Page 1
The Art of Measuring. Analysenmesssystem Système d’analyse Protos 3400(X) de process Protos II 4400(X) / Protos 3400(X) Betriebsanleitung Messmodul Protos CONDI 3400 (X)-051 Manuel utilisateur Deutsch zur Leitfähigkeitsmessung mit induktiven Sensoren Module de communication Protos MS 4400(X)-160 / MS 3400(X)-160...
Page 2
Retour Envoyer le produit nettoyé et correctement emballé à Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG. En cas de contact avec des matières dangereuses, décontaminer ou désinfecter le produit avant de l’expédier. Un formulaire de retour doit toujours être joint au retour pour éviter toute mise en danger potentielle des collaborateurs de service.
Page 3
Table des matières Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Retour ............................. 2 Élimination ............................ 2 Utilisation conforme ..................7 Consignes de sécurité ..................8 Utilisation en atmosphère explosive .................. 8 Version progiciel ..................... 9 Plaques à bornes ................... 10 Connexion avec des câbles Memosens ............11 Mise en place du module ................
Page 4
Table des matières Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Minuteur de calibrage adaptatif ..................42 Ajustage bande de tolérance ....................42 Programmation pH/redox (ORP) ..............43 Programme redox (ORP) ................45 Calibrage/ajustage redox ................50 Potentiel redox et électrode hydrogène standard (EHS) ...........50 Dépendance à...
Page 5
Table des matières Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Diagnostic OXY ....................82 Contrôleur de sonde .......................82 Rapport de calibrage/d’ajustage ..................83 Rapport offset temp........................83 Diagramme sonde Oxy ......................83 Contrôleur d’usure de la sonde ..................83 Messages OXY ...........................84 Programmation COND .................. 91 Préréglage et plage de sélection ..................93 Tableau de concentrations (COND) ...................95 Fonction USP (COND) ......................97...
Page 6
Caractéristiques techniques ............... 159 Tables des tampons ..................161 Tables des tampons Mettler-Toledo ................161 Table des tampons Knick CaliMat ................... 162 Table des tampons DIN 19267 ..................163 Table des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2000-01) ........164 Tampons techniques suivant NIST .................. 165 Table des tampons Hamilton ....................
Page 7
Utilisation conforme Le module est doté d’une interface RS-485 pour le raccordement de sondes Memosens Le module permet de mesurer le pH, le potentiel redox, la con- ductivité et la température. Il est également possible de raccorder des sondes d’oxygène Memosens via TAN. Une entrée de courant analogique, par laquelle un signal de transducteur de pression peut être évalué, est prévue pour la correction de pression (pour les sondes d’oxygène).
Page 8
éviter les charges électrostatiques. Maintenance La maintenance des modules Protos ne peut pas être réalisée par l’utilisateur. La société Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG est à votre dispo- sition sur www.knick.de pour toutes questions relatives à la maintenance des modules.
Page 9
Version progiciel Compatibilité des modules Protos 3400 Protos 3400X Protos II 4400 Protos II 4400X À partir de la version À partir de la version FRONT A.1 FRONT 01.00.00 Module Protos MS 3400-160 Module Protos MS 3400X-160 Module Protos MS 4400-160 Module Protos MS 4400X-160 Progiciel module à...
Page 10
Plaques à bornes Module MS 3400-160 / MS 4400-160 : Protos II Module Type MS 4400-160 -20 to +55 °C Memosens 14163 Berlin Made in Germany www.knick.de Do Not Connect Memosens Input Input 0(4) to 20 mA 10 11 12 13 14 15...
Page 11
Connexion avec des câbles Memosens Borne Couleur du brin Raccordement par câble Memosens ou M12 Marron (BN) Alimentation + Transparent Blindage Vert (GN) RS485 (A) Jaune (YE) RS485 (B) Blanc (WH) Alimentation – (GND) Voir la documentation sur les câbles correspondants. Clé...
Page 12
Mise en place du module ATTENTION ! Décharge électrostatique (ESD). Les entrées de signal des modules sont sensibles aux décharges électro- statiques. Veillez à prendre des mesures de protection contre les ESD avant d’installer le module et de commuter les entrées. AVIS ! Dénuder les brins des câbles avec des outils adaptés afin d’éviter tout endommagement.
Page 13
Programmation ATTENTION ! Une programmation et un ajustage incorrects peuvent entraîner des erreurs de mesure. Le Protos doit donc être mis en service et entièrement programmé et ajusté par un spécialiste du système. AVIS ! Pendant la programmation, le contact NAMUR « Contrôle fonctionnel » (HOLD) est actif.
Page 14
Programmation : niveaux d’utilisation Niveau affichage, niveau exploitation, niveau spécialiste Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif (programmation : module BASE) Menu Écran Action Activer la programmation 11.03 pH 25.6 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu touche menu : sélection menu. Sélectionner la programmation à l’aide des touches fléchées, validez Sélection : [enter]...
Page 15
Programmation : interdiction de fonctions Niveau spécialiste : Interdiction/autorisation de fonctions pour le niveau exploitation Remarque : contrôle fonctionnel (HOLD) actif (programmation : module BASE) Menu Écran Action Exemple : Interdire la possibilité de réglage du menu de calibrage à partir du niveau exploitation. 82.3 %Air Activer la programmation 25.6 °C Programmation (spécialiste)
Page 16
Programmer le module : mode Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action Activer la programmation 7.00 pH 25.0 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu Appuyer sur la touche menu : sélection menu. Sélectionner la programmation à l’aide des touches fléchées, validez avec enter. Sélection : [enter] Code d’accès1989 (Modifier code d’accès :...
Page 17
Programmer le module : mode Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif MS 4400-160(X) pour Protos II 4400(X) à partir de FW 01.00.00 MS 3400-160(X) pour Protos II 4400(X) à partir de FW 03.01.00 Mode de fonctionnement : Memosens Paramètre Auto Possibilité de sélection automatique des paramètres dans l’affichage des valeurs mesurées...
Page 18
8.06 pH 24.0 °C paramètre Module MS 3400-160 (spécialiste) Sélection : programmation En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Module MS 3400-160/MS 4400-160 Mode Memosens Protos II 4400(X) : Paramètre Paramètre : pH Retour Valider Mode : Memosens Fonctions : pH Protos 3400(X) : Mode : Memosens Paramètre : pH Une sonde Memosens raccordée est tout de suite signalée sur l’écran : Tous les paramètres propres à...
Page 19
Programmation pH Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Écran Action Données de la sonde 7.00pH 20.1 °C Les sondes Memosens fournissent Memosens pH (spécialiste) automatiquement la plupart des para- Filtre d’entrée Données de la sonde mètres. Préréglages cal CT milieu à mesurer Fonction delta Sensoface fournit des indications Messages...
Page 20
- Compteur SIP (préréglage : non) - Durée de fonct. de la sonde (préréglage : non) Préréglage cal Tampons Calimatic Knick Calimat Knick CaliMat, Mettler-Toledo, DIN 19267, NIST stan- dard, NIST technique, Hamilton, Kraft, Hamilton A, Hamilton B, Hach, Ciba, Reagecon, tableau Contrôle dérive Standard Fin :...
