to Ion Pump 2 LINE INPUT Module containing the Line Input cable plug and the Line Switch FUSE Protection Fuse holder (2 fuses) SERIAL Connector...
  • Page 67: Operating Modes

    Installation Procedure Operating Modes Operating Modes Power Line supply LOCAL-REMOTE I/O Operation The 2 HV switches on the front panel and the 2 HV On/Off inputs on the DB25 NOTE “Remote” connector on the rear panel are functionally in series. HV On/Off of channel 1 by front panel: Connect an external insulated 24 Vdc supply to: Pin 8 (+) and pin 21 of the Remote I/O connector and move the HV1...
  • Page 68: Serial Operation

    Installation Procedure Operating Modes If the connection between the IPCU and the pump is done by means of an HV NOTE Cable with Safety Interlock, the cable must be connected to the pump F/T and the small banana connector on the cable controller side must be inserted in the corresponding “HV Cable Interlock”...
  • Page 69: Start/Protect Operation

    Installation Procedure Operating Modes START/PROTECT Operation The controller can operate in two modes: Start and Protect. In Start, the 2 output channels can provide all the output power regardless of the pump condition up to the short circuit condition. This operating mode must be used to start the pump at high pressure. In Protect, the controller limits the output current and switches off the HV when the current exceeds the threshold value (8 mA for 40 W channel and 16 mA for 80 W channel) for more than 2 seconds.
  • Page 70: Error Messages

    Installation Procedure Error Messages Error Messages On Front Panel During the controller operation, if an error condition is detected, the HV LEDs on the front panel will give the indication: HV 1,2,3 LEDS ON: Normal Operation = HV ON Led HV 1,2 flashing: error condition: 1 flash every 4 seconds = Interlock HV cable 2 flashes every 4 seconds = remote Interlock 3 flashes every 4 seconds = HV Over voltage (This Fault...
  • Page 71: On "Remote" Connector On Rear Panel

    Installation Procedure Error Messages If one of the following conditions happens while the HV of the channel is On, NOTE the output of the channel is immediately set to Off, the LED on the front panel indicates the corresponding Fault condition and the Fault information is sent to the Serial output.
  • Page 72: Disposal

    Installation Procedure Disposal Disposal Meaning of the "WEEE" logo found in labels. The following symbol is applied in accordance with the EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive. This symbol (valid only in countries of the European Community) indicates that the product it applies to must NOT be disposed of together with ordinary domestic or industrial waste but must be sent to a differentiated waste collection system.
  • Page 73: Technical Information

    Ion Pumps Control Unit User Manual Technical Information ION Pump Controller Description Controller Specifications Remote I/O Connector Pinout 78 Input Commands Connection 79 Output Signals Connection Relay Outputs: Single Contact 80 Analog Recorder Outputs SERIAL Operation Controller RS232 Standard Serial Pin outs (DB9 Female Connector) PIN Functions Ion Pump Control Unit - Operator /...
  • Page 74 Technical Information Disposal About Commands 92 Report TYPE 0…6 User Operator Report Type 0 and User Technician Report Type 1 User Operator Report Type 2 and User Technician Report Type 3 User Operator Report Type 4 and User Technician Report Type 5 Old IPCU Releases - Compatibility Report Type 6 96 Floating Point Notation 97 Cleaning...
  • Page 75: Ion Pump Controller Description

    Technical Information ION Pump Controller Description ION Pump Controller Description The Ion Pump controller is composed of a number of printed circuit boards: 1 board: (Power Supply), it converts the Line Voltage to the 24 Vdc that is used to generate the HV 1 board: (Auxiliary Power Supply), it generates the + and –...
  • Page 76 Technical Information ION Pump Controller Description Output for the pumps: With Line Supply: Output Voltage (each channel) Default value =+5000V +1/-5 %, settable Output Current (each channel) from +3000 to +5000Vdc at steps of +/- 50V by Serial Line command Maximum Output Power (channel 1) 30 mA ±...
  • Page 77 Technical Information ION Pump Controller Description   Ion Pump C.U. Output Curve (40W channel 1) 6000 5000 4000 3000 2000 1000 Pump Current (mA) Figure 4 Output Voltage Curve for Line Supply   Ion Pump C.U. Output Curve (80W channel 2) 6000 5000 4000...
  • Page 78: Remote I/O Connector Pinout