Page 21
Programmation pH CT milieu à mesurer Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action 7.00pH CT milieu à mesurer 24.0 °C Vous avez le choix entre les sondes sui- Memosens pH (spécialiste) vantes : Filtre d’entrée Données de la sonde • Linéaire (saisie coefficient CT) Préréglages cal •...
Page 22
Programmation pH CT milieu à mesurer, fonction delta Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Compensation de température du milieu à mesurer Compensation linéaire de température, température de référence fixe 25 °C + TC/100 % (25 °C - T (25 °C) pH compensé à 25 °C (25 °C) pH mesuré...
Page 23
Programmation pH Messages Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action Messages 7.00pH 25.6 °C Tous les paramètres déterminés par le Messages (spécialiste) module de mesure peuvent générer Messages valeur pH des messages. Messages valeur mV Limites appareil max. Des messages sont générés lorsque le paramètre (par ex.
Page 24
Calibrage/ajustage pH Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif pour le module calibré. Les sorties de courant et les contacts de commutation se comportent de la manière programmée Les données de calibrage/d’ajustage sont enregistrées dans la sonde, ce qui permet aux sondes Memosens de procéder aux opérations de calibrage, d’ajus- tage, de régénération et de nettoyage en laboratoire, à...
Page 25
Calibrage/ajustage pH L’ajustage consiste à reprendre les valeurs déterminées lors d’un calibrage dans la sonde. Les valeurs déterminées lors du calibrage pour le zéro et la pente sont entrées dans le rapport de calibrage. (Menu Diagnostic > Module MS ... > Memosens pH >...
Page 26
Calibrage/ajustage pH Méthode de calibrage Remarque : Dans le cas des sondes Memosens, les données de calibrage sont mémorisées dans la sonde. Ceci permet d’utiliser des sondes précalibrées. En cas d’utilisation du Protos en laboratoire pour le précalibrage de sondes, utiliser les méthodes de calibrage décrites plus bas. Calibrage en un point La sonde est calibrée avec une seule solution tampon.
Page 27
Le Protos mesure la température de la solution 7.00pH 25.6 °C tampon au moyen de la sonde de température Calimatic intégrée dans la sonde Memosens. Milieu de calibrage : solution tampon Knick 2.00 4.01 7.00 9.21 Températ cal mesurée +025.6 °C Suite Retour...
Page 28
La fonction HOLD lors du calibrage / de l’ajustage Comportement des sorties de signaux et de commutation lors du calibrage / de l’ajustage Mesure Calibrage Le contact K2 Module A Sélection du module de mesure « HOLD » est Module B actif La sortie de cou- rant du module Module A Module B...
Page 29
Calibrage du produit • Saisie val. des sondes mesurées au préalable Saisie val. - Sonde mes. au préalable • Compensation de la sonde de température (avec Protos II 4400(X)) Retour Le mode du module pendant le calibrage est Contrôle fonctionnel...
Page 30
Détection automatique des tampons Calimatic Détection automatique des tampons (Calimatic) Lors du calibrage automatique avec Knick Calimatic, la sonde est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. Protos détecte automatiquement la valeur nominale du tampon à l’aide de la tension de la sonde et de la température mesurée.
Page 31
Menu Écran Action Affichage de la valeur nominale du tam- 7.00pH 25.6 °C pon. Calimatic Le temps d’attente avant stabilisation de Contr. dérive sur 1er tamp. en cours. Correction zéro la tension de mesure peut être écourté Tension sonde -0000 mV avec « Quitter »...
Page 32
Calibrage/ajustage pH Calibrage avec saisie manuelle des valeurs tampon Calibrage avec saisie manuelle des valeurs tampon Pour le calibrage avec saisie manuelle des valeurs tampon, la sonde est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. Le Protos affiche la température mesurée. Les valeurs tampon corrigées en fonction de la température doivent ensuite être entrées manuellement.
Page 33
Menu Écran Action Calibrage avec 1 solution tampon. 4.00pH 25.6 °C Le temps d’attente avant stabilisation de Entrée manuelle la tension de mesure peut être écourté Contr. dérive sur 1er tamp. en cours. avec « Quitter » (valeurs de calibrage Correction zéro Tension sonde -0224 mV moins précises).
Page 34
Calibrage/ajustage pH Calibrage du produit Calibrage du produit (calibrage par prise d’échantillon) Lorsqu’il n’est pas possible de retirer la sonde – par ex. pour des raisons de stérilité – le zéro de la sonde peut être calibré par « prélèvement d’échantillon ». Le Protos enregistre la valeur mesurée.
Page 35
Menu Écran Action Le module est en mode Contrôle fonc- 7.00pH 25.6 °C tionnel (HOLD) ! Calibrage du produit Calibrage du produit Milieu cal : produit Cal par prélèvement d’échantillon Le calibrage du produit s’effectue et saisie du pH en deux étapes. Préparer le prélèvement d’échantillon, démarrer avec softkey ou enter.
Page 36
Calibrage/ajustage pH Calibrage par saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisir les valeurs pour le point zéro et la pente de la sonde. Les valeurs doivent être connues, donc par ex. avoir été déterminées auparavant en laboratoire. Le mode du module pendant le calibrage est Contrôle fonctionnel (HOLD), et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation corres- pondent à...
Page 37
0,1 °C. Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée ! Avec Protos II 4400(X), les données de l’ajustage actuel et de l’offset tempéra- ture peuvent être consultées dans le menu Diagnostic, voir p. 40.
Page 38
à l’aide d’un thermomètre de référence calibré ! L’erreur de mesure du thermomètre de référence ne doit pas excéder 0,1 °C. Une com- pensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée ! 1) Protos II 4400(X) dans le menu Calibrage.
Page 39
Fonctions de diagnostic pH Informations sur l’état général du système de mesure Sélection menu : Diagnostic Menu Écran Action Activer le diagnostic 7.20 pH 23,7 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu touche menu : sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, Sélection : [enter]...
Page 40
Point zéro 6.95 pH Pente 058.7 mV/pH Données de calibrage Retour Rapport offset temp. Affiche les données de la dernière compensation de température effec- tuée pour la sonde actuellement rac- cordée. 1) Avec Protos II 4400(X)
Page 41
Fonctions de diagnostic pH Sélection menu : Diagnostic > Module MS ... > Memosens pH Menu Écran Action 7.00 pH Diagramme de sonde 24.1 °C Représentation graphique des Diagramme sonde pH 1 - Pente paramètres actuels de la sonde. Les 2 - Zéro dépassements de tolérance appa- 3 - Impédance réf.
Page 42
Fonctions de diagnostic pH Sélection menu : Diagnostic > Module MS ... > Memosens pH Menu Écran Action Minuteur de calibrage Le minuteur de calibrage prévient par un message de la nécessité d’effectuer un nouveau calibrage lorsqu’un délai préprogrammé est écoulé (program- mation, Memosens pH, préréglage cal).
Page 43
8.06 pH 24.0 °C mètre Module MS 3400-160 (spécialiste) Sélection : programmation En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Module MS 3400-160/MS 4400-160 Mode Memosens Protos II 4400(X) : Paramètre pH/ORP Paramètre : pH Retour Valider Mode : Memosens Fonctions : pH/redox Protos 3400(X) : Mode : Memosens Paramètre : pH/redox.
Page 44
Programmation pH/redox (ORP) Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Écran Action Données de la sonde 7.00pH 20.1 °C Les sondes Memosens fournissent Memosens pH/redox (spécialiste) automatiquement la plupart des para- Filtre d’entrée Données de la sonde mètres. Préréglages cal Sensoface fournit des indications CT milieu à...
Page 45
200 mV 24.0 °C mètre Module MS 3400-160 (spécialiste) Sélection : Programmation En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Module MS 3400-160/MS 4400-160 Mode Memosens Protos II 4400(X) : Paramètre Redox Paramètre : pH Retour Valider Mode : Memosens Fonctions : redox (ORP) Protos 3400(X) : Mode : Memosens Paramètre : redox (ORP) Une sonde Memosens raccordée est tout de suite signalée sur l’écran :...
Page 46
Programmation redox Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Écran Action Données de la sonde 200 mV 20.1 °C Les sondes Memosens fournissent Memosens redox (spécialiste) automatiquement la plupart des para- Filtre d’entrée Données de la sonde mètres. Préréglages cal Fonction delta Messages Bloquer...
Page 47
Programmation redox Paramètre Préréglage Sélection / Plage Filtre d’entrée Suppression d’impulsion Oui, Non Données de la sonde Sensoface Oui, Non Surveillance sonde : détails Paramètres de la sonde Cycles SIP et durée de fonctionnement de la sonde Préréglage cal Surveillance minuteur de Auto : 0168h Auto, Non, Individuel calibrage...
Page 48
Programmation redox Fonction delta Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action Fonction delta 200 mV 20.1 °C Quand une valeur delta est spécifiée, Fonction delta (spécialiste) le système de mesure calcule la diffé- Fonction delta mVORP Valeur delta rence Valeur de sortie = valeur mesurée - valeur delta Retour Toutes les sorties sont commandées...
Page 49
Programmation redox Messages Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action Messages 200 mV 25.6 °C Tous les paramètres déterminés par le Messages (spécialiste) module de mesure peuvent générer Messages valeur ORP des messages. Limites appareil max. Des messages sont générés lorsque le paramètre (par ex.
Page 50
Calibrage/ajustage redox Possibilités de calibrage/d’ajustage • Saisie des valeurs redox • Ajustage redox • Contrôle redox • Température (compensation sonde de température) Calibrage/ajustage redox La tension d’une sonde redox est ajustée à l’aide d’une solution tampon redox. Pour ce faire, on calcule la différence entre la tension mesurée et la tension de la solution de calibrage.
Page 51
Menu Écran Action Le module est en mode Contrôle fonc- 249 mV 25.6 °C tionnel (HOLD) ! Ajustage redox Électrode de réf. Ag/AgCl,KCl 3m Plonger la sonde dans le milieu de Température +25.5 °C Entrée redox calibrage et attendre que la valeur redox 249 mV mesurée se stabilise.
Page 52
L’erreur de mesure du thermomètre de référence ne doit pas excéder 0,1 °C. Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesu- rée affichée ! La valeur de correction est mémorisée dans la sonde Memosens. 1) Protos II 4400(X) dans le menu Calibrage.
Page 53
Fonctions de diagnostic redox Informations sur l’état général du système de mesure Sélection menu : Diagnostic Menu Écran Action Activer le diagnostic 220 mV 23.7 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu Touche menu : sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, Sélection : [enter]...
Page 54
Décalage zéro 136 mV calibrages passés) Tampon redox 227 mV Valeur delta 1 mV Rapport offset temp. Retour Données de calibrage Affiche les données de la dernière compensation de température effectuée pour la sonde actuellement raccordée. 1) Avec Protos II 4400(X)
Page 55
Messages pH, redox Messages pH, redox avec Protos 3400(X) N° Message pH/redox Type de message P008 Traitement val. mesurée (données de compensation) DEFA P009 Défaillance du module (somme de contrôle Flash progiciel) DEFA P010 Plage de mesure pH DEFA P011 Alarme pH LO_LO DEFA P012...
Page 56
Messages N° Message pH/redox Type de message P046 Alarme mV LO_LO DEFA P047 Alarme mV LO AVER P048 Alarme mV HI AVER P049 Alarme mV HI_HI DEFA P050 Plage de mesure température man. DEFA P060 SENSOFACE SAD : pente Programmable P061 SENSOFACE SAD : point zéro Programmable P062...
Page 57
Messages N° Message pH/redox Type de message P200 Niveau parasite, entrée pH DEFA P201 Temp. calibrage AVER P202 Cal : tampon inconnu Texte P203 Cal : même tampon Texte P204 Cal : tampon inversé Texte P205 Cal : sonde instable Texte P206 Cal : pente AVER P207 Cal : point zéro...
Page 58
Messages Messages pH, redox avec Protos II 4400(X) Défaillance En-dehors de la spéc. Nécessité d’entretien N° Type de message Message pH/redox P008 Défaillance Traitement val. mesurée (données de compensation) P009 Défaillance Erreur progiciel P010 Défaillance Plage de mesure pH P011 Défaillance...
Page 59
Messages N° Type de message Message pH/redox P063 Programmable Sensoface triste : impédance verre P064 Programmable Sensoface triste : temps de réponse P065 Nécessité d’entretien Sensoface triste : minuteur de calibrage P069 Nécessité d’entretien Sensoface triste : Calimatic (point zéro/pente) P070 Programmable Sensoface triste : usure de la sonde P071 Nécessité...
Page 60
Messages N° Type de message Messages bloc de calcul PH / PH A010 Défaillance Plage de mesure diff pH A011 Défaillance Alarme diff pH LO_LO A012 Hors spécification Alarme diff pH LO A013 Hors spécification Alarme diff pH HI A014 Défaillance Alarme diff pH HI_HI A015...
Page 61
Mesure de l’oxygène (TAN nécessaire) SW3400-015 : mesure de l’oxygène SW3400-016 : mesure des traces d’oxygène FW4400-015 : mesure de l’oxygène selon les traces et la saturation Le raccordement de sondes d’oxygène Memosens au module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 requiert une fonction supplémentaire (voir plus haut). Les fonctions supplémentaires sont spécifiques aux appareils.
Page 62
Activer la fonction supplémentaire Sélection menu : Programmation/Commande système/Activation des options Remarque : Le TAN pour le déblocage d’une fonction supplémentaire n’est valable que pour l’appareil portant le numéro de série correspondant (voir page précédente) Menu Écran Action 83.3 %Air Sélection menu 25.6 °C Activer la programmation.
Page 63
83.3 %Air 24.0 °C mètre Module MS 3400-160 (spécialiste) Sélection : programmation En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Module MS 3400-160/MS 4400-160 Mode Memosens Protos II 4400(X) : Paramètre Paramètre : oxygène Retour Valider Mode : Memosens Fonctions : ampérométrique Protos 3400(X) : Mode : Memosens Paramètre : Oxy Une sonde Memosens raccordée est tout de suite signalée sur l’écran : Tous les paramètres propres à...
Page 64
Programmation OXY Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif. Menu Écran Écran Action Données de la sonde 83.3 %Air 20.1 °C Les sondes Memosens fournissent Memosens OXY (spécialiste) automatiquement la plupart des para- Filtre d’entrée Données de la sonde mètres. Préréglages cal Correction de pression Correction de salinité...