    Technical Information ION Pump Controller Description Figure 6 Controller Outline Remote I/O Connector Pinout RESERVED RESERVED Figure 7 Remote I/O Pinout Rear Panel D-Shell Female 25P 78/104 Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01...
  • Page 79: Input Commands Connection

    Technical Information ION Pump Controller Description The cont ller is shipped with a DB25 mating (male) co nnector with shielded metal or plastic cover. In case there is the need to use the Remote Interlock function or to switch On and Off the HV on the 2 pu mps by Remote, follow the indications given in the above input commands connection pin out drawing.
  • Page 80: Output Signals Connection Relay Outputs: Single Contact

    Technical Information ION Pump Controller Description Output Signals Connection Relay Outputs: Single Contact Output relays rating: 2 A@125 Vac. Minimum load: 10 mW (100 mV@1 mA). Bouncing Time: NO=1 msec; NC=3 msec Set-Point Relay Outputs: Ch1 Set Point: Pin 1 (NO), Pin 14 (COM) Ch2 Set Point: Pin 2 (NO), Pin 15 (COM) Relay contact “Closed”...
  • Page 81: Analog Recorder Outputs

    Technical Information ION Pump Controller Description Analog Recorder Outputs Figure 9 Analog Recorder Output: Ch1: Pin 11 (+), Pin 24 (0V) Ch2: Pin 12 (+), Pin 24 (0V) At Pin 25 a reference voltage corresponding to the 2 recorder outputs full-scale NOTE value (5 V +/- 5 %) is given.
  • Page 82: Controller Rs232 Standard Serial Pin Outs (Db9 Female Connector)

    Technical Information ION Pump Controller Description Controller RS232 Standard Serial Pin outs (DB9 Female Connector) Figure 10 RS232 D-Shell Female 9P Tab. 4 D Type 9 Pin FEMALE Connector D-Type-9 Pin No. Abbreviation Full Name Pin 3 Transmit Data Pin 2 Receive Data Pin 7 Request To Send...
  • Page 83: Pin Functions

    Technical Information PIN Functions PIN Functions Tab. 5 Abbreviation Full Name Function Transmit Data DTE Serial Data Output (TXD), IPCU Serial Data Input Receive Data DTE Serial Data Input (RXD), IPCU Serial Data Output Clear to Send This line indicates that the Modem (Controller) is ready to exchange data.
  • Page 84: Ion Pump Control Unit - Operator / Host Serial Communication

    Technical Information PIN Functions Ion Pump Control Unit - Operator / Host Serial Communication The Controller Report and Operator/Host Command are ASCII strings CR (0D hexadecimal, 13 decimal) terminated. Default Communication Parameters are 9600 bits/sec, no parity, 8 bits data, 1 stop bit. Usually the human interface of the controller is a terminal emulator (Windows "HyperTerminal"...
  • Page 85: Controller Report Mode

    Technical Information PIN Functions Controller Report Mode "HVn status fault start/protect current voltage" [HV] 2 characters 'HV' [1, or 2] 1 character [0x20] 1 character SPACE status [OFF__, FAULT, ON___] 5 characters [0x20] 1 character SPACE fault [00, .., FF] 2 characters [0x20] 1 character SPACE...
  • Page 86: Controller Commands Mode

    Technical Information PIN Functions Controller Commands Mode HV Channel Status Setting "A0ns" where : A0 = HV Channel Serial Command for Status Set = HV Channel Number 1, or 2 = 0 for OFF, 1 for ON HV Channel Start/Protect Mode Setting "C0ns”[Enter] where : C0 = HV Channel Serial Command for Start/Protect Setting = HV Channel Number 1 or 2...
  • Page 87 Technical Information PIN Functions Tab. 7 Bit positional Event table when HV On or OFF Err # Description Front panel Led [0001] Cable Interlock when HV Off No blink [0002] Remote Interlock when HV Off No blink [0004] HV Over Voltage when HV On No blink [0008] Bad Current Offset when HV Off...
  • Page 88 Technical Information PIN Functions Set-Point Current Threshold reading “RD[space]Y”[Enter] RD = Read = 14 for Channel 1 =15 for Channel 2 Report Setting “RT[space]X” “RT[space]X[space]Y”[Enter] “RT[space]X[space]Y[space]Z”[Enter] X = type [0, …, 5] (see detailed description on “About Report” chapter) Y = time rate[0, …, 255] based on 100 msec tick, default is “3”.
  • Page 89 Technical Information PIN Functions Request Report (in NON Continuous Report Mode) “RR” [Enter] Enable, Disable Receiving Input ECO (Access Level 1 Required) “WR[space]Y[space]X”[Enter] WR = Write = 29 (parameter number) = 0 for No input ECO 1 for input ECO (default value) Enable, Disable Remark Line Reporting (Access Level 1 Required) “WR[space]Y[space]X”[Enter]...
  • Page 90: About Report