Page 65
Programmation OXY Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif. Paramètre Préréglage Sélection / Plage Filtre d’entrée Suppression d’impulsion Faible Non, faible, moyen, fort Filtre d’entrée 010 s xxx s (saisie) Données sonde Mesure dans des Liquides Liquides, gaz Sensoface Oui, non Surveillance sonde : détails Paramètres de la sonde Cycles SIP et durée de fonctionnement de la sonde Préréglage cal...
Page 66
Programmation OXY Messages Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action Messages 83.3 %Air 25.6 °C Tous les paramètres déterminés par le Messages (spécialiste) module de mesure peuvent générer Messages saturation % Air des messages. Messages saturation %O 2 Messages concentration Limites appareil max.
Page 67
Calibrage/ajustage OXY Remarque : Le mode Contrôle fonctionnel (HOLD) est actif pour le module calibré, les sorties de courant correspondent à la programmation. Remarque : Dans le cas des sondes Memosens, les données de calibrage sont enregistrées dans la sonde. Ceci permet d’utiliser des sondes précalibrées. En cas d’utilisation du Protos, par ex.
Page 68
Calibrage/ajustage OXY L’ajustage consiste à reprendre les valeurs déterminées lors d’un calibrage. Les valeurs déterminées lors du calibrage pour le zéro et la pente sont entrées dans le rapport de calibrage. (Fonction Rapport de calibrage, dans le menu Diagnostic pour Memosens OXY). Ces valeurs ne prennent effet, pour le calcul des paramètres, qu’une fois le calibrage terminé...
Page 69
Calibrage/ajustage OXY Recommandations en matière de calibrage Un calibrage à l’air est recommandé. Par rapport à l’eau, l’air est un milieu de calibrage facile à mettre en œuvre, stable et donc sûr. La sonde doit toutefois être démontée pour un calibrage dans l’air. Dans certains process, il n’est pas possible de démonter la sonde pour le calibrage.
Page 70
La fonction HOLD lors du calibrage / de l’ajustage Comportement des sorties de signaux et de commutation lors du calibrage / de l’ajustage Mesure Calibrage Le contact K2 Module A Sélection du module de mesure « HOLD » est Module B actif La sortie de cou- rant du module Module A Module B...
Page 71
• Correction zéro • Compensation de la sonde de température (avec Retour Protos II 4400(X)) Lorsque le calibrage est activé, le sys- tème propose automatiquement le dernier mode de calibrage utilisé. S’il ne faut pas calibrer, revenir en arrière à l’aide de la softkey gauche « Retour ».
Page 72
Calibrage/ajustage OXY Calibrage automatique dans l’eau Calibrage automatique dans l’eau La correction de la pente est réalisée avec la valeur de saturation (100 %) par rapport à la saturation en air. Le mode du module pendant le calibrage est Contrôle fonctionnel (HOLD), et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation corres- pondent à...
Page 73
Menu Écran Action Affichage du milieu de calibrage 80.3 %Air 25.6 °C sélectionné (eau saturée en air) Automatique - Eau Saisir la pression cal. en cas de Milieu de calibrage : eau saturée en air programmation « manuelle ». 1013 mbar Entrer pression cal Démarrer avec la softkey ou enter.
Page 74
Calibrage/ajustage OXY Calibrage automatique dans l’air Calibrage automatique dans l’air La correction de la pente est réalisée avec la valeur de saturation (100 %), par analogie avec la saturation de l’eau avec l’air. Ce calcul analogique, qui s’ap- plique uniquement à l’air saturé en vapeur d’eau (100 % d’humidité relative) mais qui est souvent calibré...
Page 75
Menu Écran Action 80.3 %Air Milieu de calibrage : Air 25.6 °C Automatique - Air Saisie de l’humidité relat. par ex. : Milieu de calibrage : air • air ambiant : 50 % Humidité relative 0050 % • gaz en bouteille : 0 % 1013 mbar Entrer pression cal Saisir la pression cal. en cas de pro- grammation « manuelle ».
Page 76
Calibrage/ajustage OXY Calibrage du produit (saturation, concentration, pression partielle [hPa, mmHg] – préréglage dans le menu Programmation > préréglage cal) Calibrage du produit (calibrage par prise d’échantillon) Lorsqu’il n’est pas possible de retirer la sonde, par ex. pour des raisons de sté- rilité, la pente de la sonde peut être calibrée par « prélèvement d’échantillon ».
Page 77
Menu Écran Action 80.3 %Air Calibrage du produit Sat 25.6 °C Le calibrage du produit s’effectue en Calibrage du produit Sat deux étapes. Milieu cal : produit Cal par prélèvement d’échantillon Préparer la mesure de la valeur de com- et saisie de la saturation paraison (par ex.
Page 78
Calibrage/ajustage OXY Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie de la valeur de la pente et du point zéro d’une sonde, à 25 °C / 77 °F, 1013 mbar/14,69 psi. Le mode du module pendant le calibrage est Contrôle fonctionnel (HOLD), et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation corres- pondent à...
Page 79
Calibrage/ajustage OXY Correction zéro Correction du point zéro Pour mesurer les traces en dessous de 500 ppb un calibrage du zéro est recom- mandé. Si une correction du point zéro est effectuée, la sonde doit rester durant au moins 10 à 60 minutes dans le milieu de calibrage (avec des milieux contenant du CO , au moins 120 min), pour obtenir des valeurs les plus stables possibles, sans dérive.
Page 80
0,1 °C. Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée ! Avec Protos II 4400(X), les données de l’ajustage actuel et de l’offset tempéra- ture peuvent être consultées dans le menu Diagnostic, voir p. 83.
Page 81
Entretien de la sonde Électrolyte/membrane Effacer compteur d’usure Après le contrôle de la sonde ou bien par ex. un changement de membrane Contrôle effectué ou d’électrolyte, le compteur d’usure est Annuler réinitialisé ici. 1) Protos II 4400(X) dans le menu Calibrage.
Page 82
Diagnostic OXY Diagnostic > Module MS ... > Memosens Oxy Menu Écran Action 83.3 %Air Activer le diagnostic 25.6 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu touche menu : sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter. Sélection : [enter] Choisir ensuite Memosens OXY.
Page 83
Usure de la sonde Durée fonct. sonde 635 d de la sonde et le nombre de rem- Calibrages membrane placements de membranes et de Changement membrane Calibrages sonde calibrages sont à présent indiqués. Température max. 33 °C Retour 1) Avec Protos II 4400(X)
Page 84
Messages OXY Messages OXY avec Protos 3400(X) N° Messages OXY Type de message D008 Traitement val. mesurée (données de compensation) DEFA D009 Défaillance du module (somme de contrôle Flash progiciel) DEFA D010 Plage de mesure saturation %Air DEFA D011 Alarme saturation %Air LO_LO DEFA D012 Alarme saturation %Air LO...
Page 85
Messages N° Messages OXY Type de message D042 Alarme pression de l’air LO AVER D043 Alarme pression de l’air HI AVER D044 Alarme pression de l’air HI_HI DEFA D045 Plage de mesure saturation %O2 DEFA D046 Alarme saturation %O2 LO_LO DEFA D047 Alarme saturation %O2 LO...
Page 86
Messages N° Messages OXY Type de message D115 Remplacement du corps interne Programmable D120 Sonde incorrecte DEFA D121 Sonde (erreur caractéristiques/usine) DEFA D122 Mémoire sonde (erreur dans bloc de données de cal.) AVER D123 Sonde neuve, ajustage requis AVER D130 Cycle SIP compté...
Page 87
Messages N° Messages Calculation blocks OXY / OXY Type de message H022 Alarme diff concentration LO AVER H023 Alarme diff concentration HI AVER H024 Alarme diff concentration HI_HI DEFA H045 Plage de mesure diff %O2 DEFA H046 Alarme diff %O2 LO_LO DEFA H047 Alarme diff %O2 LO...
Page 88
Messages Messages OXY avec Protos II 4400(X) Défaillance En-dehors de la spéc. Nécessité d’entretien N° Type de message Messages OXY D008 Défaillance Traitement val. mesurée (données de compensation) D009 Défaillance Erreur progiciel D010 Défaillance Plage de mesure saturation %Air D011 Défaillance...
Page 89
Messages N° Type de message Messages OXY D063 Nécessité d’entretien Sensoface triste : temps de réponse D064 Nécessité d’entretien Sensoface triste : Minuteur de calibrage D070 Programmable Sensoface triste : usure de la sonde D080 Nécessité d’entretien Plage de mesure courant de la sonde D110 Programmable Compteur CIP...
Page 90
Messages N° Type de message Messages bloc de calcul OXY / OXY H010 Défaillance Plage de mesure diff saturation %AIR H011 Défaillance Alarme diff saturation %AIR LO_LO H012 Hors spécification Alarme diff saturation %AIR LO H013 Hors spécification Alarme diff saturation %AIR HI H014 Défaillance Alarme diff saturation %AIR HI_HI...
Page 91
Module MS 3400-160 (spécialiste) Sélection : programmation En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Module MS 3400-160/MS 4400-160 Memosens Mode Autres sondes numériques Protos II 4400(X) : Paramètre COND Paramètre : conductivité Retour Valider Mode : Memosens Fonctions : sonde à 2 él. / sonde à 4 él. Protos 3400(X) : Mode : Memosens...
Page 92
Programmation COND Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Écran Action Données de la sonde 0.245 mS/cm 20.1 °C Les sondes Memosens fournissent Messages COND (spécialiste) automatiquement la plupart des para- Filtre d’entrée Données de la sonde mètres. Préréglages cal CT milieu à...
Page 93
Compteur CIP 0, nombre max. de cycles Compteur SIP 0, nombre max. de cycles Durée de fonct. de la sonde Préréglage, max. 9999 d Protos II 4400(X) : Préréglage cal Mode calibrage Automatique Automatique, Manuel, Produit, Saisie val., Température Automatique : solution cal.
Page 94
Programmation COND Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Paramètre Préréglage Sélection / Plage Calibrage du produit Sans CT Sans CT, avec CT CT milieu à mesurer Compensation de tempé- Non, linéaire, EN27888, eau ultra-pure rature Eau ultra-pure : impuretés NaOH, NaCl, HCl, NH Concentration Concentration Oui, non...
Page 95
Tableau de concentrations (COND) Sélection menu : Programmation > Commande système > Tableau de concentrations Spécification d’une solution de concentration spéciale pour la mesure de conductivité Tableau de concentrations Pour une solution spécifique au client, 5 valeurs de concentration A à E peuvent être saisies dans une matrice avec 5 valeurs de température 1 à...
Page 97
Fonction USP (COND) Surveillance de l’eau ultra-pure dans l’industrie pharmaceutique (Réglage : Programmation > Memosens COND) Fonction USP, définir la sortie de commutation 0.003 mS/cm 25.6 °C En présence d’un Memosens COND, l’une des Contact K1(spécialiste) sorties de commutation libres de potentiel du Utilisation NAMUR nécess.
Page 98
Calcul du pH (COND) Remarque : 2 modules de conductivité sont nécessaires Calcul du pH à partir d’une double mesure de la conductivité Dans le cas de la surveillance de l’eau alimentant les chaudières dans les cen- trales énergétiques, le pH peut être calculé à partir d’une double mesure de la conductivité.
Page 99
Calcul du pH (COND) Plages pH recommandées : 10 ± 0,2 pour une pression de service < 136 bars et 9,5 ± 0,2 pour une pression de service > 136 bars Conductivité mesurée après l’échangeur de cations (COND2) Illustration : Conditionnement de l’eau de chaudière des chaudières à circulation naturelle avec de l’hydroxyde de sodium.
Page 100
Blocs de calcul (COND) Sélection menu : Programmation > Commande système > Protos 3400(X) : calculation blocks, Protos II 4400(X) : blocs de calcul Calcul de paramètres existants en de nouveaux paramètres Calculation blocks (blocs de calcul) Un module de calcul comprend deux modules de mesure avec toutes leurs valeurs mesurées comme valeurs d’entrée.
Page 101
Blocs de calcul (COND) Sélection menu : Programmation > Commande système > Protos 3400(X) : calculation blocks Protos II 4400(X) : blocs de calcul Affectation de 2 modules de mesure Cond (par ex. Memosens COND) Les combinaisons suivantes sont possibles pour trois modules de mesure sous forme de calculation blocks :...
Page 102
Blocs de calcul (COND) Définition du paramètre à calculer Menu Écran Action Sélection calculation block 40.00 µS/cm 25.6 °C • Activer la programmation Programmation (spécialiste) • Commande système Commande système Module FRONT 3400-011 • Sélection du module Module BASE 3400-021 Module MS 3400-160 Module MS 3400-160 Calc Cond/Cond...
Page 103
Calibrage/ajustage COND Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif pour le module calibré. Les sorties de courant et les contacts de commutation se comportent de la manière programmée Remarque : Dans le cas des sondes Memosens, les données de calibrage sont mémorisées dans la sonde. Ceci permet d’utiliser des sondes précalibrées.
Page 104
Calibrage/ajustage COND Ajustage L’ajustage consiste à reprendre la constante de cellule déterminée lors d’un calibrage. Celle-ci est saisie dans le rapport de calibrage. (fonction Rapport cal, dans le menu Diagnostic pour le Memosens COND). Cette valeur ne prend effet, pour le calcul des paramètres, qu’une fois le calibrage terminé...
Page 105
Calibrage/ajustage COND Compensation de température Compensation de température pendant le calibrage/l’ajustage La valeur de conductivité de la solution de calibrage est liée à la température. Il faut par conséquent connaître la température de la solution de calibrage lors du calibrage afin de pouvoir relever dans la table de conductivité la valeur effective.
Page 106
La fonction HOLD lors du calibrage / de l’ajustage Comportement des sorties de signaux et de commutation lors du calibrage / de l’ajustage Mesure Calibrage Le contact K2 Module A Sélection du module de mesure « HOLD » est Module B actif La sortie de cou- rant du module Module A Module B...
Page 107
Calibrage du produit Saisie val. - Sonde mes. au préalable • Saisie val. - Sonde mes. au préalable • Compensation de la sonde de température (avec Protos II 4400(X)) Retour Lorsque le calibrage est activé, le sys- tème propose automatiquement le der- nier mode de calibrage utilisé.