    Technical Information PIN Functions About Report The continuous report sent by the IPCU protocol communication is structured as follow: At each main power on start up six remarking lines are sent. The first line sent is the firmware release, for instance: “* REL [20051117 ICPU]”.
  • Page 91: Enable - Disable Remark Lines

    Technical Information PIN Functions * EVT [WARM_RESET_SYSTEM_RESTART] to inform that a warm reset system restart is happened and the HV output, that was in the ON state before the discharge, is automatically restarted. After these five lines, the normal report sequence starts, accordingly to the report type chosen.
  • Page 92: Enable - Disable Input Eco Characters

    Technical Information PIN Functions Enable – Disable Input ECO Characters By default, the unit transmits the ECO of all characters received from the host. If required, It is possible to disable this feature. See the command “Enable, Disable Receiving Input ECO” to do this. The ECO of input characters may be used to understand that the physical communication between the unit and host is good so, disabling the ECO this feature is lost.
  • Page 93: Report Type 0

    Technical Information PIN Functions Report TYPE 0…6 The User Operator Reports Type 0, 2, 4 and 6 display the ‘continuous average value’ for the HV Channel Current, Voltage and Power, both in normal or scientific notation and the ‘instantaneous measured or control values’...
  • Page 94: User Operator Report Type 2 And User Technician Report Type

    Technical Information PIN Functions User Operator Report Type 2 and User Technician Report Type 3 Report Format: “HVc sssss iiiiixA vvvvV F=ffff E=eeee pppppmW i=yyyy v=zzz c=www <CR>” Report Fields: HV Channel c= 1 or 2 sssss HV Channel Status [‘OFF__’, ‘ON___’, ‘FAULT’] iiiii HV Channel Current in nA or uA vvvv...
  • Page 95: User Operator Report Type 4 And User Technician Report Type

    Technical Information PIN Functions User Operator Report Type 4 and User Technician Report Type 5 Report Format: “HVc sssss iiiiixA vvvvV F=ffff E=eeee pppppmW i=yyyy v=zzz c=www in=hhhh dac=dd <CR>” Report Fields: HV Channel c= 1 or 2 sssss HV Channel Status [‘OFF__’, ‘ON___’, ‘FAULT’] iiiii HV Channel Current in nA or uA vvvv...
  • Page 96: Old Ipcu Releases - Compatibility Report Type 6

    Technical Information PIN Functions Old IPCU Releases - Compatibility Report Type 6 Report Format: “HVc sssss ff p iiiiixA vvvvV <CR>” Report Fields: HV Channel c= 1 or 2 sssss HV Channel Status [‘OFF__’, ‘ON___’, ‘FAULT’] 8 bits HEX representation of HV Channel Faults ‘0’=Start, ‘1’=Protect iiiii HV Channel Current in xA...
  • Page 97: Floating Point Notation

    Technical Information PIN Functions Floating Point Notation The floating point notation follows the ANSI/IEEE Standard 754-1985, for Binary Floating Point Arithmetic. Example: AL 1 11111111[Enter] (to grant access level 1) wr 31 1[Enter] (set parameter n. 31 to 1) RT 0 (select report type “0”) HV2 OFF 0.0E-9A 0.0E+0V F=0000 E=0000 HV1 OFF 0.0E-9A 0.0E+0V F=0000 E=0000 HV2 OFF 0.0E-9A 0.0E+0V F=0000 E=0000...
  • Page 98 Technical Information PIN Functions 98/104 Ion Pumps Control Unit User Manual / 87-900-124-01...
  • Page 104 Request for Return Form Sales and Service Offices United States India Southeast Asia Agilent Technologies Agilent Technologies India Pvt. Ltd. Agilent Technologies Sales Sdn Bhd Vacuum Products Division Vacuum Product Division Vacuum Products Division 121 Hartwell Avenue G01. Prime corporate Park,...