Page 108
Calibrage/ajustage COND Calibrage automatique avec solution de calibrage standard Automatique avec solution de calibrage standard Lors du calibrage automatique, la sonde de conductivité est plongée dans une solution de calibrage standard (NaCl ou KCl, à définir dans la programma- tion). Le Protos calcule automatiquement la constante de cellule à l’aide de la conductivité...
Page 109
Menu Écran Action 0250 mS/cm Sélection du calibrage 25.0 °C Sélectionner « Memosens COND » Memosens COND Automatique avec sol. cal. standard Entrée manuelle solution cal. Choisir le mode de calibrage Calibrage du produit Saisie val. - Sonde mes. au préalable « Automatique avec solution cal. standard », valider avec enter.
Page 110
Calibrage/ajustage COND Entrée manuelle d’une solution de calibrage Entrée manuelle d’une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Le Protos détermine un couple de valeurs conductivité/température de calibrage. Il faut alors entrer la conductivité...
Page 111
Menu Écran Action 0.020 mS/cm Sélection du calibrage 25.0 °C Sélectionner « Memosens COND » Memosens COND Automatique avec sol. cal. standard Entrée manuelle solution cal. Choisir le mode de calibrage Calibrage du produit Saisie val. - Sonde mes. au préalable « Entrée manuelle d’une solution de calibrage », valider avec enter.
Page 112
Le calibrage sur échantillon n’est possible que si le milieu est stable (pas de réac- tion chimique modifiant la conductivité). Lorsque les températures sont élevées, des erreurs peuvent également être causées par l’évaporation. 1) Avec Protos II 4400(X) et fonction supplémentaire FW4400-009...
Page 113
La softkey « Ajustage » permet de Mode cal Calibrage du produit Temp. calibrage 24.8 °C reprendre les valeurs déterminées lors Conductivité 1.249 mS/cm du calibrage pour le calcul des para- Constante cell. 2.7450 /cm mètres. Calibrage Ajustage 1) Avec Protos II 4400(X) et fonction supplémentaire FW4400-009...
Page 114
Calibrage/ajustage COND Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie de la constante de cellule et du zéro d’une sonde, à 25 °C/77 °F, 1013 mbar / 14,69 psi. Le mode du module pendant le calibrage est Contrôle fonctionnel (HOLD), et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à...
Page 115
0,1 °C. Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée ! Avec Protos II 4400(X), les données de l’ajustage actuel et de l’offset tempéra- ture peuvent être consultées dans le menu Diagnostic, voir p. 118.
Page 116
(erreur de mesure infé- Temp. de process +025.6 °C rieure à 0,1 °C). Annuler Les données sont enregistrées dans la sonde Memosens. Une compensation sans mesure exacte peut fausser for- tement la valeur mesurée affichée ! 1) Protos II 4400(X) dans le menu Calibrage.
Page 117
Diagnostic COND Sélection menu : Diagnostic > Module MS ... > Memosens COND Menu Écran Action Activer le diagnostic 0.245 mS/cm 25.6 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu touche menu : sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter. Choisir ensuite Sélection : [enter] Memosens COND.
Page 118
Numéro de série 0077123 Mode cal Cal. prod. Rapport offset temp. Constante de cellule 0.029 N° série appareil 00123456 Affiche les données de la dernière Retour compensation de température effectuée pour la sonde actuellement raccordée. 1) Avec Protos II 4400(X)
Page 119
Messages COND Messages COND avec Protos 3400(X) N° Messages COND Type de message C008 Traitement val. mesurée (données de compensation) DEFA C009 Défaillance du module (somme de contrôle Flash progiciel) DEFA C010 Plage de mesure conductivité DEFA C011 Alarme conductivité LO_LO DEFA C012 Alarme conductivité...
Page 120
Messages N° Messages COND Type de message C044 Alarme salinité HI_HI DEFA C045 Plage de mesure conductance DEFA C050 Plage de mesure température man. DEFA C060 Sensoface triste : polarisation Programmable C061 Sensoface triste : câbles Programmable C090 Seuil USP Programmable C120 Sonde incorrecte DEFA C121...
Page 121
Messages N° Messages Calculation block COND / COND Type de message E020 Plage de mesure diff résistivité DEFA E021 Alarme diff résistivité LO_LO DEFA E022 Alarme diff résistivité LO AVER E023 Alarme diff résistivité HI AVER E024 Alarme diff résistivité HI_HI DEFA E030 Plage de mesure RATIO...
Page 122
Messages Messages COND avec Protos II 4400(X) Défaillance En-dehors de la spécification Nécessité d’entretien N° Type de message Messages COND C008 Défaillance Traitement val. mesurée (données de compensation) C009 Défaillance Erreur progiciel C010 Défaillance Plage de mesure conductivité C011 Défaillance Alarme conductivité...
Page 124
Messages N° Type de message Messages bloc de calcul COND / COND E021 Défaillance Alarme diff résistivité LO_LO E022 Hors spécification Alarme diff résistivité LO E023 Hors spécification Alarme diff résistivité HI E024 Défaillance Alarme diff résistivité HI_HI E030 Défaillance Plage de mesure RATIO E031 Défaillance...
Page 125
Sélectionner le mode et le paramètre 0.245 mS/cm Sélection : programmation 24.0 °C Module MS 3400-160 (spécialiste) Module MS 3400-160/MS 4400-160 En cas de nouvelles valeurs, l’appareil redémarre. Protos II 4400(X) : Autres numériques Paramètre : conductivité (ind.) Mode Memosens Paramètre CONDI Mode : Memosens / SE670/SE680K Fonctions : CondI...
Page 126
Programmation CONDI Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Écran Action Données de la sonde 0.245 mS/cm 20.1 °C Les sondes Memosens et la sonde Sonde CONDI (spécialiste) numérique SE 670 fournissent automa- Filtre d’entrée Données de la sonde tiquement les paramètres nécessaires. Préréglages cal Sensocheck surveille la sonde et CT milieu à...
Page 127
• Durée de fonctionnement sonde Mesure de la température Température de (seulement SE 670) mesure et de calibrage auto, TICK = non Protos II 4400(X) : Préréglage cal Mode calibrage Automatique Automatique, Manuel, Produit, Saisie val., Température Automatique : solution cal. NaCl 0.01 m : 1183 µS/cm NaCl saturée...
Page 128
Programmation CONDI Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Paramètre Préréglage Sélection / Plage Calibrage du produit Sans CT Sans CT, avec CT CT milieu à mesurer Compensation de tempé- Non, linéaire, EN27888, eau ultra-pure rature Eau ultra-pure : Impuretés NaOH, NaCl, HCl, NH Concentration Concentration Oui, non...
Page 129
Tableau de concentrations CONDI Sélection menu : Programmation > Commande système > Tableau de concentrations Spécification d’une solution de concentration spéciale pour la mesure de conductivité Tableau de concentrations Pour une solution spécifique au client, 5 valeurs de concentration A à E peuvent être saisies dans une matrice avec 5 valeurs de température 1 à...
Page 131
Calibrage/ajustage CONDI Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif pour le module calibré. Les sorties de courant et les contacts de commutation se comportent de la manière programmée Remarque : Dans le cas des sondes Memosens, les données de calibrage sont mémorisées dans la sonde. Ceci permet d’utiliser des sondes précalibrées.
Page 132
Calibrage/ajustage CONDI Ajustage L’ajustage consiste à reprendre le facteur de cellule déterminé lors d’un calibrage. Celui-ci est entré dans le rapport de calibrage. (fonction Rapport cal accessible dans le menu Diagnostic pour la sonde CONDI). Cette valeur ne prend effet, pour le calcul des paramètres, qu’une fois le calibrage terminé avec un ajus- tage.
Page 133
Calibrage/ajustage CONDI Compensation de température Compensation de température pendant le calibrage/l’ajustage La valeur de conductivité de la solution de calibrage est liée à la température. Il faut par conséquent connaître la température de la solution de calibrage lors du calibrage afin de pouvoir relever dans la table de conductivité la valeur effective.
Page 134
La fonction HOLD lors du calibrage / de l’ajustage Comportement des sorties de signaux et de commutation lors du calibrage / de l’ajustage Mesure Calibrage Le contact K2 Module A Sélection du module de mesure « HOLD » est Module B actif La sortie de cou- rant du module Module A Module B...
Page 135
Correction zéro • Correction du zéro • Compensation de la sonde de température (avec Retour Protos II 4400(X)) Lorsque le calibrage est activé, le sys- tème propose automatiquement le dernier mode de calibrage utilisé. S’il ne faut pas calibrer, revenir en arrière à...
Page 136
Calibrage/ajustage CONDI Calibrage automatique avec solution de calibrage standard Automatique avec solution de calibrage standard Lors du calibrage automatique, la sonde de conductivité est plongée dans une solution de calibrage standard (NaCl ou KCl, à définir dans la programmation). Le Protos calcule automatiquement le facteur de cellule à l’aide de la conduc- tivité...
Page 137
Menu Écran Action 0250 mS/cm Sélection du calibrage 25.0 °C Sélectionner « Sonde CONDI » Sonde CONDI Automatique avec sol. cal. standard Entrée manuelle solution cal. Choisir le mode de calibrage Calibrage du produit Saisie val. - Sonde mes. au préalable « Automatique avec solution cal. Correction zéro standard », valider avec enter.
Page 138
Calibrage/ajustage CONDI Entrée manuelle d’une solution de calibrage Entrée manuelle d’une solution de calibrage Pour le calibrage avec saisie manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger la sonde dans une solution de calibrage. Le Protos détermine un couple de valeurs conductivité/température de calibrage. Il faut alors entrer la conductivité...
Page 139
Menu Écran Action 0.020 mS/cm Sélection du calibrage 25.0 °C Sélectionner la sonde CONDI Sonde CONDI Automatique avec sol. cal. standard Entrée manuelle solution cal. Choisir le mode de calibrage Calibrage du produit Saisie val. - Sonde mes. au préalable « Entrée manuelle d’une solution de Correction zéro calibrage », valider avec enter.
Page 140
Le calibrage sur échantillon n’est possible que si le milieu est stable (pas de réaction chimique modifiant la conductivité). Lorsque les températures sont élevées, des erreurs peuvent également être causées par l’évaporation. 1) Avec Protos II 4400(X) et fonction supplémentaire FW4400-009...
Page 141
La softkey « Ajustage » permet de Mode cal Calibrage du produit reprendre les valeurs déterminées lors Facteur de cellule 1.980 Temp. calibrage +025.6 °C du calibrage pour le calcul des para- mètres. Quitter Ajustage 1) Avec Protos II 4400(X) et fonction supplémentaire FW4400-009...
Page 142
Calibrage/ajustage CONDI Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable Saisie du facteur de cellule et du zéro d’une sonde, à 25 °C/77 °F, 1013 mbar / 14,69 psi. Pendant le calibrage, le module est en mode Contrôle fonctionnel (HOLD), et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à...
Page 143
Calibrage/ajustage CONDI Correction du point zéro CONDI Menu Écran Action Sélection : sonde CONDI 0.225 mS/cm 25.0 °C Valider avec enter. Calibrage Module OXY 3400-067 Sonde CONDI Module PH 3400-035 Retour Info Sélection du mode de calibrage 0.225 mS/cm 25.0 °C « Correction zéro » Sonde CONDI Valider avec enter.
Page 144
0,1 °C. Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée ! Avec Protos II 4400(X), les données de l’ajustage actuel et de l’offset tempéra- ture peuvent être consultées dans le menu Diagnostic, voir p. 147.
Page 145
Écart 000.0 °C rence (erreur de mesure inférieure à Température 25,6 °C Temp. de process +025.6 °C 0,1 °C). Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur Annuler mesurée affichée ! 1) Protos II 4400(X) dans le menu Calibrage.
Page 146
Diagnostic CONDI Sélection menu : Diagnostic > Module MS ... > Sonde CONDI Menu Écran Action 0.245 mS/cm Activer le diagnostic 25.6 °C À partir du mode Mesure : Sélection menu Touche menu : sélection menu. Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter. Sélection : [enter] Choisir ensuite Sonde CONDI.
Page 147
Memosens) Numéro de série 0077123 Mode cal Cal. prod. Facteur de cellule N° série appareil 00013425 Rapport offset temp. Retour Affiche les données de la dernière compensation de température effectuée pour la sonde actuellement raccordée. 1) Avec Protos II 4400(X)
Page 148
Messages CONDI Messages CONDI avec Protos 3400(X) N° Messages CONDI Type de message T008 Traitement val. mesurée (données de compensation) DEFA T009 Défaillance du module (somme de contrôle Flash progiciel) DEFA T010 Plage de mesure conductivité DEFA / AVER T011 Alarme conductivité...
Page 149
Messages N° Messages CONDI Type de message T044 Alarme salinité HI_HI DEFA T045 Plage de mesure conductance DEFA T050 Plage de mesure température man. DEFA T060 SENSOFACE triste : bobine émettrice Programmable T061 SENSOFACE triste : bobine réceptrice Programmable T062 SENSOFACE triste : SensoLoop Programmable T130 Cycle SIP compté...
Page 150
Messages Messages CONDI avec Protos II 4400(X) Défaillance En-dehors de la spécification Nécessité d’entretien N° Type de message Messages CONDI T008 Défaillance Traitement val. mesurée (données de compensation) T009 Défaillance Erreur progiciel T010 Programmable Plage de mesure conductivité T011 Défaillance Alarme conductivité...
Page 151
Messages N° Type de message Messages CONDI Défaillance / nécessité T064 Facteur de cellule d’entretien T070 Défaillance Plage de mesure TDS T071 Défaillance Alarme TDS LO_LO T072 Hors spécification Alarme TDS LO T073 Hors spécification Alarme TDS HI T074 Défaillance Alarme TDS HI_HI T110 Nécessité...
Page 152
Calculation blocks/Blocs de calcul Sélection menu : Programmation > Commande système > Protos 3400(X) : Calculation blocks, Protos II 4400(X) : Blocs de calcul Calcul de paramètres existants en de nouveaux paramètres Calculation blocks (Blocs de calcul) Un bloc de calcul comprend deux modules de mesure avec toutes leurs valeurs mesurées comme valeurs d’entrée.
Page 153
Calculation blocks/Blocs de calcul Sélection menu : Programmation > Commande système > Protos 3400(X) : Calculation blocks, Protos II 4400(X) : Blocs de calcul Affectation de modules de mesure Avec trois modules de mesure, les combinaisons suivantes de calculation blocks sont possibles : Jusqu’à deux calculation blocks peuvent être activés.
Page 154
Consigner défaillance Les derniers événements sont Consigner avertissement Effacer journal de bord consignés avec heure et date (Protos 3400(X)) : 50, Protos II 4400(X) : 100 événements). Retour Le menu Diagnostic permet d’appeler le journal de bord (fig.). 7.00 pH 25.6 °C...
Page 155
Sorties de courant Sélection menu : Programmation > module BASE Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Menu Écran Action 85 %Air Programmation de la sortie de courant 19.2 °C • Activer la programmation Module BASE (spécialiste) • Saisir le code d’accès Courant de sortie I2 Contact K4 (défaillance NAMUR) •...
Page 156
Sorties de courant : Caractéristiques Sélection menu : Programmation > Module BASE > Sortie de courant... > Caractéristique Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Caractéristique linéaire Le courant de sortie suit le paramètre de manière linéaire. Courant de sortie Paramètre Début Caractéristique trilinéaire Nécessite la saisie de deux points angulaires supplémentaires : Courant de sortie point...
Page 157
Caractéristique fonction Le déroulement non linéaire du courant de sortie permet d’effectuer des mesures sur plusieurs décades, par ex. de mesurer de très petites valeurs avec une grande résolution ainsi que des valeurs élevées (à faible résolution). Obligatoire : saisie de la valeur pour le courant de sortie à 50 %. Courant de sortie Saisie pour « Point à...
Page 158
Sorties courant : Filtre de sortie Sélection menu : Programmation > Module BASE > Courant de sortie I... > Filtre de sortie Remarque : Contrôle fonctionnel (HOLD) actif Constante de temps filtre de sortie Un filtre passe-bas à constante de temps réglable peut être activé pour stabili- ser la sortie de courant.
Page 159
Caractéristiques techniques Memosens Interface pour Memosens Alimentation = 3,05 … 3,15 V / R < 5 Ω / I ≥ 6 mA Ex (MS 3400X-160/ Ex ia IIC T4; U = 5,1 V / I = 130 mA / P = 166 mW MS 4400X-160) Interface...
Page 160
Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Conformité RoHS Selon directive UE 2011/65/UE EN 61326-1, EN 61326-2-3, NAMUR NE 21 Émission de perturbations Industrie (EN 55011 Groupe 1 Classe A) Immunité aux perturbations Industrie Protection contre la foudre Selon EN 61000-4-5, classe d’installation 2 Conditions de service nominales (module installé) Température ambiante...
Page 161
Tables des tampons Tables des tampons Mettler-Toledo °C...
Page 163
Tables des tampons Table des tampons DIN 19267 °C...
Page 164
Tables des tampons Table des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2000-01) Remarque : Les valeurs pH(S) des différentes charges des matières de référence secondaires sont documentées par le certificat d’un laboratoire accrédité joint aux tampons correspondants. Seules ces valeurs pH(S) peuvent être utilisées comme valeurs standard des tampons de référence secondaires.
Page 165
Tables des tampons Tampons techniques suivant NIST...
Page 166
Tables des tampons Table des tampons Hamilton...
Page 167
Tables des tampons Table des tampons Kraft...
Page 168
Tables des tampons Table des tampons Hamilton A...
Page 169
Tables des tampons Table des tampons Hamilton B...
Page 170
Tables des tampons Table des tampons HACH...
Page 175
Courbes de concentration, conductivité Solution de chlorure de sodium NaCl c[% poids] Oléum H 2 SO 4 •SO 3 [mS/cm] 120 °C 100 °C 85 °C 70 °C 55 °C 40 °C 25 °C 10 °C c[% poids]...
Page 176
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Acide chlorhydrique, courbe de concentration 174 Acide nitrique, courbe de concentration 173 Acide sulfurique, courbe de concentration 173 Activation des options 62 Activer une fonction supplémentaire 62 Affichage du numéro de série 9 Ajustage bande de tolérance, menu (pH) 20 Ajustage (COND) 104 Ajustage (CONDI) 132...
Page 177
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Calibrage en un point (COND) 103 Calibrage en un point (CONDI) 131 Calibrage en un point (OXY) 67 Calibrage en un point (pH) 26 Calibrage (OXY) 67 Calibrage par prélèvement d’échantillon (OXY) 76 Calibrage par prélèvement d’échantillon (pH) 34 Calibrage par saisie des valeurs des sondes mesurés au préalable (pH) 36 Calibrage (pH) 24...
Page 178
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Comportement en cas de messages 158 Concentration, programmation COND 94 Concentration, programmation CONDI 128 Conditions de service nominales 160 Consignes de sécurité 8 Constante de temps filtre de sortie 158 Contacts, programmation 158 Contrôleur de sonde, diagnostic (COND) 117 Contrôleur de sonde, diagnostic (CONDI) 146 Contrôleur de sonde, diagnostic (OXY) 82...
Page 179
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Données sonde (pH/redox) 44 Données sonde (redox) 46 Élimination 2 EN27888, compensation CT (COND) 94 EN27888, compensation CT (CONDI) 128 Entrée manuelle d’une solution de calibrage (COND) 110 Entrée manuelle d’une solution de calibrage (CONDI) 138 Entrées optocoupleur 158 Facteur de cellule, surveillance de la sonde 127 Filtre de sortie, constante de temps 158...
Page 180
Messages OXY avec Protos 3400(X) 84 Messages OXY avec Protos II 4400(X) 88 Messages pH, redox avec Protos 3400(X) 55 Messages pH, redox avec Protos II 4400(X) 58 Messages, surveillance de la sonde pH/redox 44 Message, surveillance de la sonde pH 19 Message, surveillance de la sonde redox 46 Mesure de conductivité, conductive 91...
Page 181
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Oléum, courbe de concentration 175 Paramètres CONDI, plage et préréglage 127 Paramètres COND, plage et préréglage 93 Paramètres pH, plage et préréglage 20 Paramètres redox, plage et préréglage 47 Plaque à bornes 10 Potentiel redox et électrode hydrogène standard 50 Programmation 13 Programmation COND 91...
Page 182
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable (COND) 114 Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable (CONDI) 142 Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable (OXY) 78 Saisie des valeurs des sondes mesurées au préalable (pH) 36 Saisie manuelle des valeurs tampon 32 Saisie manuelle des valeurs tampon (calibrage) 32 Sélection du mode 16...
Page 183
Index Module MS 3400(X)-160 / MS 4400(X)-160 Utilisation conforme 7 Utilisation en atmosphère explosive 8 Version matériel/progiciel 9 Version progiciel 9...
Page 184
Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Siège Beuckestraße 22 • 14163 Berlin Allemagne Tél. : +49 30 80191-0 Fax : +49 30 80191-200 info@knick.de www.knick.de Agences locales www.knick-international.com Traduction de la notice originale Copyright 2020 • Sous réserve de modifications Version : 5 Ce document a été...